Psalms 93:2
Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.
Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1 The Lord reigneth, and is clothed with maiestie: the Lorde is clothed, and girded with power: the world also shall be established, that it cannot be mooued.
6 Thy throne, O God, is for euer and euer: the scepter of thy kingdome is a scepter of righteousnesse.
1 A prayer of Moses, the man of God. Lord, thou hast bene our habitation from generation to generation.
2 Before the mountaines were made, and before thou hadst formed the earth, and the world, euen from euerlasting to euerlasting thou art our God.
19 But thou, O Lord, remainest for euer: thy throne is from generation to generation.
16 And thine house shall be stablished and thy kingdome for euer before thee, euen thy throne shalbe stablished for euer.
13 Thy kingdome is an euerlasting kingdome, and thy dominion endureth throughout all ages.
10 The Lord sitteth vpon the flood, and the Lord doeth remaine King for euer.
7 But the Lorde shall sit for euer: hee hath prepared his throne for iudgement.
4 Thy seede will I stablish for euer, & set vp thy throne from generation to generation. Selah.
25 Thou hast aforetime layde the foundation of the earth, and the heauens are the worke of thine hands.
12 Art thou not of olde, O Lorde my God, mine holy one? we shall not die: O Lord, thou hast ordeined them for iudgement, and O God, thou hast established them for correction.
8 But vnto the Sonne he saith, O God, thy throne is for euer and euer: the scepter of thy kingdome is a scepter of righteousnes.
19 The Lord hath prepared his throne in heauen, and his Kingdome ruleth ouer all.
3 The floodes haue lifted vp, O Lorde: the floodes haue lifted vp their voyce: the floods lift vp their waues.
4 The waues of ye sea are marueilous through the noyse of many waters, yet the Lorde on High is more mightie.
5 Thy testimonies are very sure: holinesse becommeth thine House, O Lord, for euer.
8 But thou, O Lord, art most High for euermore.
152 I haue knowen long since by thy testimonies, that thou hast established them for euer.
11 The heauens are thine, the earth also is thine: thou hast layde the foundation of the world, and all that therein is.
89 Lamed. O Lorde, thy worde endureth for euer in heauen.
90 Thy trueth is from generation to generation: thou hast layed the foundation of the earth, and it abideth.
12 As a glorious throne exalted fro the beginning, so is the place of our Sanctuarie.
27 But thou art the same, and thy yeeres shall not fayle.
28 The children of thy seruants shall continue, and their seede shall stand fast in thy sight.
16 The Lorde is King for euer and euer: the heathen are destroyed foorth of his land.
10 And, Thou, Lord, in the beginning hast established the earth, and the heauens are the workes of thine handes.
36 His seede shall endure for euer, and his throne shalbe as the sunne before me.
37 He shalbe established for euermore as the moone, and as a faythfull witnes in the heauen. Selah.
11 The Lord hath sworne in trueth vnto Dauid, and he wil not shrinke from it, saying, Of the fruite of thy body will I set vpon thy throne.
18 The Lord shall reigne for euer and euer.
12 But thou, O Lorde, doest remaine for euer, and thy remembrance from generation to generation.
14 Righteousnesse and equitie are the stablishment of thy throne: mercy and trueth goe before thy face.
1 The Lord reigneth: let the earth reioyce: let the multitude of the yles be glad.
2 Cloudes and darkenes are round about him: righteousnesse and iudgement are the foundation of his throne.
1 O Lord, thou art my God: I will exalt thee, I will prayse thy Name: for thou hast done wonderfull things, according to the counsels of old, with a stable trueth.
2 For I said, Mercie shalbe set vp for euer: thy trueth shalt thou stablish in ye very heauens.
29 His seede also will I make to endure for euer, and his throne as the dayes of heauen.
11 Thine, O Lord, is greatnesse & power, and glory, and victorie & praise: for all that is in heauen and in earth is thine: thine is the kingdome, O Lord, and thou excellest as head ouer all.
2 For he hath founded it vpon the seas: and established it vpon the floods.
5 For there are thrones set for iudgement, euen the thrones of the house of Dauid.
12 Euen God is my King of olde, working saluation in the middes of the earth.
45 And let King Salomon be blessed, and the throne of Dauid stablished before the Lorde for euer.
5 He set the earth vpon her foundations, so that it shall neuer moue.
8 They are stablished for euer and euer, and are done in trueth and equitie.
14 A King that iudgeth the poore in trueth, his throne shalbe established for euer.
10 Say among the nations, The Lorde reigneth: surely the world shalbe stable, & not moue, and he shall iudge the people in righteousnesse.
160 The beginning of thy worde is trueth, and all the iudgements of thy righteousnesse endure for euer.
4 Trust in the Lord for euer: for in the Lord God is strength for euermore.
10 The Lord shall reigne for euer: O Zion, thy God endureth from generation to generation. Prayse ye the Lord.