Matthew 26:19
And the disciples did as Iesus had giuen them charge, and made readie the Passeouer.
And the disciples did as Iesus had giuen them charge, and made readie the Passeouer.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
14 And whithersoeuer he goeth in, say yee to the good man of the house, The Master sayeth, Where is the lodging where I shal eate the Passeouer with my disciples?
15 And he wil shewe you an vpper chamber which is large, trimmed and prepared: there make it readie for vs.
16 So his disciples went foorth, and came to the citie, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
17 And at euen he came with the twelue.
18 And as they sate at table and did eate, Iesus said, Verely I say vnto you, that one of you shall betray me, which eateth with me.
7 Then came the day of vnleauened bread, when the Passeouer must be sacrificed.
8 And he sent Peter and Iohn, saying, Go and prepare vs the Passeouer, that we may eate it.
9 And they saide to him, Where wilt thou, that we prepare it?
10 Then he said vnto them, Beholde, when ye be entred into the citie, there shall a man meete you, bearing a pitcher of water: folowe him into the house that he entreth in,
11 And say vnto the good man of the house, The Master saith vnto thee, Where is the lodging where I shall eate my Passeouer with my disciples?
12 Then he shall shewe you a great hie chamber trimmed: there make it ready.
13 So they went, and found as he had said vnto them, and made readie the Passeouer.
14 And when the houre was come, hee sate downe, and the twelue Apostles with him.
15 Then he saide vnto them, I haue earnestly desired to eate this Passeouer with you, before I suffer.
16 For I say vnto you, Hencefoorth I will not eate of it any more, vntill it bee fulfilled in the kingdome of God.
16 And from that time, he sought opportunitie to betraie him.
17 Nowe on the first day of the feast of vnleauened bread the disciples came to Iesus, saying vnto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eate the Passeouer?
18 And he said, Goe yee into the citie to such a man, and say to him, The master saieth, My time is at hande: I will keepe the Passeouer at thine house with my disciples.
20 So when the Euen was come, hee sate downe with the twelue.
21 And as they did eate, he sayde, Verely I say vnto you, that one of you shall betraie me.
12 Nowe the first day of vnleauened bread, when they sacrificed the Passeouer, his disciples sayde vnto him, Where wilt thou that we goe and prepare, that thou mayest eate the Passeouer?
6 So the disciples went, and did as Iesus had commaunded them,
1 And it came to passe, when Iesus had finished all these sayings, he saide vnto his disciples,
2 Ye know that after two dayes is ye Passeouer, and the Sonne of man shalbe deliuered to be crucified.
3 Then assembled together the chiefe Priests, and the Scribes, and the Elders of ye people into the hall of the high Priest called Caiaphas:
4 Now the Passeouer, a feast of the Iewes, was neere.
1 Now the feast of vnleauened bread drewe neere, which is called the Passeouer.
26 And as they did eate, Iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, Take, eate: this is my bodie.
27 Also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, Drinke ye all of it.
16 Then ye eleuen disciples wet into Galile, into a mountaine, where Iesus had appointed the.
1 Nowe before the feast of the Passeouer, when Iesus knewe that his houre was come, that he should depart out of this world vnto the Father, forasmuch as he loued his owne which were in the world, vnto the end he loued them.
2 And when supper was done (and that the deuill had now put in the heart of Iudas Iscariot, Simons sonne, to betray him)
22 And as they did eate, Iesus tooke the bread, and when hee had giuen thankes, he brake it and gaue it to them, and sayde, Take, eate, this is my bodie.
23 Also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, gaue it to them: and they all dranke of it.
13 For the Iewes Passeouer was at hande. Therefore Iesus went vp to Hierusalem.
1 And two daies after followed the feast of the Passeouer, and of vnleauened bread: and the hie Priests, & Scribes sought how they might take him by craft, and put him to death.
17 And Iesus went vp to Hierusalem, and tooke the twelue disciples apart in the way, and said vnto them,
15 And they did so, and caused all to sit downe.
29 And it came to passe, when hee was come neere to Bethphage, and Bethania, besides the mount which is called the mount of Oliues, he sent two of his disciples,
30 And when they had sung a Psalme, they went out into the mount of Oliues.
19 And he tooke bread, and when he had giuen thankes, he brake it, and gaue to them, saying, This is my body, which is giuen for you: doe this in the remembrance of me.
30 Then hee made them a feast, and they dyd eate and drinke.
28 Then led they Iesus from Caiaphas into the common hall. Nowe it was morning, & they themselues went not into the common hall, least they should be defiled, but that they might eate the Passeouer.
45 Then came he to his disciples, and said vnto them, Sleepe henceforth, & take your rest: behold, the houre is at hand, and the Sonne of man is giuen into the hands of sinners.
26 And when they had sung a Psalme, they went out to the mount of Oliues.
1 And when they drewe neere to Hierusalem, and were come to Bethphage, vnto the mount of the Oliues, then sent Iesus two disciples,
57 And they tooke Iesus, and led him to Caiaphas the hie Priest, where the Scribes and the Elders were assembled.
47 And while hee yet spake, loe Iudas, one of the twelue, came, and with him a great multitude with swordes and staues, from the high Priests and Elders of the people.
21 Yet beholde, the hand of him that betrayeth me, is with me at the table.
30 And it came to passe, as hee sate at table with them, he tooke the bread, and blessed, and brake it, and gaue it to them.