Acts 8:39
Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch saw him no more; and he went on his way rejoicing.
Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch saw him no more; and he went on his way rejoicing.
When they came up out of the water, the Spirit of the Lord took Philip away, and the eunuch did not see him again, but went on his way rejoicing.
And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
And assone as they were come out of the water the sprete of the LORde caught awaye Philip yt the chamberlayne sawe him no moore. And he wet on his waye reioysinge:
But whan they were come vp out of the water, the sprete of the LORDE toke Philippe awaye. And the Chamberlayne sawe him nomore. But he wente on his waye reioysinge.
And assoone as they were come vp out of the water, the Spirit of the Lorde caught away Philip, that the Eunuche sawe him no more: so he went on his way reioycing.
And assoone as they were come out of the water, the spirite of ye Lorde caught away Philip, that the Eunuche sawe hym no more. And he went on his way reioycyng.
And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn't see him any more, for he went on his way rejoicing.
and when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, and the eunuch saw him no more, for he was going on his way rejoicing;
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip; and the eunuch saw him no more, for he went on his way rejoicing.
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip; and the eunuch saw him no more, for he went on his way rejoicing.
And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord took Philip away; and the Ethiopian saw him no more, for he went on his way full of joy.
When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn't see him any more, for he went on his way rejoicing.
Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord snatched Philip away, and the eunuch did not see him any more, but went on his way rejoicing.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34And the eunuch answered Philip and said, I ask you, of whom does the prophet say this, of himself or of some other man?
35Then Philip opened his mouth, and beginning at this Scripture, preached Jesus to him.
36Now as they went down the road, they came to some water. And the eunuch said, See, here is water. What prevents me from being baptized?
37Then Philip said, If you believe with all your heart, you may. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
38So he commanded the chariot to stand still. And both Philip and the eunuch went down into the water, and he baptized him.
25And when they had testified and preached the word of the Lord, they returned to Jerusalem and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
26Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, Arise and go toward the south along the road which goes down from Jerusalem to Gaza. This is desert.
27And he arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace, the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, had come to Jerusalem to worship,
28Was returning; and sitting in his chariot, he was reading Isaiah the prophet.
29Then the Spirit said to Philip, Go near and join this chariot.
30So Philip ran to him and heard him reading the prophet Isaiah, and said, Do you understand what you are reading?
31And he said, How can I, unless someone guides me? And he asked Philip to come up and sit with him.
32The place in the Scripture which he read was this: He was led as a sheep to the slaughter; and as a lamb silent before its shearer, so He did not open His mouth.
40But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached in all the cities till he came to Caesarea.
4Therefore those who were scattered went everywhere preaching the word.
5Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ to them.
6And the people with one accord gave heed to those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles he did.
7For unclean spirits, crying with a loud voice, came out of many who were possessed; and many who were paralyzed and lame were healed.
8And there was great joy in that city.
12But when they believed Philip as he preached the things concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were baptized.
13Then Simon himself also believed; and when he was baptized, he continued with Philip, and was amazed, seeing the miracles and signs that were done.
14Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them,
15When they had come down, prayed for them that they might receive the Holy Spirit.
11And it happened, as they still went on and talked, that behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both apart; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
43The following day Jesus wanted to go to Galilee, and he found Philip and said to him, Follow me.
44Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
8But you shall receive power when the Holy Spirit has come upon you; and you shall be witnesses to Me in Jerusalem, and in all Judea and Samaria, and to the ends of the earth.
9And when He had spoken these things, while they watched, He was taken up, and a cloud received Him out of their sight.
10And while they looked steadfastly toward heaven as He went up, behold, two men stood by them in white apparel;
8And the next day we who were of Paul's company departed, and came to Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
16And Jesus, when he was baptized, came up immediately out of the water: and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting upon him:
9And he went out and followed him, and did not know that what was done by the angel was real, but thought he was seeing a vision.
10When they had passed the first and the second guard posts, they came to the iron gate that leads to the city, which opened to them by itself; and they went out and went down one street, and immediately the angel departed from him.
47Can anyone forbid water, that these should not be baptized who have received the Holy Spirit just as we have?
48And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then they asked him to stay a few days.
52And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
10And immediately, coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him.
8And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground.
12And the Spirit told me to go with them, doubting nothing. Moreover, these six brothers accompanied me, and we entered the man's house:
36And Simon and those who were with him followed after him.
6And trembling and astonished, he said, Lord, what do you want me to do? And the Lord said to him, Arise, and go into the city, and it shall be told you what you must do.
7And the men who journeyed with him stood speechless, hearing a voice but seeing no one.
8And Saul arose from the ground; and when his eyes were opened, he saw no one: but they led him by the hand and brought him into Damascus.
1And it happened that when the LORD was about to take Elijah into heaven by a whirlwind, Elijah went with Elisha from Gilgal.
3And being sent on their way by the church, they passed through Phoenicia and Samaria, declaring the conversion of the Gentiles; and they brought great joy to all the brethren.
5When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
16Then I remembered the word of the Lord, how he said, John indeed baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Spirit.
51And it came to pass, while he blessed them, he was parted from them and carried up into heaven.
22Philip went and told Andrew, and in turn Andrew and Philip told Jesus.
8And he, leaping up, stood and walked, and entered with them into the temple, walking, and leaping, and praising God.