1 Kings 1:20
And you, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
And you, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, to tell them who will sit on the throne of my lord the king after him.
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Neuertheles thou my lorde art kynge, the eyes of all Israel loke vnto the., that thou shuldest shewe them who shall syt vpon the seate of my lorde the kynge after the.
And thou, my lorde, O King, knowest that the eyes of all Israel are on thee, that thou shouldest tell them, who shoulde sit on the throne of my lord the King after him.
And nowe my lorde O king, the eyes of all Israel wayte on thee, that thou shouldest tell them who ought to sit on the seate of my lord the king after him:
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel [are] upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
And thou, my lord, O king, the eyes of all Israel `are' on thee, to declare to them who doth sit on the throne of my lord the king after him;
And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
And thou, my lord the king, the eyes of all Israel are upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
And now, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, waiting for you to say who is to take the place of my lord the king after him.
You, my lord the king, the eyes of all Israel are on you, that you should tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him.
Now, my master, O king, all Israel is watching anxiously to see who is named to succeed my master the king on the throne.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
24And Nathan said, My lord, O king, have you said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my throne?
25For he has gone down this day and has sacrificed oxen and fat cattle and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest; and behold, they eat and drink before him, and say, Long live King Adonijah.
26But me, even me your servant, and Zadok the priest, and Benaiah the son of Jehoiada, and your servant Solomon, he has not called.
27Has this thing been done by my lord the king, and you have not shown it to your servant, who should sit on the throne of my lord the king after him?
32And King David said, Call Zadok the priest, Nathan the prophet, and Benaiah the son of Jehoiada to me. And they came before the king.
33The king also said to them, Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride upon my own mule, and bring him down to Gihon.
34And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel, and blow the trumpet, and say, God save King Solomon.
35Then you shall come up after him, that he may come and sit upon my throne; for he shall be king in my place; and I have appointed him to be ruler over Israel and over Judah.
21Otherwise, it shall come to pass, when my lord the king shall sleep with his fathers, that I and my son Solomon shall be counted as offenders.
17And she said to him, My lord, you swore by the LORD your God to your servant, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.
18And now, behold, Adonijah reigns; and now, my lord the king, you do not know it.
19And he has sacrificed oxen and fat cattle and sheep in abundance, and has called all the sons of the king, and Abiathar the priest, and Joab the captain of the army; but Solomon your servant he has not called.
11Therefore Nathan spoke to Bathsheba the mother of Solomon, saying, Have you not heard that Adonijah the son of Haggith reigns, and David our lord does not know it?
12Now therefore come, let me, I pray you, give you advice, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.
13Go and approach King David, and say to him, Did you not, my lord, O king, swear to your servant, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? Why then does Adonijah reign?
14Behold, while you yet speak there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.
46And also Solomon sits on the throne of the kingdom.
47Moreover, the king's servants came to bless our lord King David, saying, May God make the name of Solomon better than your name, and make his throne greater than your throne. And the king bowed himself upon the bed.
48And also thus said the king, Blessed be the LORD God of Israel, who has granted one to sit on my throne this day, my own eyes seeing it.
5And of all my sons, (for the LORD has given me many sons,) he has chosen Solomon my son to sit upon the throne of the kingdom of the LORD over Israel.
37As the LORD has been with my lord the king, so may He be with Solomon, and make his throne greater than the throne of my lord King David.
30even as I swore to you by the LORD God of Israel, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my place; even so will I certainly do this day.
8And Solomon said to God, You have shown great mercy to David my father, and have made me to reign in his place.
9Now, O LORD God, let your promise to David my father be established: for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
16Now therefore, O LORD God of Israel, keep with your servant David my father what you have promised him, saying, There shall not fail you a man in my sight to sit upon the throne of Israel; yet so that your children take heed to their way to walk in my law, as you have walked before me.
25Therefore now, LORD God of Israel, keep with your servant David my father what you promised him, saying, There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel; if only your children take heed to their way, that they walk before me as you have walked before me.
26And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be verified, which you spoke to your servant David my father.
9Blessed be the LORD your God, who delighted in you, to set you on the throne of Israel: because the LORD loved Israel forever, therefore he made you king, to do justice and righteousness.
4That the Lord may continue His word which He spoke concerning me, saying, If your children take heed to their way, to walk before Me in truth with all their heart and with all their soul, there shall not fail you a man on the throne of Israel.
30And it shall come to pass, when the LORD has done for my lord according to all the good He has spoken concerning you, and has appointed you ruler over Israel,
6And Solomon said, You have shown to your servant David my father great mercy, as he walked before you in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with you; and you have kept for him this great kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is this day.
7And now, O LORD my God, you have made your servant king instead of David my father: and I am but a little child; I do not know how to go out or come in.
11And it shall happen, when your days are fulfilled that you must go to be with your fathers, that I will raise up your seed after you, who shall be of your sons; and I will establish his kingdom.
20And now, behold, I know well that you shall surely be king, and that the kingdom of Israel shall be established in your hand.
17David also commanded all the leaders of Israel to help Solomon his son, saying,
23Then Solomon sat on the throne of the LORD as king instead of David his father, and prospered; and all Israel obeyed him.
1Furthermore, King David said to all the assembly, Solomon my son, whom alone God has chosen, is still young and tender, and the work is great: for the palace is not for man, but for the LORD God.
22And King Solomon answered and said to his mother, And why do you ask Abishag the Shunammite for Adonijah? Ask for him the kingdom also; for he is my elder brother—for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah.
2Then Solomon spoke to all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, and to the judges, and to every governor in all Israel, the chief of the fathers.
37And I will take you, and you shall reign according to all that your soul desires, and shall be king over Israel.
45And King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the Lord forever.
43And Jonathan answered and said to Adonijah, Verily, our lord King David has made Solomon king.
15And he said, You know that the kingdom was mine, and that all Israel had their eyes on me, that I should reign; however, the kingdom has turned and has become my brother's, for it was his from the Lord.
8Blessed be the LORD your God, who delighted in you to set you on His throne as king for the LORD your God! Because your God loved Israel to establish them forever, He made you king over them to execute justice and righteousness.
10To transfer the kingdom from the house of Saul, and to set up the throne of David over Israel and over Judah, from Dan even to Beersheba.
3Select the best and most suitable of your master's sons, and set him on his father's throne, and fight for your master's house.
27And he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God; do therefore what is good in your eyes.
24Now therefore, as the Lord lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as He promised, Adonijah shall be put to death today.
12And when your days are fulfilled, and you shall rest with your fathers, I will set up your seed after you, which shall come out of your own body, and I will establish his kingdom.
11Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the house of the LORD your God, as he has said of you.