2 Samuel 11:22
So the messenger went, and came and told David all that Joab had sent by him.
So the messenger went, and came and told David all that Joab had sent by him.
The messenger set out, and when he arrived, he reported to David everything Joab had sent him to say.
So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.
So the messenger{H4397} went,{H3212} and came{H935} and showed{H5046} David{H1732} all that Joab{H3097} had sent{H7971} him for.
So the messenger{H4397} went{H3212}{(H8799)}, and came{H935}{(H8799)} and shewed{H5046}{(H8686)} David{H1732} all that Joab{H3097} had sent{H7971}{(H8804)} him for.
The messaunger wente his waye, and came and tolde Dauid all together, wherfore Ioab had sent him.
So the messenger went, and came & shewed Dauid all that Ioab had sent him for.
So the messenger went, & came and shewed Dauid all that Ioab had sent him for.
So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for.
So the messenger went, and came and shown David all that Joab had sent him for.
And the messenger goeth, and cometh in, and declareth to David all that with which Joab sent him,
So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for.
So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for.
So the man went, and came to David, and gave him all the news which Joab had sent him to give; then David was angry with Joab and said, Why did you go so near the town for the fight? was it not certain that their archers would be on the wall? who put Abimelech, the son of Jerubbaal, to death? did not a woman send a great stone down on him from the wall, putting him to death at Thebez? why did you go so near the wall?
So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for.
So the messenger departed. When he arrived, he informed David of all the news that Joab had sent with him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
5 And the woman conceived, so she sent and told David, and said, I am with child.
6 Then David sent to Joab, saying, Send me Uriah the Hittite. And Joab sent Uriah to David.
7 When Uriah had come to him, David asked how Joab was doing, and how the people were doing, and how the war prospered.
8 And David said to Uriah, Go down to your house and wash your feet. So Uriah departed from the king's house, and a gift of food from the king followed him.
9 But Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house.
10 When they told David, saying, Uriah did not go down to his house, David said to Uriah, Did you not come from a journey? Why did you not go down to your house?
11 And Uriah said to David, The ark and Israel and Judah are dwelling in tents, and my lord Joab and the servants of my lord are encamped in the open fields. Shall I then go to my house to eat and to drink and to lie with my wife? As you live, and as your soul lives, I will not do this thing.
12 Then David said to Uriah, Stay here today also, and tomorrow I will let you depart. So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
13 Now when David called him, he ate and drank before him, and he made him drunk. And at evening he went out to lie on his bed with the servants of his lord, but he did not go down to his house.
14 In the morning it happened that David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.
15 And he wrote in the letter, saying, Set Uriah in the forefront of the fiercest battle, and retreat from him, that he may be struck down and die.
16 So it happened, when Joab observed the city, that he assigned Uriah to a place where he knew there were valiant men.
17 Then the men of the city came out and fought with Joab. And some of the people of the servants of David fell; and Uriah the Hittite died also.
18 Then Joab sent and told David all the things concerning the war,
19 and charged the messenger, saying, When you have finished telling the matters of the war to the king,
20 if it so happens that the king's wrath rises, and he says to you, Why did you approach so near to the city when you fought? Did you not know they would shoot from the wall?
21 Who struck Abimelech the son of Jerubbesheth? Was it not a woman who cast a piece of a millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you go near the wall? Then you shall say, Your servant Uriah the Hittite is dead also.
23 And the messenger said to David, Surely the men prevailed against us and came out to us in the field, and we drove them back as far as the entrance of the gate.
24 The archers shot from the wall at your servants, and some of the king's servants are dead, and your servant Uriah the Hittite is dead also.
25 Then David said to the messenger, Thus you shall say to Joab: Do not let this thing trouble you, for the sword devours one as well as another. Strengthen your attack against the city, and overthrow it. So encourage him.
26 When the wife of Uriah heard that Uriah her husband was dead, she mourned for her husband.
22 And behold, the servants of David and Joab came from pursuing a troop, and brought in a great spoil with them. But Abner was not with David in Hebron, for he had sent him away, and he had gone in peace.
23 When Joab and all the host that was with him had come, they told Joab, saying, Abner the son of Ner came to the king, and he has sent him away, and he is gone in peace.
24 Then Joab came to the king and said, What have you done? Behold, Abner came to you; why is it that you have sent him away, and he is quite gone?
26 And when Joab had gone out from David, he sent messengers after Abner, who brought him back from the well of Sirah; but David did not know it.
8 And when David heard of it, he sent Joab and all the army of the mighty men.
12 So David's young men turned away, and went back, and came and told him all these words.
7 And when David heard of it, he sent Joab and all the host of the mighty men.
4 Nevertheless the king's word prevailed against Joab. So Joab went out and went throughout all Israel, and came back to Jerusalem.
23 So Joab arose and went to Geshur, and brought Absalom to Jerusalem.
3 And come to the king, and speak in this manner to him. So Joab put words in her mouth.
3 So David sent and inquired about the woman. And someone said, Is this not Bathsheba, the daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite?
19 And the king said, Is not the hand of Joab with you in all this? And the woman answered and said, As your soul lives, my lord the king, no one can turn to the right hand or to the left from anything that my lord the king has spoken: for your servant Joab, he commanded me, and he put all these words in the mouth of your maidservant:
20 To change the appearance of things your servant Joab has done this thing: and my lord is wise, according to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
11 And one of Joab's men stood by Amasa and said, Whoever favors Joab and whoever is for David, let him follow Joab.
16 Then a wise woman called out from the city, Listen, listen; please say to Joab, Come here, that I may speak with you.
17 When he came near her, the woman asked, Are you Joab? He answered, I am. Then she said, Listen to the words of your servant. And he answered, I am listening.
32 And Absalom answered Joab, Behold, I sent to you, saying, Come here, that I may send you to the king, to say, Why did I come from Geshur? it would have been better for me to still be there: now therefore let me see the king's face; and if there is any iniquity in me, let him kill me.
13 And there came a messenger to David, saying, The hearts of the men of Israel are with Absalom.
25 And the watchman called, and told the king. And the king said, If he is alone, there is news in his mouth. And he came quickly, and approached.
30 And Benaiah came to the tabernacle of the Lord, and said to him, Thus says the king, Come forth. And he said, No; but I will die here. And Benaiah told the king this, saying, Thus said Joab, and thus he answered me.
4 And David said to him, How did the matter go? Please, tell me. And he answered, The people have fled from the battle, and many of the people are also fallen and dead; and Saul and Jonathan his son are dead as well.
24 Then David came to Mahanaim. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
27 Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah and have taken the city of waters.
17 Now Jonathan and Ahimaaz stayed by Enrogel; for they might not be seen to come into the city: and a woman went and told them, and they went and told King David.
21 Then Joab said to Cushi, Go tell the king what you have seen. And Cushi bowed himself to Joab, and ran.
15 For it came to pass, when David was in Edom, and Joab the captain of the army had gone up to bury the slain, after he had killed every male in Edom.
21 And Abiathar told David that Saul had killed the LORD'S priests.
31 When the words that David spoke were heard, they repeated them before Saul, and he sent for him.
19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, Let me now run, and bear the king news, how the LORD has avenged him of his enemies.