2 Kings 17:29
However, every nation made gods of their own and put them in the shrines of the high places which the Samaritans had made, each nation in the cities where they lived.
However, every nation made gods of their own and put them in the shrines of the high places which the Samaritans had made, each nation in the cities where they lived.
But each nation made its own gods and set them up in the shrines of the high places that the Samaritans had made—each nation in the towns where they lived.
Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
Howbeit every nation{H1471} made{H6213} gods{H430} of their own, and put{H3240} them in the houses{H1004} of the high places{H1116} which the Samaritans{H8118} had made,{H6213} every nation{H1471} in their cities{H5892} wherein they dwelt.{H3427}
Howbeit every nation{H1471} made{H6213}{(H8802)} gods{H430} of their own, and put{H3240}{(H8686)} them in the houses{H1004} of the high places{H1116} which the Samaritans{H8118} had made{H6213}{(H8804)}, every nation{H1471} in their cities{H5892} wherein they dwelt{H3427}{(H8802)}.
But euery people made the goddes, & put the in the houses vpon ye hye places, which the Samaritanes had made, euery people i their cities wherin they dwelt.
Howbeit euery nation made their gods, & put them in the houses of the hie places, which the Samaritanes had made, euery nation in their cities, wherein they dwelt.
Howebeit euery nation made them gods of their owne, and put them in the houses of the hygh places whiche the Samaritans had made, euery nation in their cities wherin they dwelt.
Howbeit every nation made gods of their own, and put [them] in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
However every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities in which they lived.
and they are making each nation its gods, and place `them' in the houses of the high places that the Samaritans have made, each nation in their cities where they are dwelling.
Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
Howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.
And every nation made gods for themselves, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in the towns where they were living.
However every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the Samaritans had made, every nation in their cities in which they lived.
But each of these nations made its own gods and put them in the shrines on the high places that the people of Samaria had made. Each nation did this in the cities where they lived.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
30 The men of Babylon made Succoth-Benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima,
31 and the Avites made Nibhaz and Tartak; the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech, the gods of Sepharvaim.
32 They feared the LORD and appointed from among themselves priests of the high places, who sacrificed for them in the shrines of the high places.
33 They feared the LORD, yet served their own gods, in accordance with the customs of the nations from which they had been carried away.
27 Then the king of Assyria commanded, saying, Bring one of the priests you brought from there; let him go and dwell there, and let him teach the people the manner of the God of the land.
28 So one of the priests who had been carried away from Samaria came and lived in Bethel, and taught them how they should fear the LORD.
7 For so it was, that the children of Israel had sinned against the LORD their God, who had brought them up out of the land of Egypt, from under the hand of Pharaoh king of Egypt, and had feared other gods.
8 And they walked in the statutes of the nations whom the LORD had cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made.
9 The children of Israel secretly did things that were not right against the LORD their God, and they built for themselves high places in all their cities, from the watchtower to the fortified city.
10 They set up images and groves on every high hill and under every green tree.
11 There they burned incense on all the high places, as the nations had done whom the LORD carried away before them; and they did wicked things to provoke the LORD to anger.
12 For they served idols, of which the LORD had said to them, You shall not do this thing.
19 And all the houses also of the high places that were in the cities of Samaria, which the kings of Israel had made to provoke the LORD to anger, Josiah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bethel.
19 And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
17 And you have seen their abominations, and their idols of wood and stone, silver and gold, which were among them:)
31 And he made a house of high places and made priests from all sorts of people, who were not of the sons of Levi.
24 The king of Assyria brought people from Babylon, Cuthah, Ava, Hamath, and Sepharvaim, and placed them in the cities of Samaria instead of the children of Israel; they possessed Samaria and lived in its cities.
18 And have cast their gods into the fire: for they were not gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them.
5 And the man Micah had a house of gods, and made an ephod, and teraphim, and consecrated one of his sons, who became his priest.
31 And they set up for themselves Micah's carved image, which he made, all the time that the house of God was in Shiloh.
17 Nevertheless, the people still sacrificed in the high places, but only to the LORD their God.
8 Their land also is full of idols; they worship the work of their own hands, what their own fingers have made.
25 And in every city of Judah, he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger the LORD God of his fathers.
28 And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.
26 For they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given to them:
20 Shall a man make gods for himself, which are not gods?
23 For they also built for themselves high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.
9 Have you not cast out the priests of the LORD, the sons of Aaron, and the Levites, and have made yourselves priests like the peoples of other lands? So that whoever comes to consecrate himself with a young bull and seven rams, the same may be a priest of those who are no gods.
29 And he set one in Bethel, and the other he put in Dan.
26 For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
15 And he removed the foreign gods and the idol from the house of the LORD, and all the altars he had built on the hill of the house of the LORD and in Jerusalem, and cast them out of the city.
35 The LORD made a covenant with them, and commanded them, saying, You shall not fear other gods, nor bow yourselves to them, nor serve them, nor sacrifice to them.
41 These nations feared the LORD, yet served their carved images. Their children and their children's children have continued doing as their fathers did, to this day.
7 And he set a carved image, the idol he had made, in the house of God, of which God had said to David and Solomon his son, 'In this house and in Jerusalem, which I have chosen before all the tribes of Israel, will I put my name forever.'
5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
16 They left all the commandments of the LORD their God, made for themselves cast images, even two calves, made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.
1 Now when all this was finished, all Israel who were present went out to the cities of Judah, and broke the images in pieces, and cut down the groves, and threw down the high places and the altars out of all Judah and Benjamin, in Ephraim also and Manasseh, until they had utterly destroyed them all. Then all the children of Israel returned, every man to his possession, into their own cities.
19 And they spoke against the God of Jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of men's hands.
33 Nevertheless, the high places were not taken away, for as yet the people had not directed their hearts to the God of their fathers.
28 But where are your gods that you have made? let them arise, if they can save you in the time of your trouble: for according to the number of your cities are your gods, O Judah.
7 For in that day every man will cast away his idols of silver, and his idols of gold, which your own hands have made for you as a sin.
22 And they will answer, Because they forsook the LORD God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and embraced other gods, and worshiped them and served them; therefore He has brought all this calamity upon them.
11 Has a nation changed their gods, which are not gods? but my people have changed their glory for that which does not profit.
11 The LORD will be awesome to them: for he will starve all the gods of the earth; and men shall worship him, every one from his place, even all the isles of the nations.
2 But the people sacrificed at high places, because there was no house built for the name of the LORD until those days.
12 Has not that same Hezekiah taken away his high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, saying, You shall worship before one altar, and burn incense on it?
3 However, the high places were not removed; the people still sacrificed and burned incense in the high places.
6 For it is from Israel; the workman made it, and it is not God. But the calf of Samaria shall be broken in pieces.
9 And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold of other gods, and have worshiped them, and served them: therefore, the LORD has brought upon them all this evil.