Acts 8:38
So he commanded the chariot to stand still. And both Philip and the eunuch went down into the water, and he baptized him.
So he commanded the chariot to stand still. And both Philip and the eunuch went down into the water, and he baptized him.
He ordered the chariot to stop, and both Philip and the eunuch went down into the water, and Philip baptized him.
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
And he comaunded the charet to stonde still. And they went doune bothe into the water: bothe Philip and also the chamberlayne and he baptised him.
And he commaunded to holde styll the charet, and they wente downe in to the water, both Philippe and the chamberlayne. And he baptysed him.
Then he commaunded the charet to stand stil: & they went downe both into the water, both Philip and the Eunuche, and he baptized him.
And he commaunded the charet to stande styll: and they went downe both into the water, both Philip and also the Eunuche: and he baptized hym.
And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
He commanded the chariot to stand still, and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him.
and he commanded the chariot to stand still, and they both went down to the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him;
And he commanded the chariot to stand still: and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him.
And he commanded the chariot to stand still: and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him.
And he gave orders for the carriage to be stopped, and the two of them went down into the water, and Philip gave him baptism.
He commanded the chariot to stand still, and they both went down into the water, both Philip and the eunuch, and he baptized him.
So he ordered the chariot to stop, and both Philip and the eunuch went down into the water, and Philip baptized him.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34And the eunuch answered Philip and said, I ask you, of whom does the prophet say this, of himself or of some other man?
35Then Philip opened his mouth, and beginning at this Scripture, preached Jesus to him.
36Now as they went down the road, they came to some water. And the eunuch said, See, here is water. What prevents me from being baptized?
37Then Philip said, If you believe with all your heart, you may. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
39Now when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch saw him no more; and he went on his way rejoicing.
40But Philip was found at Azotus. And passing through, he preached in all the cities till he came to Caesarea.
25And when they had testified and preached the word of the Lord, they returned to Jerusalem and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
26Now an angel of the Lord spoke to Philip, saying, Arise and go toward the south along the road which goes down from Jerusalem to Gaza. This is desert.
27And he arose and went. And behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace, the queen of the Ethiopians, who had charge of all her treasury, had come to Jerusalem to worship,
28Was returning; and sitting in his chariot, he was reading Isaiah the prophet.
29Then the Spirit said to Philip, Go near and join this chariot.
30So Philip ran to him and heard him reading the prophet Isaiah, and said, Do you understand what you are reading?
31And he said, How can I, unless someone guides me? And he asked Philip to come up and sit with him.
32The place in the Scripture which he read was this: He was led as a sheep to the slaughter; and as a lamb silent before its shearer, so He did not open His mouth.
12But when they believed Philip as he preached the things concerning the kingdom of God and the name of Jesus Christ, both men and women were baptized.
13Then Simon himself also believed; and when he was baptized, he continued with Philip, and was amazed, seeing the miracles and signs that were done.
14Now when the apostles who were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent Peter and John to them,
15When they had come down, prayed for them that they might receive the Holy Spirit.
16For as yet He had fallen upon none of them. They had only been baptized in the name of the Lord Jesus.
17Then they laid hands on them, and they received the Holy Spirit.
5Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ to them.
6And the people with one accord gave heed to those things which Philip spoke, hearing and seeing the miracles he did.
47Can anyone forbid water, that these should not be baptized who have received the Holy Spirit just as we have?
48And he commanded them to be baptized in the name of the Lord. Then they asked him to stay a few days.
8I indeed have baptized you with water, but he shall baptize you with the Holy Spirit.
9And it came to pass in those days that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.
10And immediately, coming up out of the water, he saw the heavens opened, and the Spirit like a dove descending upon him.
37Now when they heard this, they were cut to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, 'Men and brethren, what shall we do?'
38Then Peter said to them, 'Repent, and let every one of you be baptized in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you shall receive the gift of the Holy Spirit.
5When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.
22After these things Jesus and his disciples came into the land of Judea, and there he stayed with them and baptized.
23John also was baptizing in Aenon near Salim, because there was much water there, and they came and were baptized.
43The following day Jesus wanted to go to Galilee, and he found Philip and said to him, Follow me.
44Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
33And he took them the same hour of the night and washed their wounds; and immediately he and all his family were baptized.
3And he said to them, Into what then were you baptized? And they said, Into John's baptism.
16And now why do you delay? Arise, be baptized, and wash away your sins, calling on the name of the Lord.
13Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be baptized by him.
16And Jesus, when he was baptized, came up immediately out of the water: and behold, the heavens were opened to him, and he saw the Spirit of God descending like a dove and lighting upon him:
16Then I remembered the word of the Lord, how he said, John indeed baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Spirit.
8And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and struck the waters, and they were divided here and there, so that they two went over on dry ground.
11And it happened, as they still went on and talked, that behold, there appeared a chariot of fire, and horses of fire, and parted them both apart; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
5For John truly baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Spirit not many days from now.
16He that believes and is baptized shall be saved; but he that does not believe shall be condemned.
8And the next day we who were of Paul's company departed, and came to Caesarea: and we entered into the house of Philip the evangelist, who was one of the seven, and stayed with him.
18And immediately something like scales fell from his eyes, and he received his sight at once, and he arose and was baptized.
28These things were done in Bethabara beyond the Jordan, where John was baptizing.
8And there was great joy in that city.
19Go therefore and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit,
26They came to John and said to him, Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, behold, he baptizes, and all men come to him.