1 Kings 1:15
And Bathsheba went to the king into the chamber; and the king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.
And Bathsheba went to the king into the chamber; and the king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.
So Bathsheba went to see the king in his chamber. The king was very old, and Abishag the Shunammite was attending to him.
And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king.
And Bathsheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
And Bethseba wente in to the kynge to ye chamber. And the kynge was very olde. And Abisag of Sunem serued the kynge.
So Bath-sheba went in vnto the King into the chamber, and the King was verie olde, and Abishag the Shunammite ministred vnto ye King.
And Bethsabe went in vnto the king into the chamber: And the king was very olde, and Abisag the Sunamite ministred vnto the king.
And Bathsheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.
Bathsheba went in to the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering to the king.
And Bath-Sheba cometh in unto the king, to the inner chamber, and the king `is' very aged, and Abishag the Shunammite is serving the king:
And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king.
And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king.
Then Bath-sheba went into the king's room; now the king was very old, and Abishag the Shunammite was waiting on him.
Bathsheba went in to the king into the room. The king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering to the king.
So Bathsheba visited the king in his private quarters.(The king was very old, and Abishag the Shunammite was serving the king.)
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16And Bathsheba bowed and did homage to the king. And the king said, What do you wish?
17And she said to him, My lord, you swore by the LORD your God to your servant, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
1Now King David was old and advanced in years; and they covered him with clothes, but he gained no warmth.
2Therefore his servants said to him, Let there be sought for my lord the king a young virgin, and let her stand before the king and care for him, and let her lie in your arms, that my lord the king may gain warmth.
3So they sought for a beautiful young woman throughout all the territory of Israel, and found Abishag the Shunammite, and brought her to the king.
4And the young woman was very beautiful, and she cared for the king and served him, but the king did not know her intimately.
27Has this thing been done by my lord the king, and you have not shown it to your servant, who should sit on the throne of my lord the king after him?
28Then King David answered and said, Call Bathsheba to me. And she came into the king's presence and stood before the king.
16And now I ask one request of you, do not deny me. And she said unto him, Speak on.
17And he said, Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he would give me Abishag the Shunammite as a wife.
18And Bathsheba said, Very well; I will speak for you to the king.
19Bathsheba therefore went to King Solomon, to speak to him for Adonijah. And the king rose up to meet her, and bowed himself to her, and sat down on his throne, and had a seat set for the king's mother; and she sat at his right hand.
20Then she said, I desire one small petition of you; please do not deny me. And the king said to her, Ask on, my mother, for I will not refuse you.
21And she said, Let Abishag the Shunammite be given to Adonijah your brother as his wife.
22And King Solomon answered and said to his mother, And why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him the kingdom also; for he is my elder brother—for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.
11Therefore Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, Have you not heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord does not know it?
12Now therefore come, let me, I pray you, give you advice, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.
13Go and approach King David, and say to him, Did you not, my lord, O king, swear to your servant, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? Why then does Adonijah reign?
14Behold, while you yet speak there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.
31Then Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, Let my lord King David live forever.
32And King David said, Call Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada to me. And they came before the king.
1And it came to pass, after the year had ended, at the time when kings go out to battle, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the people of Ammon and besieged Rabbah. But David remained in Jerusalem.
2And it happened one evening that David arose from his bed and walked on the roof of the king's house. And from the roof he saw a woman bathing, and the woman was very beautiful to behold.
3So David sent and inquired about the woman. And someone said, Is this not Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
4Then David sent messengers, and took her; and she came to him, and he lay with her, for she was cleansed from her impurity; and she returned to her house.
24David comforted Bathsheba his wife, and went in to her, and lay with her: she bore a son, and he called his name Solomon: and the LORD loved him.
22And, lo, while she yet talked with the king, Nathan the prophet also came in.
23And they told the king, saying, Behold Nathan the prophet. And when he came in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground.
24And Nathan said, My lord, O king, have you said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
13And Adonijah the son of Haggith came to Bathsheba the mother of Solomon. And she said, Do you come peaceably? And he said, Peaceably.
14He said moreover, I have something to say unto you. And she said, Speak on.
8And David said to Uriah, Go down to your house and wash your feet. So Uriah departed from the king's house, and a gift of food from the king followed him.
9But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
47Moreover, the king's servants came to bless our lord King David, saying, May God make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne. And the king bowed himself upon the bed.
3And David returned to his house in Jerusalem, and the king took the ten concubines whom he had left to keep the house and put them in confinement. He provided for them but did not go in to them. So they were shut up until the day of their death, living as widows.
22So they spread Absalom a tent upon the top of the house; and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
24And Absalom came to the king and said, Behold now, your servant has sheepshearers; please let the king and his servants go with your servant.
3And come to the king, and speak in this manner to him. So Joab put words in her mouth.
53So King Solomon sent, and they brought him down from the altar. And he came and bowed himself to King Solomon; and Solomon said to him, Go to your house.
15Now therefore I have come to speak of this thing to my lord the king, because the people have made me afraid: and your maidservant said, I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his maidservant.
13Now when David called him, he ate and drank before him, and he made him drunk. And at evening he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but he did not go down to his house.
16And the king went forth, and all his household after him. And the king left ten women, who were concubines, to keep the house.
17And the king went forth, and all the people after him, and stayed in a place that was far off.
14In the evening she went, and in the morning she returned to the second house of the women, under the custody of Shaashgaz, the king's eunuch, who kept the concubines: she came to the king no more, unless the king delighted in her, and she was called by name.
11And it happened one day, that he came there, and he turned into the chamber, and lay there.
7And he conferred with Joab the son of Zeruiah, and with Abiathar the priest; and they followed Adonijah and helped him.
20And you, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
15And Nathan departed to his house. And the LORD struck the child that Uriah's wife bore to David, and it became very sick.
9And the king said to him, Go in peace. So he arose and went to Hebron.
40And when the servants of David came to Abigail at Carmel, they spoke to her, saying, David sent us to you, to take you to him as a wife.