2 Samuel 14:15

KJV1611 – Modern English

Now therefore I have come to speak of this thing to my lord the king, because the people have made me afraid: and your maidservant said, I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his maidservant.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Now I have come to speak this word to my lord the king because the people have made me afraid. Your servant thought, 'I will speak to the king—perhaps the king will grant the request of his servant.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Now therefore seeing that I am come{H935} to speak{H1696} this word{H1697} unto my lord{H113} the king,{H4428} it is because the people{H5971} have made me afraid:{H3372} and thy handmaid{H8198} said,{H559} I will now speak{H1696} unto the king;{H4428} it may be that the king{H4428} will perform{H6213} the request{H1697} of his servant.{H519}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Now therefore that I am come{H935}{(H8804)} to speak{H1696}{(H8763)} of this thing{H1697} unto my lord{H113} the king{H4428}, it is because the people{H5971} have made me afraid{H3372}{(H8765)}: and thy handmaid{H8198} said{H559}{(H8799)}, I will now speak{H1696}{(H8762)} unto the king{H4428}; it may be that the king{H4428} will perform{H6213}{(H8799)} the request{H1697} of his handmaid{H519}.

  • Coverdale Bible (1535)

    Thus am I come also to speake this to my lorde the kynge in the presence of the people, for thy handmayden thoughte: I wyll speake to the kynge, peraduenture he shall do that his handmayden sayeth,

  • Geneva Bible (1560)

    Nowe therefore that I am come to speake of this thing vnto my lord the King, the cause is that the people haue made me afrayd: therefore thine handmayde sayd, Nowe will I speake vnto the King: it may be that the King will perfourme the request of his handmayde.

  • Bishops' Bible (1568)

    Nowe therfore I am come to speake of this thing vnto the my lord the king, because they that be of ye people haue made me afrayd: And thy handmayde sayd, Now will I speake vnto the king, it may be that the king will perfourme the request of his handmayde.

  • Authorized King James Version (1611)

    Now therefore that I am come to speak of this thing unto my lord the king, [it is] because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.

  • Webster's Bible (1833)

    Now therefore seeing that I have come to speak this word to my lord the king, it is because the people have made me afraid: and your handmaid said, I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his servant.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `And now that I have come to speak unto the king my lord this word, `it is' because the people made me afraid, and thy maid-servant saith, Let me speak, I pray thee, unto the king; it may be the king doth do the word of his handmaid,

  • American Standard Version (1901)

    Now therefore seeing that I am come to speak this word unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his servant.

  • American Standard Version (1901)

    Now therefore seeing that I am come to speak this word unto my lord the king, it is because the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto the king; it may be that the king will perform the request of his servant.

  • Bible in Basic English (1941)

    And now it is my fear of the people which has made me come to say these words to my lord the king: and your servant said, I will put my cause before the king, and it may be that he will give effect to my request.

  • World English Bible (2000)

    Now therefore seeing that I have come to speak this word to my lord the king, it is because the people have made me afraid: and your handmaid said, 'I will now speak to the king; it may be that the king will perform the request of his servant.'

  • NET Bible® (New English Translation)

    I have now come to speak with my lord the king about this matter, because the people have made me fearful. But your servant said,‘I will speak to the king! Perhaps the king will do what his female servant asks.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 89%

    16 For the king will hear, to deliver his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together out of the inheritance of God.

    17 Then your maidservant said, The word of my lord the king shall now be comforting: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you.

    18 Then the king answered and said to the woman, Do not hide from me, I pray you, the thing that I shall ask you. And the woman said, Let my lord the king now speak.

    19 And the king said, Is not the hand of Joab with you in all this? And the woman answered and said, As your soul lives, my lord the king, no one can turn to the right hand or to the left from anything that my lord the king has spoken: for your servant Joab, he commanded me, and he put all these words in the mouth of your maidservant:

  • 84%

    7 And, behold, the whole family has risen against your maidservant, and they said, Deliver him who struck his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall extinguish my last remaining ember, and shall not leave to my husband either name or remnant on the earth.

    8 And the king said to the woman, Go to your house, and I will give orders concerning you.

    9 And the woman of Tekoa said to the king, My lord, O king, let the iniquity be on me, and on my father's house: and the king and his throne be guiltless.

    10 And the king said, Whoever says anything to you, bring him to me, and he shall not touch you anymore.

    11 Then she said, I pray you, let the king remember the LORD your God, that you would not allow the avenger of blood to destroy anymore, lest they destroy my son. And he said, As the LORD lives, there shall not one hair of your son fall to the earth.

    12 Then the woman said, Let your maidservant, I pray you, speak one word to my lord the king. And he said, Speak on.

    13 And the woman said, Why then have you thought such a thing against the people of God? for the king speaks this thing as one who is at fault, in that the king does not bring home again his banished.

  • 77%

    18 And he said, "Why does my lord pursue after his servant? What have I done? Or what evil is in my hand?

    19 Now, therefore, please let my lord the king hear the words of his servant. If the LORD has stirred you up against me, let Him accept an offering. But if it is the children of men, cursed are they before the LORD, for they have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD, saying, 'Go, serve other gods.'

  • 2 Sam 14:3-5
    3 verses
    77%

    3 And come to the king, and speak in this manner to him. So Joab put words in her mouth.

    4 And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.

    5 And the king said to her, What ails you? And she answered, I am indeed a widow woman, and my husband is dead.

  • 75%

    27 And now this blessing, which your maidservant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.

    28 Please forgive the trespass of your maidservant, for the LORD will certainly make my lord a sure house, because my lord fights the battles of the LORD, and evil has not been found in you all your days.

  • 13 Then she said, Let me find favor in your sight, my lord, for you have comforted me, and you have spoken kindly to your servant, though I am not like one of your servant girls.

  • 75%

    21 And the woman came to Saul, and saw that he was very troubled, and said to him, Behold, your maidservant has obeyed your voice, and I have put my life in my hand and have listened to your words which you spoke to me.

    22 Now therefore, please listen also to the voice of your maidservant, and let me set a morsel of bread before you; and eat, that you may have strength when you go on your way.

  • 13 And he said to him, Say now to her, Behold, you have been careful for us with all this care; what is to be done for you? Would you be spoken for to the king, or to the captain of the host? And she answered, I dwell among my own people.

  • 15 And the king's servants said to the king, Behold, your servants are ready to do whatever my lord the king shall appoint.

  • 15 Did I then begin to enquire of God for him? Far be it from me: let not the king impute anything to his servant, nor to all the house of my father: for your servant knew nothing of all this, little or much.

  • 74%

    16 And now I ask one request of you, do not deny me. And she said unto him, Speak on.

    17 And he said, Please speak to King Solomon, for he will not refuse you, that he would give me Abishag the Shunammite as a wife.

    18 And Bathsheba said, Very well; I will speak for you to the king.

  • 14 And now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here: and he shall slay me.

  • 74%

    12 Now therefore come, let me, I pray you, give you advice, that you may save your own life, and the life of your son Solomon.

    13 Go and approach King David, and say to him, Did you not, my lord, O king, swear to your servant, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? Why then does Adonijah reign?

    14 Behold, while you yet speak there with the king, I also will come in after you, and confirm your words.

  • 73%

    27 Has this thing been done by my lord the king, and you have not shown it to your servant, who should sit on the throne of my lord the king after him?

    28 Then King David answered and said, Call Bathsheba to me. And she came into the king's presence and stood before the king.

  • 73%

    27 And he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is as an angel of God; do therefore what is good in your eyes.

    28 For all of my father's house were but dead men before my lord the king; yet you set your servant among those that eat at your own table. What right therefore have I yet to cry anymore to the king?

  • 26 And she said, Oh my lord, as your soul lives, my lord, I am the woman that stood by you here, praying to the LORD.

  • 20 Therefore hear now, I pray you, O my lord the king: let my plea, I pray you, be accepted before you, that you do not cause me to return to the house of Jonathan the scribe, lest I die there.

  • 16 Do not consider your maidservant a wicked woman: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken until now.

  • 13 And as for me, where could I cause my shame to go? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king, for he will not withhold me from you.

  • 26 Then you shall say to them, I presented my supplication before the king, that he would not cause me to return to Jonathan's house, to die there.

  • 24 And she fell at his feet and said, Upon me, my lord, upon me let this iniquity be; and let your maidservant speak in your ears, and hear the words of your maidservant.

  • 11 Will the men of Keilah deliver me into his hand? Will Saul come down, as your servant has heard? O LORD God of Israel, I beg you, tell your servant. And the LORD said, He will come down.

  • 17 And she said to him, My lord, you swore by the LORD your God to your servant, saying, Assuredly Solomon your son shall reign after me, and he shall sit upon my throne.

  • 73%

    11 And now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here.

    12 And it shall come to pass, as soon as I am gone from you, that the Spirit of the LORD shall carry you where I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find you, he shall slay me: but I your servant have feared the LORD from my youth.

  • 73%

    30 And it shall come to pass, when the LORD has done for my lord according to all the good He has spoken concerning you, and has appointed you ruler over Israel,

    31 that this will be no grief to you, nor a cause of remorse of heart to my lord, either that you have shed blood without cause or that my lord has avenged himself. But when the LORD has dealt well with my lord, then remember your maidservant.

  • 11 O Lord, I beg You, let now Your ear be attentive to the prayer of Your servant, and to the prayer of Your servants, who desire to fear Your name: and prosper, I pray You, Your servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. For I was the king's cupbearer.

  • 9 And he said, What have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to slay me?