Exodus 18:5

KJV1611 – Modern English

And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses in the wilderness, where he was encamped at the mount of God.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Jethro, Moses’ father-in-law, came to Moses in the wilderness where he was camped at the mountain of God, bringing Moses’ wife and his two sons with him.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And Jethro,{H3503} Moses'{H4872} father-in-law,{H2859} came{H935} with his sons{H1121} and his wife{H802} unto Moses{H4872} into the wilderness{H4057} where he was encamped,{H2583} at the mount{H2022} of God:{H430}

  • King James Version with Strong's Numbers

    And Jethro{H3503}, Moses{H4872}' father in law{H2859}{(H8802)}, came{H935}{(H8799)} with his sons{H1121} and his wife{H802} unto Moses{H4872} into the wilderness{H4057}, where he encamped{H2583}{(H8802)} at the mount{H2022} of God{H430}:

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And Iethro Moses father in lawe came wyth his two sonnes and his wife vnto Moses in to the wildernesse: where he had pitched his tente by the mounte of God.

  • Coverdale Bible (1535)

    Now wha Iethro Moses father in lawe, and his sonnes and his wife came vnto him in the wyldernes by the mount of God where he had pitched his tent,

  • Geneva Bible (1560)

    And Iethro Moses father in law came with his two sonnes, and his wife vnto Moses into the wildernes, where he camped by ye mout of God.

  • Bishops' Bible (1568)

    And Iethro Moyses father in lawe, came with his two sonnes, & his wife, vnto Moyses into ye wildernesse, where he abode by the mounte of God.

  • Authorized King James Version (1611)

    And Jethro, Moses' father in law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness, where he encamped at the mount of God:

  • Webster's Bible (1833)

    Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And Jethro, father-in-law of Moses, cometh, and his sons, and his wife, unto Moses, unto the wilderness where he is encamping -- the mount of God;

  • American Standard Version (1901)

    And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God:

  • American Standard Version (1901)

    And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife unto Moses into the wilderness where he was encamped, at the mount of God:

  • Bible in Basic English (1941)

    And Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to where Moses had put up his tent in the waste land, by the mountain of God.

  • World English Bible (2000)

    Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God.

  • NET Bible® (New English Translation)

    Jethro, Moses’ father-in-law, together with Moses’ sons and his wife, came to Moses in the wilderness where he was camping by the mountain of God.

Referenced Verses

  • Exod 3:1 : 1 Now Moses kept the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert, and came to the mountain of God, to Horeb.
  • Exod 3:12 : 12 And he said, Certainly I will be with you; and this shall be a sign to you that I have sent you: When you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain.
  • Exod 19:11 : 11 And be ready for the third day, for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon Mount Sinai.
  • Exod 19:20 : 20 And the LORD came down upon Mount Sinai, on the top of the mount, and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.
  • Exod 24:16-17 : 16 And the glory of the LORD abode upon Mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud. 17 And the sight of the glory of the LORD was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
  • 1 Kgs 19:8 : 8 And he arose, and ate and drank, and went in the strength of that food forty days and forty nights to Horeb the mountain of God.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Exod 18:6-10
    5 verses
    92%

    6 And he said to Moses, I, your father-in-law Jethro, am come to you, and your wife, and her two sons with her.

    7 And Moses went out to meet his father-in-law, and bowed down, and kissed him; and they asked each other about their well-being; and they went into the tent.

    8 And Moses told his father-in-law all that the LORD had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, and all the hardships that had come upon them along the way, and how the LORD delivered them.

    9 And Jethro rejoiced for all the good which the LORD had done for Israel, whom He had delivered out of the hand of the Egyptians.

    10 And Jethro said, Blessed be the LORD, who has delivered you out of the hand of the Egyptians and out of the hand of Pharaoh, who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.

  • Exod 18:1-4
    4 verses
    87%

    1 When Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for His people Israel, and how the LORD had brought Israel out of Egypt,

    2 Then Jethro, Moses' father-in-law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,

    3 And her two sons; of whom the name of the one was Gershom, for he said, I have been a stranger in a foreign land.

    4 And the name of the other was Eliezer, for the God of my father, he said, was my help and delivered me from the sword of Pharaoh.

  • 12 And Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God, and Aaron came with all the elders of Israel to eat bread with Moses' father-in-law before God.

  • 1 Now Moses kept the flock of Jethro, his father-in-law, the priest of Midian, and he led the flock to the far side of the desert, and came to the mountain of God, to Horeb.

  • 80%

    14 When Moses' father-in-law saw all that he did for the people, he said, What is this thing that you are doing for the people? Why do you sit alone, and all the people stand by you from morning to evening?

    15 And Moses said to his father-in-law, Because the people come to me to inquire of God.

    16 When they have a dispute, they come to me, and I judge between one and another, and make them know the statutes of God and His laws.

    17 And Moses' father-in-law said to him, The thing that you do is not good.

  • Exod 4:18-20
    3 verses
    77%

    18 And Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, Let me go, I pray, and return to my brethren who are in Egypt, and see whether they are yet alive. And Jethro said to Moses, Go in peace.

    19 And the LORD said to Moses in Midian, Go, return to Egypt, for all the men are dead who sought your life.

    20 And Moses took his wife and his sons, and set them upon a donkey, and he returned to the land of Egypt, and Moses took the rod of God in his hand.

  • 27 And Moses let his father-in-law depart, and he went his way to his own land.

  • 24 So Moses listened to the voice of his father-in-law and did all that he said.

  • 29 And Moses said to Hobab, the son of Raguel the Midianite, Moses' father-in-law, We are journeying to the place which the LORD said, I will give it to you: come with us, and we will do you good: for the LORD has spoken good concerning Israel.

  • Exod 2:15-18
    4 verses
    74%

    15 When Pharaoh heard of this, he sought to kill Moses. But Moses fled from Pharaoh and dwelt in the land of Midian, and he sat down by a well.

    16 Now the priest of Midian had seven daughters, and they came and drew water and filled the troughs to water their father's flock.

    17 And the shepherds came and drove them away, but Moses stood up and helped them and watered their flock.

    18 When they came to Reuel their father, he said, How is it that you have come so soon today?

  • 17 And Moses brought the people out of the camp to meet with God, and they stood at the lower part of the mount.

  • 20 And the LORD came down upon Mount Sinai, on the top of the mount, and the LORD called Moses up to the top of the mount; and Moses went up.

  • Exod 19:2-3
    2 verses
    72%

    2 For they had departed from Rephidim, and had come to the desert of Sinai, and camped in the wilderness; and there Israel camped before the mountain.

    3 And Moses went up to God, and the LORD called to him out of the mountain, saying, This is what you shall say to the house of Jacob, and tell the children of Israel:

  • 30 And Moses returned to the camp, he and the elders of Israel.

  • 6 And behold, one of the children of Israel came and brought to his brethren a Midianite woman in the sight of Moses, and in the sight of all the congregation of the children of Israel, who were weeping before the entrance of the tabernacle of the congregation.

  • 21 And Moses was content to stay with the man, and he gave Moses his daughter Zipporah.

  • 16 And the children of the Kenite, Moses' father-in-law, went up out of the City of Palms with the children of Judah into the wilderness of Judah, which lies in the south of Arad; and they went and dwelt among the people.

  • 13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mountain of God.

  • 1 And the LORD spoke to Moses, saying,

  • 27 And the LORD said to Aaron, Go into the wilderness to meet Moses. And he went, and met him in the mount of God, and kissed him.

  • 5 And Moses brought their case before the LORD.

  • 5 And Pharaoh spoke to Joseph, saying, Your father and your brothers have come to you: