Psalms 78:69
Neuerthelesse, he chose ye trybe of Iuda, eue the hill of Sion which he loued.
Neuerthelesse, he chose ye trybe of Iuda, eue the hill of Sion which he loued.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
68He refused the tabernacle of Ioseph, and chose not the trybe of Ephraim.
12he shal buylde me an house, & I wyl make his seate sure for euer.
1Hir foundacions are vpo the holy hilles: the LORDE loueth the gates of Sion more, the all ye dwelliges of Iacob.
70And there he buylded his temple on hye, and layed ye foundacion of it like ye grounde, that it might perpetually endure.
13I haue buylded an house, to be an habitacion vnto the: a seate, yt thou mayest dwell there for euer.
16Why hoppe ye so, ye greate hilles? It pleaseth God to dwell vpo this hill, yee the LORDE wil abyde in it for euer.
2For I haue sayde: mercy shal be set vp for euer, thy faithfulnesse shalt thou stablish in the heauens.
3I haue made a couenaunt with my chosen, I haue sworne vnto Dauid my seruaunt.
4Thy sede wil I stablish for euer, and set vp thy Trone from one generacion to another.
2I haue buylded an house to be an habitacion vnto the: & a seate, yt thou mayest dwell there for euer.
13Yf thy children wil kepe my couenaunt, & my testimony yt I shal lerne the, their childre also shal syt vpo thy seate for euermore.
14For the LORDE hath chosen Sio, to be an habitacio for him self hath he chosen her.
13he shal buylde an house for my name, and I wyll stablyshe ye seate of his kyngdome for euer.
12But thou (o LORDE) whose trone is most glorious, excellent and off most antiquite, which dwellest in the place of oure holy rest:
36I haue sworne once by my holynesse, that I wil not fayle Dauid.
37His sede shal endure for euer, and his seate also like as the Sonne before me.
8so that they haue dwelt in it, & haue buylded the a Sanctuary vnto yi name therin, and sayde:
16Thus haue I now chosen this house, and sanctifyed it, that my name maye be there for euer: and myne eyes and my hert shal allwaye be there.
35Let heauen & earth praise him, the see & all that moueth therin.
47But Salomon buylte hi an house.
5Thou hast layed ye earth vpon hir foundacion, that it neuer moueth at eny tyme.
11Thou breakest the proude, like one that is wounded, thou scatrest thine enemies abrode with thy mightie arme.
16Sence the daye yt I broughte my people of Israel out of Egipte, haue I chosen no cite amoge all the trybes of Israel, to buylde me an house, that my name might be there. But Dauid haue I chosen, to be ouer my people of Israel.
2Iuda was his Sactuary, Israel his dominion.
28And I wil make him my firstborne, hyer then the kinges of the earth.
29My mercy wil I kepe for him for euermore, and my couenaunt shall stonde fast with him.
2At Salem is his tabernacle, & his dwellinge in Sion.
7& wyll stablishe his kyngdome for euer, yf he be constant to do after my commaundementes and lawes, as it is this daye.
19For He loketh downe from his Sanctuary, out of the heauen doth the LORDE beholde the earth.
14But I wyll set him in my house and in my kyngdome for euer, so that his seate shalbe sure for euermore.
49Heaue is my seate, and the earth is my fote stole. What house then wil ye buylde vnto me? sayeth the LORDE: Or which is the place of my rest?
26Morouer, I will make a bonde of peace with them, which shal be vnto them an euerlastinge couenaunt. I wil sattle the also, and multiplie them, my Sanctuary wil I set amonge the for euermore.
4He buylded altares also in ye LORDES house, wherof the LORDE had sayde: At Ierusalem shal my name be for euer.
54He brought them out safely, that they shulde not feare, and ouerwhelmed their enemies with the see.
1And he buylded him houses in the cite of Dauid, & made ready a place for ye Arke of God, & pitched a Tabernacle for it.
2For he hath fouded it vpo the sees, & buylded it vpon the floudes.
8And they shall make me a Sanctuary, that I maie dwell amonge them.
17Brynge them in, and plante them vpon the mountayne of thy enheritaunce, vnto ye place that thou hast made for thyne owne dwellynge: euen to yi teple (O LORDE) which thy handes haue prepared.
25Stablish now ye worde therfore for euer (O LORDE God) which thou hast spoke ouer thy seruaunt & ouer his house, & do acordinge as thou hast sayde.
10He shal buylde an house vnto my name. He shal be my sonne, and I wyll be his father. And I wyl stablyshe ye seate of his kyngdome vpo Israel for euer.
1And Dauid sayde: Here shal be ye house of God ye LORDE, and this the altare of burntofferynges for Israel.
16As for yi house & thy kyngdome, it shal be stablished for euer before the, & thy seate shal endure fast for euermore.
23Now LORDE, let the worde be verified for euer, that thou hast spoken ouer thy seruaunt and ouer his house, & do as thou hast spoken:
10Take hede now, for the LORDE hath chosen the, to buylde an house to be the Sactuary: be stronge, and make it.
16For the LORDE shal buylde vp Sion, and shal apeare in his glory.
2he hath made the rounde worlde so sure, that it can not be moued.
7And whan my father Dauid was mynded to buylde an house vnto the name of the LORDE God of Israel,
27For thynkest thou yt God dwelleth vpon earth? Beholde, the heauens and the heauens of all heauens maye not contayne the: how shulde then this house do it, that I haue buylded?
7That he maye dwell before God for euer: Oh let thy louynge mercy & faithfulnes preserue him.
7A groue Idol also which he had made, set he in the house, wherof the LORDE sayde vnto Dauid and to Salomon his sonne: In this house, and at Ierusalem ( which I haue chosen out of all the trybes of Israel) wil I set my name for euer,