Psalms 146:10
The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.
The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 Prayse the Lorde, O Ierusalem: prayse thy God, O Zion.
18 The Lord shall reigne for euer and euer.
16 The Lorde is King for euer and euer: the heathen are destroyed foorth of his land.
13 Thy kingdome is an euerlasting kingdome, and thy dominion endureth throughout all ages.
21 Praised bee the Lorde out of Zion, which dwelleth in Ierusalem. Praise ye the Lord.
19 But thou, O Lord, remainest for euer: thy throne is from generation to generation.
12 But thou, O Lorde, doest remaine for euer, and thy remembrance from generation to generation.
7 But the Lorde shall sit for euer: hee hath prepared his throne for iudgement.
13 Thy Name, O Lorde, endureth for euer: O Lorde, thy remembrance is from generation to generation.
1 Prayse ye the Lord. Prayse, O ye seruants of the Lorde, prayse the Name of the Lorde.
2 Blessed be the Name of the Lorde from hencefoorth and for euer.
52 Praised be the Lord for euermore. So be it, euen so be it.
1 A Psalme of Dauid of prayse. O my God and King, I will extoll thee, and will blesse thy Name for euer and euer.
2 I will blesse thee dayly, and prayse thy Name for euer and euer.
13 Blessed be the Lorde God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.
2 The Lord is great in Zion, and he is high aboue all the people.
48 Blessed be the Lorde God of Israel for euer and euer, and let all the people say, So be it. Praise yee the Lord.
5 The Lorde is exalted: for hee dwelleth on hie: he hath filled Zion with iudgement & iustice.
10 Therefore Dauid blessed the Lord before all the Congregation, and Dauid sayde, Blessed be thou, O Lorde God, of Israel our father, for euer and euer.
11 Thine, O Lord, is greatnesse & power, and glory, and victorie & praise: for all that is in heauen and in earth is thine: thine is the kingdome, O Lord, and thou excellest as head ouer all.
11 Sing praises to the Lord, which dwelleth in Zion: shewe the people his workes.
18 But we will prayse the Lorde from henceforth and for euer. Prayse ye the Lord.
8 But thou, O Lord, art most High for euermore.
1 The Lord reigneth, and is clothed with maiestie: the Lorde is clothed, and girded with power: the world also shall be established, that it cannot be mooued.
2 Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.
10 All thy workes prayse thee, O Lord, and thy Saints blesse thee.
6 Thy throne, O God, is for euer and euer: the scepter of thy kingdome is a scepter of righteousnesse.
1 Prayse ye the Lorde. Prayse thou the Lord, O my soule.
2 I will prayse the Lorde during my life: as long as I haue any being, I wil sing vnto my God.
17 I will make thy Name to be remembred through all generations: therefore shall the people giue thanks vnto thee world without ende.
36 Blessed be the Lord God of Israel for euer and euer: and let all people say, So be it, and praise the Lorde.
5 The Lorde out of Zion shall blesse thee, and thou shalt see the wealth of Ierusalem all the dayes of thy life.
10 The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
1 The Lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad.
4 Trust in the Lord for euer: for in the Lord God is strength for euermore.
2 Let Israel reioyce in him that made him, and let ye children of Zion reioyce in their King.
10 Say among the nations, The Lorde reigneth: surely the world shalbe stable, & not moue, and he shall iudge the people in righteousnesse.
21 My mouth shall speake the prayse of the Lorde, and all flesh shall blesse his holy Name for euer and euer.
16 When the Lorde shall build vp Zion, and shall appeare in his glory,
1 All nations, praise ye the Lorde: all ye people, praise him.
2 For his louing kindnes is great toward vs, and the trueth of the Lorde endureth for euer. Praise yee the Lord.
3 The Lorde, that hath made heauen and earth, blesse thee out of Zion.
31 Glory be to the Lord for euer: let the Lord reioyce in his workes.
1 A song of degrees. They that trust in the Lord, shalbe as mount Zion, which can not be remooued, but remaineth for euer.
8 Zion heard of it, and was glad: and the daughters of Iudah reioyced, because of thy iudgements, O Lord.
5 For the Lorde is good: his mercy is euerlasting, and his trueth is from generation to generation.
19 In the courtes of ye Lords house, euen in the middes of thee, O Ierusalem. Praise ye the Lord.
13 So wee thy people, and sheepe of thy pasture shall praise thee for euer: and from generation to generation we will set foorth thy praise.
9 But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.
35 For God will saue Zion, and builde the cities of Iudah, that men may dwell there and haue it in possession.