Psalms 100:5
For the Lorde is good: his mercy is euerlasting, and his trueth is from generation to generation.
For the Lorde is good: his mercy is euerlasting, and his trueth is from generation to generation.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 For his louing kindnes is great toward vs, and the trueth of the Lorde endureth for euer. Praise yee the Lord.
1 Praise yee the Lorde, because he is good: for his mercie endureth for euer.
2 Let Israel now say, That his mercy endureth for euer.
3 Let the house of Aaron nowe say, That his mercy endureth for euer.
4 Let them, that feare the Lorde, nowe say, That his mercie endureth for euer.
29 Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
1 Praise the Lorde, because he is good: for his mercie endureth for euer.
1 Prayse ye the Lord. Prayse ye the Lord because he is good, for his mercie endureth for euer.
1 Praise ye the Lord, because he is good: for his mercie endureth for euer.
2 Praise ye the God of gods: for his mercie endureth for euer.
3 Praise ye the Lord of lordes: for his mercie endureth for euer:
4 Which onely doeth great wonders: for his mercie endureth for euer:
34 Prayse the Lorde, for hee is good, for his mercie endureth for euer.
17 But the louing kindnesse of the Lord endureth for euer and euer vpon them that feare him, and his righteousnes vpon childrens children,
1 A Psalme to giue instruction, of Ethan the Ezrahite. I will sing the mercies of the Lorde for euer: with my mouth will I declare thy trueth from generation to generation.
8 The Lord is gracious and merciful, slow to anger, and of great mercie.
9 The Lord is good to all, and his mercies are ouer all his workes.
8 He hath alway remembred his couenant & promes, that he made to a thousand generations,
4 Enter into his gates with prayse, and into his courts with reioycing: prayse him and blesse his Name.
90 Thy trueth is from generation to generation: thou hast layed the foundation of the earth, and it abideth.
5 The Lorde is mercifull and righteous, and our God is full of compassion.
3 Praise ye the Lord: for the Lorde is good: sing praises vnto his Name: for it is a comely thing.
3 His worke is beautifull and glorious, and his righteousnesse endureth for euer.
4 He hath made his wonderfull workes to be had in remembrance: the Lord is mercifull and full of compassion.
12 But thou, O Lorde, doest remaine for euer, and thy remembrance from generation to generation.
21 And gaue their land for an heritage: for his mercie endureth for euer:
22 Euen an heritage vnto Israel his seruant: for his mercie endureth for euer:
23 Which remembred vs in our base estate: for his mercie endureth for euer:
25 Which giueth foode to all flesh: for his mercie endureth for euer.
26 Praise ye the God of heauen: for his mercie endureth for euer.
6 Doubtlesse kindnesse and mercie shall followe me all the dayes of my life, and I shall remaine a long season in the house of the Lord.
4 For the word of the Lord is righteous, and all his workes are faithfull.
5 He loueth righteousnesse and iudgement: the earth is full of the goodnesse of the Lord.
10 All the pathes of the Lorde are mercie and trueth vnto such as keepe his couenant and his testimonies.
7 Hee shall dwell before God for euer: prepare mercie and faithfulnes that they may preserue him.
16 Which led his people through the wildernes: for his mercie endureth for euer:
17 Which smote great Kings: for his mercie endureth for euer:
6 Which hath stretched out the earth vpon the waters: for his mercie endureth for euer:
7 Which made great lightes: for his mercie endureth for euer:
50 Great deliuerances giueth hee vnto his King, and sheweth mercie to his anoynted, euen to Dauid, and to his seede for euer.
11 And brought out Israel from among them (for his mercie endureth for euer)
13 Thy Name, O Lorde, endureth for euer: O Lorde, thy remembrance is from generation to generation.
10 For thy mercie is great vnto the heauens, and thy trueth vnto the cloudes.
8 The Lord is full of compassion and mercie, slowe to anger and of great kindnesse.
10 The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.
4 For thy mercy is great aboue the heauens, and thy trueth vnto the clouds.
9 That thou mayest knowe, that the Lord thy God, he is God, the faithfull God which keepeth couenant and mercie vnto them that loue him and keepe his commaundements, euen to a thousand generations,
50 And his mercie is from generation to generation on them that feare him.
2 Blessed be the Name of the Lorde from hencefoorth and for euer.
13 Blessed be the Lorde God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.