1 Corinthians 7:11
But if she does depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband should not divorce his wife.
But if she does depart, let her remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband should not divorce his wife.
But if she does, she must remain unmarried or be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband: and let not the husband put away his wife.
(but {G2532} should she depart, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband); and {G863} that the husband leave not his wife.
Yf she separate her selfe let her remayne vnmaryed or be reconciled vnto her husbande agayne. And let not the husbande put awaye his wyfe from him.
but yf she separate her selfe, yt she remayne vnmaried, or be reconcyled to hir hussbande: and let not the hussbande put awaye his wife from him.
But and if shee depart, let her remaine vnmaried, or be reconciled vnto her husband, & let not the husband put away his wife.
But and if she depart, let her remayne vnmarried, or be reconciled vnto her husbande againe: And let not the husbande put away his wyfe.
But and if she depart, let her remain unmarried, or be reconciled to [her] husband: and let not the husband put away [his] wife.
(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife.
but and if she may separate, let her remain unmarried, or to the husband let her be reconciled, and let not a husband send away a wife.
(but should she depart, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband); and that the husband leave not his wife.
(but should she depart, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband); and that the husband leave not his wife.
(Or if she goes away from him, let her keep unmarried, or be united to her husband again); and that the husband may not go away from his wife.
(but if she departs, let her remain unmarried, or else be reconciled to her husband), and that the husband not leave his wife.
(but if she does, let her remain unmarried, or be reconciled to her husband), and a husband should not divorce his wife.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
8I say therefore to the unmarried and widows, it is good for them if they remain even as I am.
9But if they cannot exercise self-control, let them marry: for it is better to marry than to burn with passion.
10And to the married I command, yet not I but the Lord, that a wife should not leave her husband:
12But to the rest I speak, not the Lord: If any brother has a wife who does not believe, and she is willing to live with him, let him not divorce her.
13And a woman who has a husband who does not believe, and he is willing to live with her, let her not leave him.
14For the unbelieving husband is sanctified by the wife, and the unbelieving wife is sanctified by the husband; otherwise your children would be unclean, but now they are holy.
15But if the unbeliever departs, let them depart; a brother or a sister is not under bondage in such cases. But God has called us to peace.
16For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife?
36But if any man thinks he is behaving improperly toward his virgin, if she is past the flower of youth, and thus it must be, let him do what he will. He does not sin; let them marry.
37Nevertheless, he who stands steadfast in his heart, having no necessity, but has power over his own will, and has so determined in his heart that he will keep his virgin, does well.
38So then he who gives her in marriage does well, but he who does not give her in marriage does better.
39A wife is bound by law as long as her husband lives; but if her husband dies, she is at liberty to be married to whom she wishes, only in the Lord.
40But she is happier if she remains as she is, according to my judgment—and I think I also have the Spirit of God.
2For the woman who has a husband is bound by the law to her husband as long as he lives; but if the husband is dead, she is released from the law of her husband.
3So then if, while her husband lives, she is married to another man, she will be called an adulteress: but if her husband is dead, she is free from that law; so that she is not an adulteress, though she is married to another man.
27Are you bound to a wife? Do not seek to be loosed. Are you loosed from a wife? Do not seek a wife.
28But even if you do marry, you have not sinned; and if a virgin marries, she has not sinned. Nevertheless, such will have trouble in the flesh, but I spare you.
29But this I say, brethren, the time is short; so that from now on, even those who have wives should be as though they had none,
1Now concerning the things you wrote to me about: It is good for a man not to touch a woman.
2Nevertheless, to avoid sexual immorality, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
3Let the husband give to the wife her due affection, and likewise also the wife to the husband.
4The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise, the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
5Do not deprive one another, except with consent for a time, to give yourselves to fasting and prayer; and come together again, so that Satan does not tempt you because of your lack of self-control.
11And he said to them, Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
12And if a woman divorces her husband and marries another, she commits adultery.
1When a man takes a wife and marries her, and it comes to pass that she finds no favor in his eyes, because he has found some uncleanness in her: then let him write her a certificate of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house.
2And when she has departed from his house, she may go and be another man's wife.
3And if the latter husband dislikes her, and writes her a certificate of divorce, and gives it in her hand, and sends her out of his house; or if the latter husband dies, who took her to be his wife;
7For this reason a man shall leave his father and mother, and cleave to his wife;
8And the two shall become one flesh: so then they are no longer two, but one flesh.
9What therefore God has joined together, let not man separate.
31Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce:'
32But I say to you, that whoever divorces his wife for any reason except sexual immorality causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is divorced commits adultery.
9And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery.
10His disciples said to him, If such is the case of the man with his wife, it is better not to marry.
32But I want you to be without care. He who is unmarried cares for the things of the Lord, how he may please the Lord.
33But he who is married cares about the things of the world, how he may please his wife.
34There is a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world, how she may please her husband.
6Therefore they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.
7They said to him, Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?
11And her husband heard it and held his peace at her and did not disallow her, then all her vows shall stand, and every bond with which she bound her soul shall stand.
12But if her husband has utterly made them void on the day he heard them, then whatever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand; her husband has made them void, and the LORD shall forgive her.
18Whoever divorces his wife and marries another commits adultery; and whoever marries her who is divorced from her husband commits adultery.
6And if she had a husband when she vowed, or uttered anything out of her lips with which she bound her soul,
7And her husband heard it and held his peace at her in the day that he heard it, then her vows shall stand, and her bonds with which she bound her soul shall stand.
9But every vow of a widow, and of her who is divorced, by which they have bound their souls, shall stand against her.
11Nevertheless, neither is the man without the woman, nor the woman without the man, in the Lord.
11And if he does not do these three things for her, then she shall go out free, without paying money.
7And what man is there who has betrothed a wife, and has not taken her? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her.
24Brethren, let each one remain with God in the state in which he was called.