Mark 5:30
And immediatly when Iesus did knowe in himselfe the vertue that went out of him, he turned him round about in the preasse, and said, Who hath touched my clothes?
And immediatly when Iesus did knowe in himselfe the vertue that went out of him, he turned him round about in the preasse, and said, Who hath touched my clothes?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
43 And a woman hauing an yssue of blood, twelue yeeres long, which had spent all her substance vpon physicians, and could not be healed of any:
44 When she came behind him, she touched the hemme of his garment, and immediatly her yssue of blood stanched.
45 Then Iesus sayd, Who is it that hath touched me? When euery man denied, Peter sayd and they that were with him, Master, the multitude thrust thee, and tread on thee, & sayest thou, Who hath touched me?
46 And Iesus sayde, Some one hath touched me: for I perceiue that vertue is gone out of me.
47 When the woman sawe that she was not hid, she came trembling, and fell downe before him, and tolde him before all the people, for what cause she had touched him, and how she was healed immediatly.
48 And he said vnto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath saued thee: go in peace.)
31 And his disciples said vnto him, Thou seest the multitude throng thee, and sayest thou, Who did touche me?
32 And he looked round about, to see her that had done that.
33 And the woman feared and trembled: for she knewe what was done in her, and shee came and fell downe before him, and tolde him the whole trueth.
34 And hee saide to her, Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and be whole of thy plague.)
24 Then hee went with him, and a great multitude folowed him, and thronged him.
25 ( And there was a certaine woman, which was diseased with an issue of blood twelue yeeres,
26 And had suffred many things of many physicions, and had spent all that she had, and it auailed her nothing, but she became much worse.
27 When she had heard of Iesus, shee came in the preasse behinde, and touched his garment.
28 For she said, If I may but touch his clothes, I shalbe whole.
29 And straightway the course of her blood was dried vp, and she felt in her body, that she was healed of that plague.
18 And they that were vexed with foule spirits, and they were healed.
19 And the whole multitude sought to touch him: for there went vertue out of him, and healed them all.
35 And when the men of that place knewe him, they sent out into all that countrey rounde about, and brought vnto him all that were sicke,
36 And besought him, that they might touch the hemme of his garment onely: and as many as touched it, were made whole.
20 (And beholde, a woman which was diseased with an issue of blood twelue yeres, came behinde him, and touched the hemme of his garment.
21 For shee saide in her selfe, If I may touche but his garment onely, I shalbe whole.
22 Then Iesus turned him about, and seeing her, did say, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; the woman was made whole at that same moment.)
54 So when they were come out of the ship, straightway they knewe him,
55 And ran about throughout all that region round about, and began to cary hither & thither in couches all that were sicke, where they heard that he was.
56 And whithersoeuer he entred into townes, or cities, or villages, they laide their sicke in the streetes, and prayed him that they might touch at the least the edge of his garment; as many as touched him, were made whole.
10 For hee had healed many, in so much that they preassed vpon him to touch him, as many as had plagues.
13 So he stretched forth his hand, & touched him, saying, I will, be thou cleane; immediately the leprosie departed from him.
12 Then asked they him, What man is that which said vnto thee, Take vp thy bed and walke?
13 And he that was healed, knewe not who it was: for Iesus had conueied himselfe away from the multitude that was in that place.
41 And Iesus had compassion, and put foorth his hand, and touched him, and said to him, I wil: be thou cleane.
42 And assone as he had spoken, immediatly ye leprosie departed fro him, & he was made cleane.
3 And Iesus putting foorth his hand, touched him, saying, I will, be thou cleane: and immediately his leprosie was clensed.
15 But so much more went there a fame abroad of him, and great multitudes came together to heare, and to be healed of him of their infirmities.
15 But whe Iesus knew it, he departed thece, & great multitudes folowed him, & he healed the al,
28 And immediatly his fame spred abroade throughout all the region bordering on Galile.
26 And this bruite went throughout all that lande.
12 When Iesus sawe her, he called her to him, and said to her, Woman, thou art loosed from thy disease.
13 And he laide his handes on her, and immediately she was made straight againe, and glorified God.
8 So when the multitude sawe it, they marueiled, and glorified God, which had giuen such authoritie to men.
15 And he touched her hande, and the feuer left her: so she arose, and ministred vnto them.
8 And immediatly when Iesus perceiued in his spirite, that thus they reasoned with themselues, he sayde vnto them, Why reason yee these things in your hearts?
15 The man departed and tolde the Iewes that it was Iesus, which had made him whole.
19 And he saide vnto him, Arise, goe thy way, thy faith hath saued thee.
25 And immediatly he rose vp before them, and tooke vp his bed whereon he lay, and departed to his owne house, praysing God.
45 But when he was departed, hee began to tel many things, and to publish the matter: so that Iesus could no more openly enter into the citie, but was without in desert places: and they came to him from euery quarter.
37 And ye fame of him spred abroad throughout all the places of the countrey round about.
15 And straightway all the people, when they behelde him, were amased, and ranne to him, and saluted him.
20 So he departed, and began to publish in Decapolis, what great things Iesus had done vnto him: and all men did marueile.
12 And by and by he arose, and tooke vp his bed, and went foorth before them all, in so much that they were all amased, and glorified God, saying, We neuer sawe such a thing.