2 Timothy 2:8
Remember that Jesus Christ, of the seed of David, was raised from the dead according to my gospel;
Remember that Jesus Christ, of the seed of David, was raised from the dead according to my gospel;
Remember Jesus Christ, who was raised from the dead, descended from David, according to my gospel.
Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
Remember that Iesus Christ beynge of he sede of David rose agayne fro deth accordynge to my gospell
Remembre that Iesus Christ, beynge of the sede of Dauid, rose agayne fro the deed, acordynge to my Gospell,
Remember that Iesus Christ, made of the seede of Dauid, was raysed againe from the dead according to my Gospel,
Remember that Iesus Christe, of the seede of Dauid, was raysed from the dead, accordyng to my Gospell,
¶ Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:
Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my Gospel,
Remember Jesus Christ, raised out of the dead, of the seed of David, according to my good news,
Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my gospel:
Keep in mind Jesus Christ, of the seed of David, who came back from the dead, as my good news gives witness:
Remember Jesus Christ, risen from the dead, of the seed of David, according to my Good News,
Remember Jesus Christ, raised from the dead, a descendant of David; such is my gospel,
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Which He promised beforehand through His prophets in the holy scriptures,
3Concerning His Son Jesus Christ our Lord, who was made of the seed of David according to the flesh;
4And declared to be the Son of God with power, according to the Spirit of holiness, by the resurrection from the dead;
7Consider what I say, and may the Lord give you understanding in all things.
1Moreover, brothers and sisters, I declare to you the gospel which I preached to you, which also you received, and in which you stand;
2By which also you are saved, if you hold fast that word which I preached to you, unless you believed in vain.
3For I delivered to you first of all that which I also received, that Christ died for our sins according to the Scriptures;
4And that He was buried, and that He rose again the third day according to the Scriptures:
3Opening and explaining that Christ had to suffer and rise again from the dead; and that this Jesus, whom I proclaim to you, is Christ.
30But God raised him from the dead:
16In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.
12Now if Christ is preached that He has been raised from the dead, how do some among you say that there is no resurrection of the dead?
13But if there is no resurrection of the dead, then Christ is not risen:
9For which I suffer trouble as an evildoer, even to the point of chains; but the word of God is not chained.
1Therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.
14Knowing that He who raised up the Lord Jesus will raise us up also by Jesus, and will present us with you.
29Men and brethren, let me speak freely to you about the patriarch David, that he is both dead and buried, and his tomb is with us to this day.
30Therefore, being a prophet, and knowing that God had sworn with an oath to him that of the fruit of his body, according to the flesh, He would raise up the Christ to sit on his throne,
31He, foreseeing this, spoke concerning the resurrection of the Christ, that His soul was not left in Hades, nor did His flesh see corruption.
32This Jesus God has raised up, of which we all are witnesses.
8Why should it be thought a thing incredible with you, that God should raise the dead?
8Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner, but share in the afflictions of the gospel according to the power of God;
12But I want you to know, brethren, that the things which happened to me have actually turned out for the furtherance of the gospel;
11But I make known to you, brothers, that the gospel which was preached by me is not according to man.
10And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
11But if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead dwells in you, He who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit who dwells in you.
37But he whom God raised again saw no corruption.
8Now if we died with Christ, we believe that we shall also live with Him.
9Knowing that Christ, having been raised from the dead, dies no more; death no longer has dominion over Him.
24Whom God raised up, having loosed the pains of death, because it was not possible that He should be held by it.
5Do you not remember that, when I was still with you, I told you these things?
23Of this man's seed has God according to his promise raised to Israel a Savior, Jesus:
1Be imitators of me, just as I am of Christ.
2Now I praise you, brothers, that you remember me in all things and keep the ordinances as I delivered them to you.
23That Christ should suffer, and that he should be the first to rise from the dead, and should show light to the people, and to the Gentiles.
17But the latter out of love, knowing that I am appointed for the defense of the gospel.
18What then? Only that in every way, whether in pretense or in truth, Christ is preached; and in this I rejoice, yes, and will rejoice.
9For this reason Christ died and rose and lived again, that He might be Lord of both the dead and the living.
16For if the dead do not rise, then Christ is not risen.
22Therefore, when he had risen from the dead, his disciples remembered that he had said this to them; and they believed the scripture and the word which Jesus had said.
2For I determined not to know anything among you except Jesus Christ and Him crucified.
8And they remembered his words,
12Buried with him in baptism, wherein also you are raised with him through the faith of the working of God, who has raised him from the dead.
33God has fulfilled the same to us, their children, in that he has raised up Jesus again; as it is also written in the second psalm, You are my Son, this day have I begotten you.
14To which he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
1Paul, an apostle, not from men nor by man, but by Jesus Christ and God the Father, who raised him from the dead,
27Only let your conduct be worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or am absent, I may hear of your affairs, that you stand fast in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel;
17But, beloved, remember the words which were spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ:
6He is not here, but is risen: remember how he spoke to you when he was still in Galilee,
20I have been crucified with Christ; nevertheless, I live, yet not I, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself for me.