1 Kings 18:5
And Ahab said to Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: perhaps we may find grass to save the horses and mules alive, that we do not lose all the beasts.
And Ahab said to Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: perhaps we may find grass to save the horses and mules alive, that we do not lose all the beasts.
Ahab said to Obadiah, "Go through the land to all the springs and brooks. Perhaps we can find grass to keep the horses and mules alive and avoid losing the animals."
And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
And Ahab{H256} said{H559} unto Obadiah,{H5662} Go{H3212} through the land,{H776} unto all the fountains{H4599} of water,{H4325} and unto all the brooks:{H5158} peradventure{H194} we may find{H4672} grass{H2682} and save{H2421} the horses{H5483} and mules{H6505} alive,{H2421} that we lose{H3772} not all the beasts.{H929}
And Ahab{H256} said{H559}{(H8799)} unto Obadiah{H5662}, Go{H3212}{(H8798)} into the land{H776}, unto all fountains{H4599} of water{H4325}, and unto all brooks{H5158}: peradventure{H194} we may find{H4672}{(H8799)} grass{H2682} to save{H2421}{(H8762)} the horses{H5483} and mules{H6505} alive{H2421}{(H8762)}, that we lose{H3772}{(H8686)} not all the beasts{H929}.
Achab now sayde vnto Abdia: Go thorow the londe vnto all the welles of water & ryuers, yf happlye we maye finde hay, & to saue ye horses & mules, yt all the catell perishe not.
And Ahab saide vnto Obadiah, Goe into the land, vnto all the fountaines of water, and vnto all the riuers, if so be that we may finde grasse to saue the horses and the mules aliue, lest we depriue the lande of the beastes.
And Ahab saide vnto Obadia: Go into the lande, vnto all fountaines of water, and vnto all brookes, if happyly we may finde grasse to saue the horses and mules aliue, and that we destroy not some of the beastes.
And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks: peradventure we may find grass to save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
Ahab said to Obadiah, Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks: peradventure we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals.
and Ahab saith unto Obadiah, `Go through the land, unto all fountains of waters, and unto all the brooks, if so be we find hay, and keep alive horse and mule, and do not cut off any of the cattle.'
And Ahab said unto Obadiah, Go through the land, unto all the fountains of water, and unto all the brooks: peradventure we may find grass and save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
And Ahab said unto Obadiah, Go through the land, unto all the fountains of water, and unto all the brooks: peradventure we may find grass and save the horses and mules alive, that we lose not all the beasts.
And Ahab said to Obadiah, Come, let us go through all the country, to all the fountains of water and all the rivers, and see if there is any grass to be had for the horses and the transport beasts, so that we may be able to keep some of the beasts from destruction.
Ahab said to Obadiah, "Go through the land, to all the springs of water, and to all the brooks. Perhaps we may find grass and save the horses and mules alive, that we not lose all the animals."
Ahab told Obadiah,“Go through the land to all the springs and valleys. Maybe we can find some grazing areas so we can keep the horses and mules alive and not have to kill some of the animals.”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6 So they divided the land between them to pass throughout it: Ahab went one way by himself, and Obadiah went another way by himself.
7 And as Obadiah was on the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and fell on his face, and said, Are you my lord Elijah?
1 And it came to pass after many days, that the word of the LORD came to Elijah in the third year, saying, Go, show yourself to Ahab; and I will send rain upon the earth.
2 And Elijah went to show himself to Ahab. And there was a severe famine in Samaria.
3 And Ahab called Obadiah, who was the governor of his house. (Now Obadiah feared the LORD greatly:
4 For it was so, when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took a hundred prophets, and hid them by fifty in a cave, and fed them with bread and water.)
16 So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
17 And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
18 Arise, go down to meet Ahab king of Israel, who is in Samaria: behold, he is in the vineyard of Naboth, where he has gone down to possess it.
13 And one of his servants answered and said, Let some take, I pray you, five of the horses that remain, which are left in the city, (behold, they are like all the multitude of Israel that are left in it: behold, I say, they are even like all the multitude of the Israelites that are consumed:) and let us send and see.
14 So they took two chariot horses; and the king sent after the host of the Syrians, saying, Go and see.
9 And he said, What have I sinned, that you would deliver your servant into the hand of Ahab, to slay me?
10 As the LORD your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent to seek you: and when they said, He is not there; he made the kingdom and nation swear that they did not find you.
11 And now you say, Go, tell your lord, Behold, Elijah is here.
12 And it shall come to pass, as soon as I am gone from you, that the Spirit of the LORD shall carry you where I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find you, he shall slay me: but I your servant have feared the LORD from my youth.
13 Was it not told my lord what I did when Jezebel killed the prophets of the LORD, how I hid a hundred men of the LORD's prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?
41 And Elijah said to Ahab, Get up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.
43 And said to his servant, Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, There is nothing. And he said, Go again seven times.
44 And it came to pass at the seventh time, that he said, Behold, a little cloud arises out of the sea, like a man's hand. And he said, Go up, say to Ahab, Prepare your chariot, and get down, that the rain does not stop you.
45 And it came to pass in the meantime, that the sky became black with clouds and wind, and there was a great rain. And Ahab rode, and went to Jezreel.
46 And the hand of the LORD was on Elijah; and he girded up his loins, and ran before Ahab to the entrance of Jezreel.
18 How the animals groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yes, the flocks of sheep are made desolate.
19 O LORD, to you will I cry: for the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the field.
20 The animals of the field cry also to you: for the rivers are dried up, and the fire has devoured the pastures of the wilderness.
7 And he went and sent to Jehoshaphat the king of Judah, saying, "The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me against Moab to battle?" And he said, "I will go up; I am as you are, my people as your people, my horses as your horses."
8 And he said, "Which way shall we go up?" And he answered, "The way through the wilderness of Edom."
9 So the king of Israel went, and the king of Judah, and the king of Edom, and they made a circuit of seven days' journey. And there was no water for the army and the cattle that followed them.
5 Even the deer gave birth in the field, and abandoned it, because there was no grass.
6 And the wild donkeys stood on the high places, they sniffed the wind like jackals; their eyes failed because there was no grass.
17 For thus says the LORD: 'You shall not see wind, nor shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, so that you may drink, both you and your cattle and your animals.'
20 So Ahab sent unto all the children of Israel, and gathered the prophets together to mount Carmel.
7 And it came to pass after a while, that the brook dried up, because there had been no rain in the land.
8 And the word of the LORD came to him, saying,
15 And I will send grass in your fields for your cattle, that you may eat and be full.
2 And after some years he went down to Ahab in Samaria. And Ahab killed sheep and oxen for him in abundance, and for the people with him, and persuaded him to go up with him to Ramoth-gilead.
2 And the word of the LORD came to him, saying,
13 And behold, there came a prophet to Ahab king of Israel, saying, Thus says the LORD, Have you seen all this great multitude? behold, I will deliver it into your hand this day; and you shall know that I am the LORD.
20 And Ahab said to Elijah, Have you found me, O my enemy? And he answered, I have found you: because you have sold yourself to work evil in the sight of the LORD.
35 And the water ran around the altar; and he filled the trench also with water.
4 And Jehoshaphat said to the king of Israel, Please inquire for the word of the LORD today.
5 Therefore the king of Israel gathered the prophets together, four hundred men, and said to them, Shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall I refrain? And they said, Go up, for God will deliver it into the king's hand.
11 But Jehoshaphat said, "Is there not here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him?" And one of the king of Israel's servants answered and said, "Here is Elisha the son of Shaphat, who poured water on the hands of Elijah."
6 For the waters of Nimrim shall be desolate; for the hay is withered away, the grass fails, there is no green thing.
31 And his servants said to him, Behold now, we have heard that the kings of the house of Israel are merciful kings: let us, I pray you, put sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out to the king of Israel: perhaps he will save your life.
28 And the word of the LORD came to Elijah the Tishbite, saying,
1 And it happened after these things, that Naboth the Jezreelite had a vineyard, which was in Jezreel, next to the palace of Ahab king of Samaria.
23 Let them therefore give us two bulls; and let them choose one bull for themselves, and cut it in pieces, and lay it on wood, and put no fire under: and I will prepare the other bull, and lay it on wood, and put no fire under:
4 And it will be that you shall drink from the brook; and I have commanded the ravens to feed you there.
19 Yet there is both straw and feed for our donkeys, and there is bread and wine also for me, for your maidservant, and for the young man who is with your servants. There is no lack of anything."
1 And Ahab told Jezebel all that Elijah had done, and how he had killed all the prophets with the sword.