Isaiah 17:14
And loe, in the euening there is trouble: but afore the morning it is gone. This is the portion of them that spoyle vs, and the lot of them that robbe vs.
And loe, in the euening there is trouble: but afore the morning it is gone. This is the portion of them that spoyle vs, and the lot of them that robbe vs.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16 They digge through houses in the darke, which they marked for themselues in the daye: they knowe not the light.
17 But the morning is euen to them as the shadow of death: if one knowe them, they are in the terrours of the shadowe of death.
18 He is swift vpon the waters: their portion shalbe cursed in the earth: he will not behold the way of the vineyardes.
14 They meete with darkenesse in the day time, and grope at noone day, as in the night.
14 The murtherer riseth earely & killeth the poore and the needie: and in the night he is as a theefe.
13 The people shall make a sounde like the noise of many waters: but God shall rebuke them, and they shall flee farre off, and shalbe chased as the chaffe of the mountaines before the winde, and as a rolling thing before the whirlewinde.
20 They be destroyed from the morning vnto the euening: they perish for euer, without regarde.
14 And in the euening they shall go to and fro, and barke like dogs, and go about the citie.
20 Terrours shal take him as waters, & a tempest shall cary him away by night.
1 Beholde, the day of the Lorde commeth, and thy spoyle shall be deuided in the middes of thee.
1 Woe to thee that spoylest, and wast not spoyled: and doest wickedly, and they did not wickedly against thee: when thou shalt cease to spoyle, thou shalt be spoyled: when thou shalt make an ende of doing wickedly, they shall doe wickedly against thee.
2 O Lorde, haue mercie vpon vs, wee haue waited for thee: be thou, which waste their arme in the morning, our helpe also in time of trouble.
19 When it passeth ouer, it shall take you away: for it shall passe through euery morning in the day, and in the night, and there shalbe onely feare to make you to vnderstand the hearing.
6 In the morning it florisheth and groweth, but in the euening it is cut downe and withereth.
30 And in that day they shal roare vpon them, as the roaring of the sea: and if they looke vnto the earth, beholde darkenesse, and sorowe, and the light shalbe darkened in their skie.
20 They shall die suddenly, and the people shalbe troubled at midnight, & they shall passe foorth and take away the mightie without hand.
4 In that daye shall they take vp a parable against you, and lament with a dolefull lamentation, and say, We be vtterly wasted: hee hath changed the portion of my people: how hath he taken it away to restore it vnto mee? he hath deuided our fieldes.
12 Haue changed the nyght for the day, and the light that approched, for darkenesse.
16 For they can not sleepe, except they haue done euill, and their sleepe departeth except they cause some to fall.
19 How suddenly are they destroyed, perished and horribly consumed,
4 Prepare warre against her: arise, and let vs goe vp toward the South: wo vnto vs: for the day declineth, and the shadowes of the euening are stretched out.
5 Arise, and let vs goe vp by night, and destroy her palaces.
10 Day and night they goe about it vpon the walles thereof: both iniquitie and mischiefe are in the middes of it.
7 The morning is come vnto thee, that dwellest in the lande: the time is come, the day of trouble is neere, and not the sounding againe of the mountaines.
18 They hunt our steppes that we cannot goe in our streetes: our ende is neere, our dayes are fulfilled, for our ende is come.
19 Our persecuters are swifter then the egles of the heauen: they pursued vs vpon the mountaines, and layed waite for vs in the wildernes.
23 For the Lord will defende their cause, and spoyle the soule of those that spoyle them.
15 That day is a day of wrath, a day of trouble and heauinesse, a day of destruction and desolation, a day of obscuritie and darkenesse, a day of cloudes and blackenesse,
7 The robberie of the wicked shall destroy them: for they haue refused to execute iudgement.
5 Came theeues to thee or robbers by night? howe wast thou brought to silence? woulde they not haue stolen, til they had ynough? if the grape gatherers came to thee, woulde they not leaue some grapes?
7 Shall they not rise vp suddenly, that shall bite thee? and awake, that shal stirre thee? and thou shalt be their praye?
9 He strengtheneth the destroyer against the mightie: and the destroyer shal come against the fortresse.
14 They came as a great breach of waters, & vnder this calamitie they come on heapes.
11 Crueltie is risen vp into a rod of wickednes: none of them shal remaine, nor of their riches, nor of any of theirs, neither shall there bee lamentation for them.
1 Wo vnto them, that imagine iniquitie, and worke wickednesse vpon their beddes: when the morning is light they practise it because their hande hath power.
25 When destruction commeth, they shall seeke peace, and shall not haue it.
21 A sounde of feare is in his eares, and in his prosperitie the destroyer shall come vpon him.
25 Therefore shall he declare their works: he shall turne the night, & they shalbe destroyed.
17 How oft shal the candle of the wicked be put out? and their destruction come vpon them? he wil deuide their liues in his wrath.
18 They shall be as stubble before the winde, and as chaffe that the storme carieth away.
15 We looked for peace, but no good came, & for a time of health, and behold troubles.
11 Behold, I say, they reward vs, in coming to cast vs out of thine inheritance, which thou hast caused vs to inherit.
15 Laye no waite, O wicked man, against the house of the righteous, and spoyle not his resting place.
67 In the morning thou shalt say, Woulde God it were euening, and at the euening thou shalt say, Would God it were morning, for ye feare of thine heart, which thou shalt feare, and for the sight of thine eyes, which thou shalt see.
9 In the twilight in the euening, when the night began to be blacke and darke.
24 Who gaue Iaakob for a spoyle, and Israel to the robbers? Did not ye Lorde, because we haue sinned against him? for they woulde not walke in his waies, neither be obedient vnto his Lawe.
22 And when he shall looke to the earth, beholde trouble, and darkenes, vexation and anguish, and he is driuen to darkenes.
17 The wicked haue there ceased from their tyrannie, and there they that laboured valiantly, are at rest.
6 They goe to and fro in the euening: they barke like dogs, and goe about the citie.
2 But he yet is wisest: therefore he wil bring euill, and not turne backe his worde, but he will arise against the house of the wicked, and against the helpe of them that worke vanitie.