Ezekiel 16:51
Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters in all your abominations which you have done.
Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters in all your abominations which you have done.
Samaria did not sin as much as you did. You multiplied your abominations more than they did, and your actions have justified your sisters in comparison to all your abominations.
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine abominations which thou hast done.
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.
Nether hath Samaria done half of thy synnes, yee thou hast exceaded them in wickednesse: In so moch that in comparison of all the abhominacions which thou hast done, thou hast made thy sisters good women.
Neither hath Samaria committed halfe of thy sinnes, but thou hast exceeded them in thine abominations, and hast iustified thy sisters in all thine abominations, which thou hast done.
Neither hath Samaria done halfe of thy sinnes, yea thou hast exceeded them in thyne abhominations, and hast iustified thy sisters in all thyne abhominations whiche thou hast done.
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters in all thine abominations which thou hast done.
Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters by all your abominations which you have done.
As to Samaria, as the half of thy sins -- she hath not sinned, And thou dost multiply thine abominations more than they, And dost justify thy sisters by all thy abominations that thou hast done.
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine abominations which thou hast done.
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified thy sisters by all thine abominations which thou hast done.
And Samaria has not done half your sins; but you have made the number of your disgusting acts greater than theirs, making your sisters seem more upright than you by all the disgusting things which you have done.
Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters by all your abominations which you have done.
Samaria has not committed half the sins you have; you have done more abominable deeds than they did. You have made your sisters appear righteous with all the abominable things you have done.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
52You also, who have judged your sisters, bear your own shame for your sins that you have committed more abominable than they; they are more righteous than you; yes, be also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters.
53When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of your captives in the midst of them;
54That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort unto them.
55When your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, then you and your daughters shall return to your former state.
56For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
57Before your wickedness was discovered, as at the time of your reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, who despise you round about.
58You have borne your lewdness and your abominations, says the LORD.
45You are your mother's daughter, that loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathe their husbands and their children; your mother was a Hittite, and your father an Amorite.
46And your elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at your left hand; and your younger sister, that dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.
47Yet you have not walked after their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways.
48As I live, says the Lord GOD, neither has your sister Sodom and her daughters done anything as you have done, you and your daughters.
49Behold, this was the iniquity of your sister Sodom, pride, fullness of bread, and abundance of idleness was in her and in her daughters, neither did she strengthen the hand of the poor and needy.
50And they were haughty, and committed abomination before me; therefore I took them away as I saw fit.
11One has committed abomination with his neighbor's wife; another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter.
28You have played the harlot also with the Assyrians, because you were insatiable; yes, you have played the harlot with them, and yet could not be satisfied.
29You have moreover multiplied your fornication in the land of Canaan unto Chaldea, and yet you were not satisfied with this.
30How weak is your heart, says the Lord GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious, whorish woman;
31In that you build your eminent place at the head of every way, and make your high place in every street; and have not been as a harlot, that scorns payment;
30I will do these things to you, because you have gone a whoring after the heathen, and because you are polluted with their idols.
31You have walked in the way of your sister; therefore will I give her cup into your hand.
25You have built your high place at every head of the way, and have made your beauty to be abhorred, and have opened your feet to everyone that passed by, and multiplied your whoredoms.
26You have also committed fornication with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have increased your whoredoms, to provoke me to anger.
34And the opposite is in you from other women in your whoredoms, in that none pursue you to commit whoredoms; and in that you give a reward, and no reward is given to you, therefore you are contrary.
35Therefore, O harlot, hear the word of the LORD;
36Thus says the Lord GOD; Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your whoredoms with your lovers, and with all the idols of your abominations, and by the blood of your children, which you gave to them:
61Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder and your younger; and I will give them unto you for daughters, but not by your covenant.
11And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her lust than she, and in her harlotries more than her sister in her harlotries.
22And in all your abominations and your whoredoms you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were polluted in your blood.
23And it came to pass after all your wickedness, (woe, woe unto you! says the Lord GOD;)
43Because you have not remembered the days of your youth, but have grieved me in all these things; behold, therefore I will recompense your way upon your head, says the Lord GOD; and you shall not commit this lewdness above all your abominations.
9Have you forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
10And yet for all this, her treacherous sister Judah has not turned to me with her whole heart, but in pretension, says the LORD.
11And the LORD said to me, Backsliding Israel has justified herself more than treacherous Judah.
9And I will do in you what I have not done, and the like of which I will not do anymore, because of all your abominations.
6And she has changed my judgments into wickedness more than the nations, and my statutes more than the countries around her: for they have refused my judgments and my statutes, they have not walked in them.
7Therefore thus says the Lord GOD; Because you have multiplied more than the nations that are around you, and have not walked in my statutes, neither have kept my judgments, nor done according to the judgments of the nations around you;
33You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.
15But you trusted in your own beauty, and played the harlot because of your fame, and poured out your fornications on everyone that passed by; it was his.
16And of your garments you took, and decked your high places with different colors, and played the harlot thereupon; such things shall not come, nor shall it be so.
17You have also taken your beautiful jewels of my gold and of my silver, which I had given you, and made for yourself images of men, and committed whoredom with them,
20Moreover you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to me, and these have you sacrificed to them to be devoured. Is this of your whoredoms a small matter,
15What has my beloved to do in my house, seeing she has worked lewdness with many, and the holy flesh is passed from you? When you do evil, then you rejoice.
31Then you shall remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.
41And they shall burn your houses with fire, and execute judgments upon you in the sight of many women; and I will cause you to cease from playing the harlot, and you also shall give no remuneration any more.
13but have walked in the ways of the kings of Israel, and have led Judah and the inhabitants of Jerusalem into idolatry as the house of Ahab did, and have also killed your brothers, who were better than you,
2Son of man, make Jerusalem aware of her abominations,
27I have seen your adulteries, and your neighings, the lewdness of your whoredom, and your abominations on the hills in the fields. Woe to you, O Jerusalem! Will you not be made clean? When shall it once be?
36The LORD said moreover to me; Son of man, will you judge Aholah and Aholibah? Yes, declare to them their abominations;
5All this is for the transgression of Jacob and for the sins of the house of Israel. What is the transgression of Jacob? Is it not Samaria? And what are the high places of Judah? Are they not Jerusalem?
4And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bore sons and daughters. Thus were their names: Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.