Jeremiah 8:15
We looked for peace, but no good came, & for a time of health, and behold troubles.
We looked for peace, but no good came, & for a time of health, and behold troubles.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
19 Hast thou vtterly reiected Iudah, or hath thy soule abhorred Zion? why hast thou smitten vs, that we cannot be healed? Wee looked for peace, and there is no good, and for the time of health, and behold trouble.
20 We acknowledge, O Lord, our wickednesse and the iniquitie of our fathers: for we haue sinned against thee.
25 When destruction commeth, they shall seeke peace, and shall not haue it.
11 For they haue healed the hurt of the daughter of my people with sweete woordes, saying, Peace, peace, when there is no peace.
14 Why doe we stay? assemble your selues, and let vs enter into the strong cities, and let vs be quiet there: for the Lorde our God hath put vs to silence and giuen vs water with gall to drinke, because we haue sinned against the Lord.
5 And in that time there was no peace to him, that did goe out and goe in: but great troubles were to all the inhabitants of the earth.
6 For nation was destroyed of nation, and citie of citie: for God troubled them with all aduersitie.
8 The way of peace they knowe not, & there is none equitie in their goings: they haue made them crooked paths: whosoeuer goeth therein, shall not knowe peace.
9 Therefore is iudgement farre from vs, neither doeth iustice come neere vnto vs: we waite for light, but loe, it is darkenesse: for brightnesse, but we walke in darkenesse.
10 Wee grope for the wall like the blinde, and we grope as one without eyes: we stumble at the noone day as in the twilight: we are in solitarie places, as dead men.
11 We roare all like beares, and mourne like dooues: wee looke for equitie, but there is none: for health, but it is farre from vs.
14 They haue healed also ye hurt of the daughter of my people with sweete woordes, saying, Peace, peace, when there is no peace.
5 For thus saith the Lorde, wee haue heard a terrible voyce, of feare and not of peace.
17 Whiles we waited for our vaine helpe, our eyes failed: for in our waiting we looked for a nation that could not saue vs.
18 They hunt our steppes that we cannot goe in our streetes: our ende is neere, our dayes are fulfilled, for our ende is come.
13 All this plague is come vpon vs, as it is written in the Lawe of Moses: yet made we not our prayer before the Lorde our God, that we might turne from our iniquities and vnderstand thy trueth.
14 Therefore hath the Lord made ready the plague, and brought it vpon vs: for the Lord our God is righteous in all his works which he doeth: for we would not heare his voyce.
21 Then he that is afflicted and famished, shal go to and fro in it: and when he shalbe hungry, he shall euen freat himselfe, and curse his King and his gods, and shall looke vpward.
22 And when he shall looke to the earth, beholde trouble, and darkenes, vexation and anguish, and he is driuen to darkenes.
26 Yet when I looked for good, euill came vnto me: and when I waited for light, there came darkenesse.
8 Wherfore the wrath of the Lord hath bin on Iudah and Ierusalem: and he hath made them a scattering, a desolation, and an hissing, as ye see with your eyes.
24 We haue heard their fame, and our handes waxe feeble sorrowe is come vpon vs, as the sorrowe of a woman in trauaile.
25 Goe not foorth into the fielde, nor walke by the way: for the sword of the enemie and feare is on euery side.
16 When I heard, my bellie trembled: my lippes shooke at the voyce: rottennesse entred into my bones, and I trembled in my selfe, that I might rest in the day of trouble: for whe he commeth vp vnto the people, he shall destroy them.
47 Feare, and a snare is come vpon vs with desolation and destruction.
20 The haruest is past, the sommer is ended, and we are not holpen.
7 Behold, their messengers shal cry without, and ye ambassadours of peace shal weepe bitterly.
14 And loe, in the euening there is trouble: but afore the morning it is gone. This is the portion of them that spoyle vs, and the lot of them that robbe vs.
2 O Lorde, haue mercie vpon vs, wee haue waited for thee: be thou, which waste their arme in the morning, our helpe also in time of trouble.
15 Behold, they say vnto me, Where is the word of the Lord? let it come nowe.
5 Our neckes are vnder persecution: we are wearie, and haue no rest.
16 The neying of his horses was heard from Dan, the whole lande trembled at the noyse of the neying of his strong horses: for they are come, and haue deuoured the land with all that is in it, the citie, and those that dwell therein.
8 Wherefore girde you with sackecloth: lament, and howle, for the fierce wrath of the Lord is not turned backe from vs.
12 For the inhabitant of Maroth wayted for good, but euill came from the Lorde vnto the gate of Ierusalem.
19 For a lamentable noyse is heard out of Zion, Howe are we destroyed, and vtterly confounded, for we haue forsaken the land, and our dwellings haue cast vs out.
15 The ioy of our heart is gone, our daunce is turned into mourning.
16 The crowne of our head is fallen: wo nowe vnto vs, that we haue sinned.
18 I would haue comforted my selfe against sorowe, but mine heart is heauie in me.
10 Then saide I, Ah, Lord God, surely thou hast deceiued this people and Ierusalem, saying, Ye shall haue peace, and the sworde perceth vnto the heart.
20 Behold, O Lorde, howe I am troubled: my bowels swell: mine heart is turned within me, for I am ful of heauinesse: the sword spoyleth abroad, as death doeth at home.
22 There is no peace, sayeth the Lorde, vnto the wicked.
14 That our oxen may be strong to labour: that there be none inuasion, nor going out, nor no crying in our streetes.
16 From the vttermost part of the earth wee haue heard praises, euen glory to the iust, and I sayd, My leanesse, my leanesse, woe is mee: the transgressours haue offended: yea, the transgressours haue grieuously offended.
8 Seruants haue ruled ouer vs, none would deliuer vs out of their hands.
26 I had no peace, neither had I quietnesse, neither had I rest, yet trouble is come.
37 And the best pastures are destroyed because of the wrath and indignation of the Lorde.
15 Because ye haue said, We haue made a couenant with death, and with hell are we at agreement: though a scourge runne ouer, and passe through, it shal not come at vs: for we haue made falshood our refuge, & vnder vanitie are we hid,
10 And when thou shalt shewe this people all these wordes, & they shal say vnto thee, Wherefore hath the Lorde pronounced all this great plague against vs? or what is our iniquitie? and what is our sinne that we haue committed against the Lord our God?
10 For before these dayes there was no hire for man nor any hire for beast, neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men, euery one against his neighbour.
21 Howe long shall I see the standert, and heare the sounde of the trumpet?