John 20:6
Then came Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and sawe the linnen clothes lye,
Then came Simon Peter following him, and went into the sepulchre, and sawe the linnen clothes lye,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1Nowe the first day of the weeke came Marie Magdalene, early when it was yet darke, vnto the sepulchre, and sawe the stone taken away from the tombe.
2Then she ranne, and came to Simon Peter, and to the other disciple whom Iesus loued, and saide vnto them, They haue taken away the Lorde out of the sepulchre, and we knowe not where they haue laid him.
3Peter therefore went forth, and the other disciple, and they came vnto the sepulchre.
4So they ranne both together, but the other disciple did outrunne Peter, and came first to the sepulchre.
5And he stouped downe, and sawe the linnen clothes lying: yet went he not in.
12Then arose Peter, and ran vnto the sepulchre, & looked in, & saw the linnen clothes laide by themselues, and departed wondering in himselfe at that which was come to passe.
7And the kerchiefe that was vpon his head, not lying with the linnen clothes, but wrapped together in a place by it selfe.
8Then went in also the other disciple, which came first to the sepulchre, and he sawe it, and beleeued.
9For as yet they knewe not the Scripture, That he must rise againe from the dead.
10And the disciples went away againe vnto their owne home.
11But Marie stoode without at the sepulchre weeping: and as she wept, she bowed her selfe into the sepulchre,
12And sawe two Angels in white, sitting, the one at the head, and the other at the feete, where the body of Iesus had laien.
13And they said vnto her, Woman, why weepest thou? She said vnto them, They haue taken away my Lord, and I know not where they haue laide him.
14When she had thus said, she turned her selfe backe, and sawe Iesus standing, and knewe not that it was Iesus.
15Iesus saith vnto her, Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She supposing that he had bene the gardener, said vnto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
2Therefore early in the morning, the first day of the weeke, they came vnto the sepulchre, when the Sunne was nowe risen.
3And they saide one to another, Who shall rolle vs away the stone from the doore of the sepulchre?
4And when they looked, they saw that the stone was rolled away (for it was a very great one)
5So they went into the sepulchre, and saw a yong man sitting at the right side, clothed in a long white robe: and they were sore troubled.
6But he said vnto them, Be not so troubled: ye seeke Iesus of Nazareth, which hath bene crucified: he is risen, he is not here: behold the place where they put him.
7But goe your way, and tell his disciples, and Peter, that he will goe before you into Galile: there shall ye see him, as he said vnto you.
8And they went out quickly, and fled from the sepulchre: for they trembled, and were amased: neither said they any thing to any man: for they were afraide.
46Who bought a linnen cloth, & tooke him downe, and wrapped him in the linnen cloth, and laide him in a tombe that was hewen out of a rocke, and rolled a stone vnto the doore of the sepulchre:
47And Marie Magdalene, and Marie Ioses mother, behelde where he should be layed.
1Nowe the first day of the weeke early in the morning, they came vnto the sepulchre, and brought the odours, which they had prepared, and certaine women with them.
2And they found the stone rolled away from the sepulchre,
3And went in, but found not the body of the Lord Iesus.
22Yea, & certaine women among vs made vs astonied, which came early vnto the sepulchre.
23And when they found not his body, they came, saying, that they had also seene a vision of Angels, which sayd, that he was aliue.
24Therefore certaine of them which were with vs, went to the sepulchre, and found it euen so as the women had sayd, but him they saw not.
59So Ioseph tooke the body, and wrapped it in a cleane linnen cloth,
60And put it in his new tombe, which he had hewen out in a rocke, and rolled a great stone to the doore of the sepulchre, and departed.
53And tooke it downe, & wrapped it in a linnen cloth, and laide it in a tombe hewen out of a rocke, wherein was neuer man yet laide.
6He is not here, for he is risen; as he saide: come, see the place where the Lord was laid,
7And go quickly, & tel his disciples that he is risen fro ye dead: & behold, he goeth before you into Galile: there ye shall see him: loe, I haue told you.
44Then he that was dead, came forth, bound hande and foote with bandes, and his face was bound with a napkin. Iesus said vnto them, Loose him, and let him goe.
55And the women also that followed after, which came with him from Galile, behelde the sepulchre, and how his body was layd.
34Which said, The Lord is risen in deede, and hath appeared to Simon.
34And saide, Where haue ye layde him? They said vnto him, Lord, come and see.
15Nowe Simon Peter folowed Iesus, & another disciple, and that disciple was knowen of the hie Priest: therefore he went in with Iesus into the hall of the hie Priest:
16But Peter stood at the doore without. Then went out the other disciple which was knowen vnto the hie Priest, and spake to her that kept the doore, and brought in Peter.
1Now in the end of the Sabbath, when the first day of ye weeke began to dawne, Marie Magdalene, and the other Marie came to see the sepulchre,
2And behold, there was a great earthquake: for the Angel of the Lorde descended from heauen, and came and rolled backe the stone from the doore, and sate vpon it.
7Therefore said the disciple whom Iesus loued, vnto Peter, It is the Lord. When Simon Peter heard that it was the Lorde, he girded his coate to him (for he was naked) and cast himselfe into the sea.
40Then tooke they the body of Iesus, and wrapped it in linnen clothes with the odours, as the maner of the Iewes is to burie.
41And in that place where Iesus was crucified, was a garden, and in the garden a newe sepulchre, wherein was neuer man yet laid.
58And Peter followed him a farre off vnto the hie Priestes hall, and went in, and sate with the seruants to see the ende.
5And as they were afraide, & bowed downe their faces to the earth, they sayd to them, Why seeke ye him that liueth, among the dead?
20Then Peter turned about, and sawe the disciple whom Iesvs loued, folowing, which had also leaned on his breast at supper, and had saide, Lorde, which is he that betrayeth thee?
17Then came Iesus, and found that he had lien in the graue foure dayes alreadie.