Ezekiel 16:52

KJV1611 – Modern English

You also, who have judged your sisters, bear your own shame for your sins that you have committed more abominable than they; they are more righteous than you; yes, be also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters.

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    Now bear your disgrace as you have judged your sisters. Because your sins were more abominable than theirs, they appear more righteous than you. So, be ashamed and bear your disgrace, for you have justified your sisters.

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    Thou also, bear thou thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous that thou: yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

  • King James Version with Strong's Numbers

    Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

  • Coverdale Bible (1535)

    Therfore beare thine owne shame, thou that in synne hast ouercome thy sisters: seinge thou hast done so abhominably, that they were better then thou. Be ashamed therfore (I saye) and beare thine owne confucion, thou that makest thy sisters good women.

  • Geneva Bible (1560)

    Therefore thou which hast iustified thy sisters, beare thine owne shame for thy sinnes, that thou hast committed more abominable then they which are more righteous then thou art: be thou therefore confounded also, and beare thy shame, seeing that thou hast iustified thy sisters.

  • Bishops' Bible (1568)

    Therfore thou which didst condemne thy sister, beare thyne owne shame: for thyne owne offences that thou hast comitted more abhominable then they dyd, which in deede are more righteous then thou art, be thou I say ashamed, and beare the shamefull rebuke, seeing that thou hast iustified thy sisters.

  • Authorized King James Version (1611)

    Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they: they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

  • Webster's Bible (1833)

    You also, bear you your own shame, in that you have given judgment for your sisters; through your sins that you have committed more abominable than they, they are more righteous that you: yes, be also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters.

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    Thou also -- bear thy shame, That thou hast adjudged to thy sisters, Because of thy sins that thou hast done more abominably than they, They are more righteous than thou, And thou, also, be ashamed and bear thy shame, In thy justifying thy sisters.

  • American Standard Version (1901)

    Thou also, bear thou thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous that thou: yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

  • American Standard Version (1901)

    Thou also, bear thou thine own shame, in that thou hast given judgment for thy sisters; through thy sins that thou hast committed more abominable than they, they are more righteous that thou: yea, be thou also confounded, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.

  • Bible in Basic English (1941)

    And you yourself will be put to shame, in that you have given the decision for your sisters; through your sins, which are more disgusting than theirs, they are more upright than you: truly, you will be shamed and made low, for you have made your sisters seem upright.

  • World English Bible (2000)

    You also, bear you your own shame, in that you have given judgment for your sisters; through your sins that you have committed more abominable than they, they are more righteous that you: yes, be also confounded, and bear your shame, in that you have justified your sisters.

  • NET Bible® (New English Translation)

    So now, bear your disgrace, because you have given your sisters reason to justify their behavior. Because the sins you have committed were more abominable than those of your sisters; they have become more righteous than you. So now, be ashamed and bear the disgrace of making your sisters appear righteous.

Referenced Verses

  • Matt 7:1-5 : 1 Do not judge, so that you will not be judged. 2 For with the same judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you again. 3 And why do you look at the speck in your brother's eye, but do not consider the plank in your own eye? 4 Or how can you say to your brother, 'Let me remove the speck from your eye'; and behold, a plank is in your own eye? 5 You hypocrite, first remove the plank from your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother's eye.
  • Luke 6:37 : 37 Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:
  • Rom 1:32-2:1 : 32 Who, knowing the righteous judgment of God, that those who practice such things are deserving of death, not only do the same, but also approve of those who practice them. 1 Therefore you are without excuse, O man, whoever you are that judges: for in what you judge another, you condemn yourself; for you who judge do the same things.
  • Rom 2:10 : 10 But glory, honor, and peace, to every man who works good, to the Jew first, and also to the Gentile:
  • Rom 2:26-27 : 26 Therefore if the uncircumcised keep the righteousness of the law, shall not his uncircumcision be counted as circumcision? 27 And shall not the uncircumcised which is by nature, if it fulfills the law, judge you, who by the letter and circumcision transgress the law?
  • Rom 6:21 : 21 What fruit did you have then in the things of which you are now ashamed? For the end of those things is death.
  • Gen 38:26 : 26 Judah acknowledged them and said, She has been more righteous than I, because I did not give her to Shelah my son. And he never knew her again.
  • 1 Sam 24:17 : 17 And he said to David, You are more righteous than I: for you have rewarded me good, whereas I have rewarded you evil.
  • 1 Kgs 2:32 : 32 And the Lord will return his blood upon his own head, who struck down two men more righteous and better than he, and killed them with the sword, my father David not knowing of it: namely, Abner the son of Ner, captain of the army of Israel, and Amasa the son of Jether, captain of the army of Judah.
  • Jer 23:40 : 40 And I will bring an everlasting reproach upon you, and a perpetual shame, which shall not be forgotten.
  • Jer 31:19 : 19 Surely, after I was turned, I repented; and after I was instructed, I struck my thigh: I was ashamed, yes, even humiliated, because I bore the reproach of my youth.
  • Jer 51:51 : 51 We are ashamed, because we have heard reproach; shame has covered our faces; for strangers have come into the sanctuaries of the LORD's house.
  • Ezek 16:54 : 54 That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort unto them.
  • Ezek 16:56 : 56 For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,
  • Ezek 16:63 : 63 That you may remember, and be confounded, and never open your mouth anymore because of your shame, when I am pacified toward you for all that you have done, says the Lord GOD.
  • Ezek 36:6-7 : 6 Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus says the Lord GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because you have borne the shame of the nations: 7 Therefore thus says the Lord GOD; I have lifted up my hand, Surely the nations that are about you, they shall bear their own shame.
  • Ezek 36:15 : 15 Neither will I cause men to hear in you the shame of the nations any more, nor shall you bear the reproach of the people any more, nor shall you cause your nations to fall any more, says the Lord GOD.
  • Ezek 36:31-32 : 31 Then you shall remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. 32 Not for your sakes do I this, says the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.
  • Ezek 39:26 : 26 After they have borne their shame, and all their trespasses by which they have trespassed against me, when they dwelt safely in their land, and no one made them afraid.
  • Ezek 44:13 : 13 And they shall not come near to me, to perform the office of a priest to me, nor to come near to any of my holy things, in the most holy place; but they shall bear their shame, and their abominations which they have committed.
  • Hos 10:6 : 6 It shall also be carried to Assyria as a gift to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 87%

    50And they were haughty, and committed abomination before me; therefore I took them away as I saw fit.

    51Neither has Samaria committed half of your sins; but you have multiplied your abominations more than they, and have justified your sisters in all your abominations which you have done.

  • 84%

    53When I shall bring again their captivity, the captivity of Sodom and her daughters, and the captivity of Samaria and her daughters, then will I bring again the captivity of your captives in the midst of them;

    54That you may bear your own shame, and may be confounded in all that you have done, in that you are a comfort unto them.

    55When your sisters, Sodom and her daughters, shall return to their former state, and Samaria and her daughters shall return to their former state, then you and your daughters shall return to your former state.

    56For your sister Sodom was not mentioned by your mouth in the day of your pride,

    57Before your wickedness was discovered, as at the time of your reproach of the daughters of Syria, and all that are round about her, the daughters of the Philistines, who despise you round about.

    58You have borne your lewdness and your abominations, says the LORD.

  • 78%

    43Because you have not remembered the days of your youth, but have grieved me in all these things; behold, therefore I will recompense your way upon your head, says the Lord GOD; and you shall not commit this lewdness above all your abominations.

    44Behold, everyone that uses proverbs shall use this proverb against you, saying, As is the mother, so is her daughter.

    45You are your mother's daughter, that loathes her husband and her children; and you are the sister of your sisters, who loathe their husbands and their children; your mother was a Hittite, and your father an Amorite.

    46And your elder sister is Samaria, she and her daughters that dwell at your left hand; and your younger sister, that dwells at your right hand, is Sodom and her daughters.

    47Yet you have not walked after their ways, nor done after their abominations; but, as if that were a very little thing, you were corrupted more than they in all your ways.

    48As I live, says the Lord GOD, neither has your sister Sodom and her daughters done anything as you have done, you and your daughters.

  • 61Then you shall remember your ways, and be ashamed, when you shall receive your sisters, your elder and your younger; and I will give them unto you for daughters, but not by your covenant.

  • 74%

    10In you they have uncovered their fathers' nakedness: in you they have humbled her who was set apart for impurity.

    11One has committed abomination with his neighbor's wife; another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter.

  • 74%

    31You have walked in the way of your sister; therefore will I give her cup into your hand.

    32Thus says the Lord GOD; You shall drink of your sister's cup, deep and large: you shall be laughed to scorn and held in derision; it contains much.

    33You shall be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of your sister Samaria.

  • 73%

    31Then you shall remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall loathe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations.

    32Not for your sakes do I this, says the Lord GOD, be it known to you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel.

  • 73%

    35Therefore, O harlot, hear the word of the LORD;

    36Thus says the Lord GOD; Because your filthiness was poured out, and your nakedness uncovered through your whoredoms with your lovers, and with all the idols of your abominations, and by the blood of your children, which you gave to them:

    37Behold, therefore I will gather all your lovers, with whom you have taken pleasure, and all those that you have loved, with all those that you have hated; I will even gather them round about against you, and will uncover your nakedness unto them, that they may see all your nakedness.

    38And I will judge you, as women that break wedlock and shed blood are judged; and I will give you blood in fury and jealousy.

    39And I will also give you into their hand, and they shall throw down your eminent place, and shall break down your high places; they shall strip you also of your clothes, and shall take your beautiful jewels, and leave you naked and bare.

  • 26Therefore I will expose your skirts upon your face, that your shame may appear.

  • 15Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush; therefore they shall fall among those who fall; at the time that I visit them, they shall be cast down, says the LORD.

  • 45And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is on their hands.

  • 72%

    22And in all your abominations and your whoredoms you have not remembered the days of your youth, when you were naked and bare, and were polluted in your blood.

    23And it came to pass after all your wickedness, (woe, woe unto you! says the Lord GOD;)

  • 5Behold, I am against you, says the LORD of hosts; and I will lift your skirts over your face, and I will show the nations your nakedness, and the kingdoms your shame.

  • 63That you may remember, and be confounded, and never open your mouth anymore because of your shame, when I am pacified toward you for all that you have done, says the Lord GOD.

  • 12Were they ashamed when they had committed abomination? No, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore, they shall fall among those that fall: when I punish them, they shall be cast down, says the LORD.

  • 4You have become guilty by the blood that you have shed, and have defiled yourself with your idols which you have made; and you have caused your days to draw near, and have come even to your years: therefore I have made you a reproach to the heathen, and a mocking to all countries.

  • 30How weak is your heart, says the Lord GOD, seeing you do all these things, the work of an imperious, whorish woman;

  • 41And they shall burn your houses with fire, and execute judgments upon you in the sight of many women; and I will cause you to cease from playing the harlot, and you also shall give no remuneration any more.

  • 43And there you shall remember your ways, and all your doings, in which you have been defiled; and you shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that you have committed.

  • 71%

    35Therefore thus says the Lord GOD; Because you have forgotten me, and cast me behind your back, therefore you shall also bear your lewdness and your harlotries.

    36The LORD said moreover to me; Son of man, will you judge Aholah and Aholibah? Yes, declare to them their abominations;

  • 11And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her lust than she, and in her harlotries more than her sister in her harlotries.

  • 11In that day you shall not be ashamed for all your deeds, wherein you have transgressed against me: for then I will take away out of the midst of you those that rejoice in your pride, and you shall no more be haughty because of my holy mountain.

  • 15But you trusted in your own beauty, and played the harlot because of your fame, and poured out your fornications on everyone that passed by; it was his.

  • 8Jerusalem has grievously sinned; therefore she is removed: all that honored her despise her, because they have seen her nakedness: yes, she sighs, and turns backward.

  • 22The punishment of your iniquity is accomplished, O daughter of Zion; he will no longer carry you away into captivity; he will visit your iniquity, O daughter of Edom; he will uncover your sins.

  • 16You are filled with shame for glory: drink you also, and let your foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S right hand shall be turned unto you, and shameful spewing shall be on your glory.

  • 22And if you say in your heart, Why have these things come upon me? For the greatness of your iniquity your skirts are uncovered, and your heels made bare.

  • 26You have also committed fornication with the Egyptians, your neighbors, great of flesh; and have increased your whoredoms, to provoke me to anger.

  • 13In your filthiness is depravity: because I have purged you, and you were not purged, you shall not be purged of your filthiness anymore, until I have caused my fury to rest upon you.