Isaiah 61:8
For I the Lorde loue iudgement and hate robberie for burnt offering, and I wil direct their worke in trueth, and will make an euerlasting couenant with them.
For I the Lorde loue iudgement and hate robberie for burnt offering, and I wil direct their worke in trueth, and will make an euerlasting couenant with them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 And I wil marry thee vnto me for euer: yea, I will marry thee vnto me in righteousnes, and in iudgement, and in mercy and in compassion.
16 And I will declare vnto them my iudgements touching all the wickednesse of them that haue forsaken me, and haue burnt incense vnto other gods, and worshipped the workes of their owne handes.
8 And I wil clense them from all their iniquitie, whereby they haue sinned against me: yea, I wil pardon all their iniquities, whereby they haue sinned against me, and whereby they haue rebelled against me.
40 And I wil make an euerlasting couenant with them, that I wil neuer turne away from them to doe them good, but I wil put my feare in their hearts, that they shal not depart from me.
41 Yea, I wil delite in them to do them good, and I wil plant them in this land assuredly with my whole heart, and with all my soule.
42 For thus sayth the Lorde, Like as I haue brought all this great plague vpon this people, so wil I bring vpon them all the good that I haue promised them.
17 And let none of you imagine euill in your hearts against his neighbour, and loue no false othe: for all these are the things that I hate, saith the Lorde.
5 And I will come neere to you to iudgement, and I will be a swift witnesse against the southsayers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that wrongfully keepe backe the hirelings wages, and vexe the widowe, and the fatherlesse, and oppresse the stranger, and feare not me, sayth the Lord of hostes.
6 For I am the Lord: I change not, and ye sonnes of Iaakob are not consumed.
44 Yet notwithstanding this, when they shalbe in the lande of their enemies, I wil not cast them away, neither will I abhorre them, to destroy them vtterly, nor to breake my couenant with them: for I am the Lord their God:
45 But I will remember for them the couenant of olde when I brought them out of ye land of Egypt in the sight of the heathen that I might be their God: I am the Lorde.
8 And I wil bring them, & they shal dwel in the mids of Ierusalem, & they shalbe my people, & I wil be their God in trueth, & in righteousnes.
8 The Lord God hath sworne by himselfe, saith the Lord God of hostes, I abhorre the excellencie of Iaakob, & hate his palaces: therefore wil I deliuer vp the citie with all that is therein.
6 Beholde, it is written before me: I wil not keepe silence, but will render it and recompense it into their bosome.
7 For your shame you shall receiue double, and for confusion they shall reioyce in their portion: for in their lande they shall possesse the double: euerlasting ioy shall be vnto them.
20 Their children also shall be as afore time, and their congregation shall be established before me: and I will visite all that vexe them.
24 Therefore sayth the Lorde God of hostes, the mightie one of Israel, Ah, I will ease me of mine aduersaries, & auenge me of mine enemies.
1 Thus saith the Lorde, Keepe iudgement and doe iustice: for my saluation is at hand to come, and my righteousnes to be reueiled.
21 And I will take of them for Priestes, and for Leuites, saith the Lord.
9 Shal I not visit them for these things, saith the Lorde? Or shall not my soule be auenged on such a nation as this?
7 The Lorde hath sworne by the excellencie of Iaakob, Surely I will neuer forget any of their workes.
21 Thy people also shalbe all righteous: they shall possesse the land for euer, the grasse of my planting shalbe the worke of mine handes, that I may be glorified.
26 Moreouer, I will make a couenant of peace with them: it shall be an euerlasting couenant with them, and I wil place them, and multiply them, and wil set my Sanctuarie among them for euermore.
28 For the Lord loueth iudgement, and forsaketh not his Saintes: they shall be preserued for euermore: but the seede of the wicked shall be cut off.
6 And I will strengthen the house of Iudah, and I will preserue the house of Ioseph, and I wil bring them againe, for I pitie them: and they shall be as though I had not cast them off: for I am the Lord their God, and will heare them.
18 And I will giue those men that haue broken my couenant, and haue not kept the wordes of the couenant, which they had made before me, when they cut the calfe in twaine, and passed betweene the partes thereof:
8 Beholde, the eyes of the Lord God are vpon the sinfull kingdome, and I will destroy it cleane out of the earth. Neuerthelesse I will not vtterly destroy the house of Iaakob, saith the Lord.
9 And their seede shall be knowen among the Gentiles, and their buddes among the people. All that see them, shall know them, that they are the seede which the Lord hath blessed.
8 Thus sayeth the Lorde, In an acceptable time haue I heard thee, and in a day of saluation haue I helped thee: and I will preserue thee, & wil giue thee for a couenant of ye people, that thou maiest raise vp the earth, and obtaine the inheritance of the desolate heritages:
17 For brasse will I bring golde, and for yron will I bring siluer, and for wood brasse, and for stones yron. I will also make thy gouernement peace, and thine exactours righteousnesse.
8 Now I will shortly powre out my wrath vpon thee, and fulfil mine anger vpon thee: I will iudge thee according to thy wayes, and will lay vpon thee all thine abominations.
33 But this shall be the couenant that I will make with the house of Israel, After those dayes, saith the Lord, I will put my Lawe in their inward partes, and write it in their hearts, and wil be their God, and they shalbe my people.
29 Shall I not visite for these things, sayth the Lord? or shall not my soule be auenged on such a nation as this?
31 Beholde, the dayes come, saith the Lord, that I will make a new couenant with the house of Israel, and with the house of Iudah,
18 And first I will recompense their iniquitie and their sinne double, because they haue defiled my lande, and haue filled mine inheritance with their filthie carions and their abominations.
60 Neuerthelesse, I wil remember my couenant made with thee in ye dayes of thy youth, and I wil confirme vnto thee an euerlasting couenant.
4 (14:5) I wil heale their rebellion: I wil loue them freely: for mine anger is turned away from him.
8 Therefore thus saith the Lorde God, Beholde, I, euen I come against thee, and will execute iudgement in the middes of thee, euen in the sight of the nations.
9 And I will doe in thee, that I neuer did before, neither will do any more the like, because of all thine abominations.
21 And I will make this my couenant with them, saith the Lorde. My Spirit that is vpon thee, and my wordes, which I haue put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seede, nor out of the mouth of the seede of thy seede, saith the Lord, from hencefoorth euen for euer.
11 For the house of Israel, and the house of Iudah haue grieuously trespassed against me, saith the Lord.
28 My mercie will I keepe for him for euermore, and my couenant shall stande fast with him.
10 And they shall knowe that I am the Lord, and that I haue not saide in vaine, that I woulde doe this euill vnto them.
62 And I wil establish my couenant with thee, and thou shalt knowe that I am the Lord,
10 For this is the Testament that I will make with the house of Israel, After those dayes, saith the Lord, I will put my Lawes in their minde, and in their heart I will write them, and I wil be their God, and they shalbe my people,
7 Then will I let you dwell in this place in the lande that I gaue vnto your fathers, for euer and euer.
8 And when I make the lande waste, because they haue greatly offended, saith the Lord God.
11 But nowe, I wil not intreate the residue of this people as aforetime, saith the Lord of hostes.
7 I wil remember the mercies of the Lord and the prayses of the Lorde according vnto all that the Lord hath giuen vs, and for the great goodnesse toward the house of Israel, which hee hath giuen them according to his tender loue, and according to his great mercies.
32 Then will I visite their transgression with the rod, and their iniquitie with strokes.