Mark 8:30
And he sharpely charged them, that concerning him they should tell no man.
And he sharpely charged them, that concerning him they should tell no man.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20 And he sayd vnto them, But whom say ye that I am? Peter answered, and sayd, That Christ of God.
21 And he warned and commaunded them, that they should tell that to no man,
22 Saying, The Sonne of man must suffer many things and be reproued of the Elders, and of the hie Priests and Scribes, and be slaine, and the third day rise againe.
20 Then hee charged his disciples, that they should tell no man that he was Iesus that Christ.
21 From that time foorth Iesus beganne to shewe vnto his disciples, that he must goe vnto Hierusalem, and suffer many thinges of the Elders, and of the hie Priestes, and Scribes, and be slaine, and be raised againe the thirde day.
12 And he sharply rebuked them, to the ende they should not vtter him.
16 And charged them in threatning wise, that they should not make him knowen,
17 That it might be fulfilled, which was spoken by Esaias the Prophet, saying,
8 And suddenly they looked roud about, and sawe no more any man saue Iesus only with them.
9 And as they came downe from the mountaine, he charged them, that they should tell no man what they had seene, saue when the Sonne of man were risen from the dead againe.
10 So they kept that matter to themselues, and demaunded one of another, what the rising from the dead againe should meane?
8 And when they lifted vp their eyes, they sawe no man, saue Iesus onely.
9 And as they came downe from the moutaine, Iesus charged them, saying, Shewe the vision to no man, vntil the Sonne of man rise againe from the dead.
36 And he commanded them, that they should tell no man: but howe much soeuer hee forbad them, the more a great deale they published it,
30 And they departed thence, and went together through Galile, and hee would not that any should haue knowen it.
31 For he taught his disciples, and saide vnto them, The Sonne of man shalbe deliuered into the handes of men, and they shall kill him, but after that he is killed, he shall rise againe the third day.
32 But they vnderstoode not that saying, and were afraide to aske him.
30 And their eyes were opened, and Iesus gaue them great charge, saying, See that no man knowe it.
31 Then hee began to teache them that the Sonne of man must suffer many things, and should be reproued of the Elders, and of the hie Priestes, and of the Scribes, and be slaine, and within three dayes rise againe.
32 And he spake that thing boldly. Then Peter tooke him aside, and began to rebuke him.
33 Then he turned backe, & looked on his disciples, and rebuked Peter, saying, Get thee behinde me, Satan: for thou vnderstandest not the things that are of God, but the things that are of men.
56 Then her parents were astonied: but hee commaunded them that they should tell no man what was done.
26 And hee sent him home to his house, saying, Neither goe into the towne, nor tell it to any in the towne.
27 And Iesus went out, and his disciples into the townes of Cesarea Philippi; by the way hee asked his disciples, saying vnto them, Whome doe men say that I am?
36 And when the voyce was past, Iesus was found alone: and they kept it close, and tolde no man in those dayes any of those things which they had seene.
29 And he said vnto them, But whome say ye that I am? Then Peter answered, and saide vnto him, Thou art that Christ.
4 Then Iesus saide vnto him, See thou tell no man, but goe, and shewe thy selfe vnto the Priest, and offer the gift that Moses commanded, for a witnesse to them.
43 And he charged them straitly that no man should knowe of it, and commaunded to giue her meate.
34 But they vnderstood none of these things, and this saying was hidde from them, neither perceiued they the things, which were spoken.
37 And he suffered no man to folow him saue Peter and Iames, and Iohn the brother of Iames.
8 Then Iesus sayd vnto them, Neither tell I you, by what authoritie I doe these things.
18 So they called them, and commaunded them, that in no wise they should speake or teach in the Name of Iesus.
22 The chiefe captaine then let the yong man depart, after hee had charged him to vtter it to no man, that he had shewed him these things.
44 Marke these wordes diligently: for it shall come to passe, that the Sonne of man shalbe deliuered into the handes of men.
45 But they vnderstood not that word: for it was hid from them, so that they could not perceiue it: and they feared to aske him of that worde.
14 And he commaunded him that hee should tell it no man: but Go, sayth he, and shew thy selfe to the Priest, and offer for thy clensing, as Moses hath commanded, for a witnes vnto them.
43 And after he had giue him a streight commandement, he sent him away forthwith,
44 And sayde vnto him, See thou say nothing to any man, but get thee hence, and shewe thy selfe to the Priest, and offer for thy clensing those things, which Moses commaunded, for a testimoniall vnto them.
15 And he charged them, saying, Take heede, and beware of the leauen of the Pharises, and of the leauen of Herod.
21 Then he saide vnto them, Howe is it that ye vnderstand not?
7 But goe your way, and tell his disciples, and Peter, that he will goe before you into Galile: there shall ye see him, as he said vnto you.
20 These wordes spake Iesus in the treasurie, as hee taught in the Temple, and no man layde handes on him: for his houre was not yet come.
7 Saying, that the sonne of man must be deliuered into the hands of sinfull men, and be crucified, and the third day rise againe.
32 And they were in the way going vp to Hierusalem, and Iesus went before them and they were troubled, and as they followed, they were afraide, and Iesus tooke the twelue againe, and began to tell them what things should come vnto him,
33 Saying, Beholde, we goe vp to Hierusalem, and the Sonne of man shall be deliuered vnto the hie Priests, and to the Scribes, and they shall condemne him to death, and shall deliuer him to the Gentiles.
22 And they being in Galile, Iesus said vnto them, The Sonne of man shall be deliuered into the handes of men,
15 He said vnto them, But whome say ye that I am?
24 And from thence he rose, and went into the borders of Tyrus and Sidon, and entred into an house, and woulde that no man should haue knowen: but he could not be hid.
2 And sixe dayes after, Iesus taketh vnto him Peter, and Iames, and Iohn, and carieth them vp into an hie mountaine out of the way alone, and his shape was changed before them.
34 But he said, I tell thee, Peter, the cocke shall not crowe this day, before thou hast thrise denied that thou knewest me.