Psalms 90:1
A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Before the mountaines were made, and before thou hadst formed the earth, and the world, euen from euerlasting to euerlasting thou art our God.
3 Thou turnest man to destruction: againe thou sayest, Returne, ye sonnes of Adam.
4 For a thousande yeeres in thy sight are as yesterday when it is past, & as a watch in the night.
89 Lamed. O Lorde, thy worde endureth for euer in heauen.
90 Thy trueth is from generation to generation: thou hast layed the foundation of the earth, and it abideth.
19 But thou, O Lord, remainest for euer: thy throne is from generation to generation.
20 Wherefore doest thou forget vs for euer, and forsake vs so long time?
9 For thou hast said, The Lord is mine hope: thou hast set the most High for thy refuge.
2 Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.
3 For thou hast bene mine hope, and a strong tower against the enemie.
1 To him that excelleth vpon Alamoth a song committed to the sonnes of Korah. God is our hope and strength, and helpe in troubles, ready to be found.
24 And I sayd, O my God, take me not away in the middes of my dayes: thy yeeres endure from generation to generation.
25 Thou hast aforetime layde the foundation of the earth, and the heauens are the worke of thine hands.
10 And, Thou, Lord, in the beginning hast established the earth, and the heauens are the workes of thine handes.
12 But thou, O Lorde, doest remaine for euer, and thy remembrance from generation to generation.
1 To him that excelleth. A Psalme of Dauid. O Lord, thou hast tried me and knowen me.
1 Who so dwelleth in the secrete of the most High, shall abide in the shadowe of the Almightie.
2 I will say vnto the Lorde, O mine hope, and my fortresse: he is my God, in him will I trust.
1 To him that excelleth on Gittith. A Psalme of Dauid. O lord our Lord, how excellent is thy Name in all the worlde! which hast set thy glory aboue the heauens.
8 O Lorde, I haue loued the habitation of thine house, and the place where thine honour dwelleth.
1 O Lord, thou art my God: I will exalt thee, I will prayse thy Name: for thou hast done wonderfull things, according to the counsels of old, with a stable trueth.
49 Lord, where are thy former mercies, which thou swarest vnto Dauid in thy trueth?
27 But thou art the same, and thy yeeres shall not fayle.
4 Trust in the Lord for euer: for in the Lord God is strength for euermore.
3 Be thou my strong rocke, whereunto I may alway resort: thou hast giuen commaundement to saue me: for thou art my rocke, & my fortresse.
8 But thou, O Lord, art most High for euermore.
12 As a glorious throne exalted fro the beginning, so is the place of our Sanctuarie.
13 So wee thy people, and sheepe of thy pasture shall praise thee for euer: and from generation to generation we will set foorth thy praise.
15 For we are stragers before thee, & soiourners, like all our fathers: our dayes are like ye shadowe vpon the earth, & there is none abiding.
11 The heauens are thine, the earth also is thine: thou hast layde the foundation of the world, and all that therein is.
1 A Psalme of Dauid. Lorde, who shal dwell in thy Tabernacle? who shall rest in thine holy Mountaine?
5 Thy testimonies are very sure: holinesse becommeth thine House, O Lord, for euer.
2 Ye that stande in the House of the Lord, and in the courtes of the House of our God,
17 For thou art the glory of their strength, and by thy fauour our hornes shall be exalted.
18 For our shield apperteineth to the Lorde, and our King to the holy one of Israel.
9 We waite for thy louing kindnes, O God, in the middes of thy Temple.
9 O Lorde our Lorde, howe excellent is thy Name in all the world!
17 O God, thou hast taught me fro my youth euen vntill nowe: therefore will I tell of thy wonderous workes,
1 To him that excelleth. A Psalme to giue instruction, committed to the sonnes of Korah. Wee haue heard with our eares, O God: our fathers haue tolde vs the workes, that thou hast done in their dayes, in the olde time:
1 Michtam of Dauid. Preserue mee, O God: for in thee doe I trust.
13 Returne (O Lord, howe long?) and be pacified toward thy seruants.
5 For the Lorde is good: his mercy is euerlasting, and his trueth is from generation to generation.
1 A Psalme or song committed to the sonnes of Korah. God layde his foundations among the holy mountaines.
4 Our fathers trusted in thee: they trusted, and thou didest deliuer them.
13 I haue built thee an house to dwell in, an habitation for thee to abide in for euer.
7 Thou wilt keepe them, O Lord: thou wilt preserue him from this generation for euer.
17 And let the beautie of the Lord our God be vpon vs, & direct thou the worke of our hands vpon vs, euen direct the worke of our handes.
14 This is my rest for euer: here will I dwell, for I haue a delite therein.
13 Thy Name, O Lorde, endureth for euer: O Lorde, thy remembrance is from generation to generation.