Deuteronomy 22:15

KJV1611 – Modern English

Then shall the father of the young woman, and her mother, take and bring forth the evidence of the young woman's virginity to the elders of the city at the gate.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    then the young woman’s father and mother shall bring the proof of her virginity to the elders at the gate of the town.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elrs of the city in the gate:

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    then shall the father{H1} of the damsel,{H5291} and her mother,{H517} take{H3947} and bring forth{H3318} the tokens of the damsel's{H5291} virginity{H1331} unto the elders{H2205} of the city{H5892} in the gate;{H8179}

  • King James Version with Strong's Numbers

    Then shall the father{H1} of the damsel{H5291}, and her mother{H517}, take{H3947}{(H8804)} and bring forth{H3318}{(H8689)} the tokens of the damsel's{H5291} virginity{H1331} unto the elders{H2205} of the city{H5892} in the gate{H8179}:

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    The let the father of the damsell and the mother brynge forth the tokens of the damsels virginite, vnto the elders of the citie, euen vnto the gate.

  • Coverdale Bible (1535)

    Then shall the father and mother of the damsell take her, and brynge forth the tokens of the damsels virginite before the Elders of the cite, euen vnto the gate.

  • Geneva Bible (1560)

    Then shal the father of the mayde and her mother take and bring the signes of the maydes virginitie vnto the Elders of the citie to the gate.

  • Bishops' Bible (1568)

    Then shall the father of the damsell & the mother, bryng foorth the tokens of the damsels virginitie vnto the elders of the citie in the gate,

  • Authorized King James Version (1611)

    Then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth [the tokens of] the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate:

  • Webster's Bible (1833)

    then shall the father of the young lady, and her mother, take and bring forth the tokens of the young lady's virginity to the elders of the city in the gate;

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    `Then hath the father of the damsel -- and her mother -- taken and brought out the tokens of virginity of the damsel unto the elders of the city in the gate,

  • American Standard Version (1901)

    then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate;

  • American Standard Version (1901)

    then shall the father of the damsel, and her mother, take and bring forth the tokens of the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate;

  • Bible in Basic English (1941)

    Then let the girl's father and mother put before the responsible men of the town, in the public place, signs that the girl was a virgin:

  • World English Bible (2000)

    then shall the father of the young lady, and her mother, take and bring forth the tokens of the young lady's virginity to the elders of the city in the gate;

  • NET Bible® (New English Translation)

    Then the father and mother of the young woman must produce the evidence of virginity for the elders of the city at the gate.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 88%

    16 And the young woman's father shall say to the elders, I gave my daughter to this man as a wife, and he hates her;

    17 And behold, he has given occasions of speech against her, saying, I found not your daughter a virgin; and yet these are the signs of my daughter's virginity. And they shall spread the cloth before the elders of the city.

    18 And the elders of that city shall take that man and chastise him.

    19 And they shall fine him a hundred shekels of silver and give them to the father of the young woman, because he has brought up an evil name upon a virgin of Israel; and she shall be his wife; he may not put her away all his days.

    20 But if this thing is true, and the evidence of virginity is not found for the young woman,

    21 Then they shall bring out the young woman to the door of her father's house, and the men of her city shall stone her with stones so that she dies, because she has done a disgraceful thing in Israel, to play the harlot in her father's house. So shall you put away the evil from among you.

  • 85%

    13 If any man takes a wife and goes in to her and hates her,

    14 And gives occasions of speech against her, and brings up an evil name upon her, and says, I took this woman, and when I came to her, I found her not a virgin.

  • 80%

    23 If a young woman who is a virgin is betrothed to a husband, and a man finds her in the city and lies with her,

    24 Then you shall bring them both out to the gate of that city, and you shall stone them with stones so that they die; the young woman because she did not cry out, being in the city; and the man because he has humbled his neighbor's wife; so you shall put away the evil from among you.

    25 But if a man finds a betrothed young woman in the field, and the man forces her and lies with her, then only the man who lay with her shall die.

    26 But to the young woman you shall do nothing; there is in the young woman no sin worthy of death; for just as when a man rises against his neighbor and kills him, even so is this matter.

    27 For he found her in the field and the betrothed young woman cried out, and there was no one to save her.

    28 If a man finds a young woman who is a virgin, who is not betrothed, and seizes her and lies with her, and they are found,

    29 Then the man who lay with her shall give to the young woman's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; because he has humbled her, he may not put her away all his days.

    30 A man shall not take his father's wife, nor uncover his father's bed.

  • 78%

    16 If a man entices a maid who is not betrothed and lies with her, he shall surely endow her to be his wife.

    17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the dowry of virgins.

  • 19 Then shall his father and his mother take hold of him, and bring him out to the elders of his city and to the gate of his place;

  • 16 These are the statutes which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.

  • Deut 25:7-8
    2 verses
    72%

    7 And if the man does not want to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate to the elders, and say, 'My husband's brother refuses to raise up a name for his brother in Israel; he will not perform the duty of my husband's brother.'

    8 Then the elders of his city shall call him and speak to him; and if he stands firm, and says, 'I do not want to take her,'

  • 9 And if he has betrothed her to his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.

  • 16 And the priest shall bring her near and set her before the LORD:

  • 24 Behold, here is my daughter, a maiden, and his concubine; I will bring them out now, abuse them, and do to them what seems good to you; but do not do such a vile thing to this man."

  • Num 30:3-6
    4 verses
    70%

    3 If a woman also makes a vow to the LORD, and binds herself by a bond, being in her father's house in her youth,

    4 And her father hears her vow, and her bond with which she has bound her soul, and her father holds his peace at her, then all her vows shall stand, and every bond with which she has bound her soul shall stand.

    5 But if her father disallows her on the day that he hears, none of her vows, or of her bonds with which she has bound her soul, shall stand, and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.

    6 And if she had a husband when she vowed, or uttered anything out of her lips with which she bound her soul,

  • 5 then you shall bring out to your gates that man or woman who has committed this wicked thing, and shall stone them with stones until they die.

  • 13 And he shall take a wife in her virginity.

  • 38 And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.

  • 69%

    12 Then you shall bring her home to your house; and she shall shave her head, and trim her nails;

    13 And she shall put off the clothes of her captivity and remain in your house, and mourn for her father and her mother a full month: and after that you shall go in to her, and be her husband, and she shall be your wife.

    14 And it shall be, if you have no delight in her, then you shall let her go where she will; but you shall not sell her at all for money, you shall not make merchandise of her, because you have humbled her.

  • 13 And a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband, and she is undetected, though she has defiled herself, and there is no witness against her, nor is she caught in the act;

  • 3 And her husband got up and went after her to speak kindly to her and bring her back, having his servant with him and a pair of donkeys. She brought him into her father's house, and when the young woman’s father saw him, he rejoiced to meet him.

  • 69%

    10 In you they have uncovered their fathers' nakedness: in you they have humbled her who was set apart for impurity.

    11 One has committed abomination with his neighbor's wife; another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter.

  • 7 And if a man sells his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do.

  • 31 Give her of the fruit of her hands, and let her own works praise her in the gates.

  • 4 And the elders of that city shall bring the heifer down to a rough valley, which is neither plowed nor sown, and shall break the heifer's neck there in the valley;

  • 2 Her father said, I truly thought you hated her; therefore I gave her to your companion: is not her younger sister fairer than she? Take her instead, I ask you.

  • 23 Her husband is known in the gates, when he sits among the elders of the land.

  • 14 She shall be brought to the king in robes of needlework: the virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.

  • 16 Now the young woman was very fair to look upon, a virgin; no man had known her. And she went down to the well, filled her pitcher, and came up.

  • 36 But if any man thinks he is behaving improperly toward his virgin, if she is past the flower of youth, and thus it must be, let him do what he will. He does not sin; let them marry.

  • 1 When a man takes a wife and marries her, and it comes to pass that she finds no favor in his eyes, because he has found some uncleanness in her: then let him write her a certificate of divorce, and give it in her hand, and send her out of his house.

  • 57 So they said, "We will call the young woman and ask her personally."

  • 26 Then the woman came in the dawning of the day and fell down at the door of the man’s house where her lord was, until it was light.