Luke 19:31
And if any man aske you, why ye loose him, thus shall ye say vnto him, Because the Lord hath neede of him.
And if any man aske you, why ye loose him, thus shall ye say vnto him, Because the Lord hath neede of him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 And when they came nere to Hierusalem, to Bethphage and Bethania vnto the mount of Oliues, he sent forth two of his disciples,
2 And sayd vnto them, Goe your wayes into that towne that is ouer against you, and assoone as ye shall enter into it, ye shall finde a colte tied, whereon neuer man sate: loose him, and bring him.
3 And if any man say vnto you, Why doe ye this? Say that the Lord hath neede of him, and straightway he will send him hither.
4 And they went their way, and found a colt tyed by the doore without, in a place where two wayes met, and they loosed him.
5 Then certaine of them, that stoode there, sayd vnto them, What doe ye loosing the colt?
6 And they sayde vnto them, as Iesus had commanded them: So they let them goe.
7 And they brought the colte to Iesus, & cast their garments on him, and he sate vpon him.
1 And when they drewe neere to Hierusalem, and were come to Bethphage, vnto the mount of the Oliues, then sent Iesus two disciples,
2 Saying to them, Goe into the towne that is ouer against you, and anon yee shall finde an asse bounde, and a colt with her: loose them, and bring them vnto me.
3 And if any man say ought vnto you, say ye, that the Lorde hath neede of them, and straightway he will let them goe.
4 All this was done that it might be fulfilled, which was spoken by the Prophet, saying,
5 Tell ye the daughter of Sion, Beholde, thy King commeth vnto thee, meeke and sitting vpon an asse, and a colte, the foale of an asse vsed to the yoke.
6 So the disciples went, and did as Iesus had commaunded them,
7 And brought the asse and the colt, and put on them their clothes, and set him thereon.
29 And it came to passe, when hee was come neere to Bethphage, and Bethania, besides the mount which is called the mount of Oliues, he sent two of his disciples,
30 Saying, Goe ye to the towne which is before you, wherein, assoone as ye are come, ye shall finde a colte tied, whereon neuer man sate: loose him, and bring him hither.
32 So they that were sent, went their way, and found it as he had sayd vnto them.
33 And as they were loosing the colte, the owners thereof sayd vnto them, Why loose ye the colte?
34 And they sayd, The Lorde hath neede of him.
35 So they brought him to Iesus, and they cast their garments on the colte, and set Iesus thereon.
36 And as he went, they spred their clothes in the way.
14 And Iesus found a yong asse, and sate thereon, as it is written,
15 Feare not, daughter of Sion: behold, thy King commeth sitting on an asses colte.
17 (For of necessitie hee must haue let one loose vnto them at the feast.)
15 Then answered him the Lord, and said, Hypocrite, doth not eche one of you on the Sabbath day loose his oxe or his asse from the stall, & leade him away to the water?
39 But you haue a custome, that I shoulde deliuer you one loose at the Passeouer: will yee then that I loose vnto you the King of ye Iewes?
35 And he saide vnto them, When I sent you without bagge, and scrip, and shooes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.
36 Then he said to them, But nowe he that hath a bagge, let him take it, and likewise a scrip: and hee that hath none, let him sell his coate, and buy a sworde.
9 And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
5 And answered them, saying, Which of you shall haue an asse, or an oxe fallen into a pit, & wil not straightway pull him out on the Sabbath day?
11 And he said vnto the, What man shall there be among you, that hath a sheepe, & if it fal on a Sabbath day into a pit, doth not take it & lift it out?
11 And say vnto the good man of the house, The Master saith vnto thee, Where is the lodging where I shall eate my Passeouer with my disciples?
15 Iesus saith vnto her, Woman, why weepest thou? Whom seekest thou? She supposing that he had bene the gardener, said vnto him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away.
8 Iesus answered, I said vnto you, that I am he: therefore if ye seeke me, let these go their way.
6 Nowe at the feast, Pilate did deliuer a prisoner vnto them, whomesoeuer they woulde desire.
44 Then he that was dead, came forth, bound hande and foote with bandes, and his face was bound with a napkin. Iesus said vnto them, Loose him, and let him goe.
2 But if thou refuse to let them goe, and wilt yet holde them still,
30 Giue to euery man that asketh of thee: and of him that taketh away the things that be thine, aske them not againe.
40 And Iesus stoode stil, and commanded him to be brought vnto him; when he was come neere, he asked him,
13 Then hee sent foorth two of his disciples, and sayde vnto them, Goe yee into the citie, and there shall a man meete you bearing a pitcher of water: followe him.
14 And whithersoeuer he goeth in, say yee to the good man of the house, The Master sayeth, Where is the lodging where I shal eate the Passeouer with my disciples?
36 And he sayd vnto them, What would ye I should doe for you?
32 Then Iesus stoode still, and called them, and said, What will ye that I should do to you?
27 And he spake to his sonnes, saying, Saddle me the asse; they sadled him.
17 When they were then gathered together, Pilate said vnto the, Whether will ye that I let loose vnto you Barabbas, or Iesus which is called Christ?
45 He went also into the Temple, and began to cast out them that solde therein, and them that bought,
34 And saide, Where haue ye layde him? They said vnto him, Lord, come and see.
12 Then asked they him, What man is that which said vnto thee, Take vp thy bed and walke?
57 Nowe both the hie Priestes and the Pharises had giuen a commaundement, that if any man knew where he were, he should shewe it, that they might take him.
16 Then hee asked the Scribes, What dispute you among your selues?