Ezekiel 37:8
And when I looked, indeed, the sinews and the flesh came upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.
And when I looked, indeed, the sinews and the flesh came upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.
I looked, and tendons and flesh appeared on them, and skin covered them, but there was no breath in them.
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but there was no breath in them.
Now whe I had loked, beholde, they had synowes, and flesh grewe vpon them: and aboue they were couered with skynne, but there was no breth in them.
And when I beheld, loe, the sinewes, & the flesh grewe vpon them, and aboue, the skinne couered them, but there was no breath in them.
Now when I had loked, behold they had sinowes, & flesh grewe vpon them, and aboue they were couered with skin: but there was no breath in them.
And when I beheld, lo, the sinews and the flesh came up upon them, and the skin covered them above: but [there was] no breath in them.
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
And I beheld, and lo, on them `are' sinews, and flesh hath come up, and cover them doth skin over above -- and spirit there is none in them.
And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
And I beheld, and, lo, there were sinews upon them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
And looking I saw that there were muscles on them and flesh came up, and they were covered with skin: but there was no breath in them.
I saw, and, behold, there were sinews on them, and flesh came up, and skin covered them above; but there was no breath in them.
As I watched, I saw tendons on them, then muscles appeared, and skin covered over them from above, but there was no breath in them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
1The hand of the LORD was upon me, and carried me out in the spirit of the LORD, and set me down in the middle of the valley which was full of bones,
2And caused me to pass by them all around: and behold, there were very many in the open valley; and indeed, they were very dry.
3And he said to me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, you know.
4Again he said to me, Prophesy to these bones, and say to them, O you dry bones, hear the word of the LORD.
5Thus says the Lord GOD to these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and you shall live:
6And I will lay sinews upon you, and will bring flesh upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am the LORD.
7So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, a shaking, and the bones came together, bone to bone.
9Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus says the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.
10So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood upon their feet, an exceedingly great army.
11Then he said to me, Son of man, these bones are the whole house of Israel: behold, they say, Our bones are dried, and our hope is lost: we are cut off.
12Therefore prophesy and say to them, Thus says the Lord GOD; Behold, O my people, I will open your graves, and cause you to come up out of your graves, and bring you into the land of Israel.
13And you shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,
14And shall put my spirit in you, and you shall live, and I shall place you in your own land: then shall you know that I the LORD have spoken it, and performed it, says the LORD.
15The word of the LORD came again to me, saying,
11You have clothed me with skin and flesh, and have fenced me with bones and sinews.
17When they stood, these stood; and when they were lifted up, these lifted up themselves also: for the spirit of the living creature was in them.
17They have ears, but they do not hear; neither is there any breath in their mouths.
1And he said to me, Son of man, stand on your feet, and I will speak to you.
2And the spirit entered into me when he spoke to me, and set me on my feet, so that I heard him speaking to me.
1At that time, says the LORD, they will bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of its princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:
11And after three and a half days, the Spirit of life from God entered them, and they stood on their feet, and great fear fell on those who saw them.
7And the LORD God formed man from the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.
15Then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
8Again the word of the LORD came to me, saying,
20Wherever the spirit was to go, they went, there was their spirit to go; and the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
21When those went, these went; and when those stood, these stood; and when those were lifted up from the earth, the wheels were lifted up beside them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
7They have hands, but they do not handle; feet they have, but they do not walk; nor do they speak through their throat.
14Again the word of the LORD came to me, saying,
6And when I passed by you, and saw you polluted in your own blood, I said to you when you were in your blood, Live; yes, I said to you when you were in your blood, Live.
5Also out of its midst came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.
39For he remembered that they were but flesh; a wind that passes away, and comes not again.
9And when I looked, behold, a hand was sent to me; and, look, a scroll of a book was in it;
19Your dead men shall live; together with my dead body they shall arise. Awake and sing, you who dwell in dust; for your dew is like the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
5And I will lay your flesh upon the mountains, and fill the valleys with your height.
15And the travelers that pass through the land, when anyone sees a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the Valley of Hamongog.
4Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.
11Moreover the word of the LORD came to me, saying,
4Gather its pieces into it, every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
21As they were burying a man, they saw a band of raiders and cast the man into the tomb of Elisha; when the man was let down and touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.
16And it came to pass at the end of seven days, that the word of the LORD came to me, saying,
27And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and you shall keep my judgments, and do them.
29You hide Your face, they are troubled: You take away their breath, they die, and return to their dust.
1And the word of the LORD came to me, saying,
21His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones, that were not seen, stick out.
15All flesh shall perish together, and man shall return again to dust.
3As long as my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils;
26And though after my skin, worms destroy this body, yet in my flesh I shall see God,
5Because of the voice of my groaning, my bones cling to my skin.
6Sigh therefore, son of man, with the breaking of your loins; and with bitterness sigh before their eyes.