Genesis 24:36
And Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old; and to him he has given all that he has.
And Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old; and to him he has given all that he has.
Sarah, my master’s wife, bore him a son in her old age, and he has given him everything he owns.
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
And Sara my masters wyfe bare him a sonne whe she was olde: and vnto him hath he geven all that he hath.
yee and Sara my masters wife hath borne my master a sonne in hir olde age: vnto him hath he geuen all that he hath.
And Sarah my masters wife hath borne a sonne to my master, when she was olde, and vnto him hath he giuen all that he hath.
And Sara my maisters wyfe bare hym a sonne when she was olde, and vnto him hath he geue all that he hath.
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.
and Sarah, my lord's wife, beareth a son to my lord, after she hath been aged, and he giveth to him all that he hath.
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old. And unto him hath he given all that he hath.
And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath.
And when Sarah, my master's wife, was old, she gave birth to a son, to whom he has given all he has.
Sarah, my master's wife, bore a son to my master when she was old. He has given all that he has to him.
My master’s wife Sarah bore a son to him when she was old, and my master has given him everything he owns.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34So he said, "I am Abraham's servant.
35The LORD has greatly blessed my master, and he has become great; and He has given him flocks and herds, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys.
37Now my master made me swear, saying, 'You shall not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell;
38but you shall go to my father's house and to my kindred, and take a wife for my son.'
1And Abraham was old and advanced in age, and the LORD had blessed Abraham in all things.
2And Abraham said to his oldest servant of his house, who ruled over all that he had, "Please, put your hand under my thigh,
3and I will make you swear by the LORD, the God of heaven and the God of the earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I dwell.
4But you shall go to my country and to my relatives, and take a wife for my son Isaac."
5And the servant said to him, "Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land. Must I take your son back to the land from which you came?"
5And Abraham gave all that he had to Isaac.
1And the LORD visited Sarah as He had said, and the LORD did to Sarah as He had spoken.
2For Sarah conceived and bore Abraham a son in his old age, at the set time of which God had spoken to him.
2And Abram said, Lord GOD, what will You give me, seeing I go childless, and the steward of my house is this Eliezer of Damascus?
3And Abram said, Behold, to me You have given no offspring: and, lo, one born in my house is my heir.
15And God said to Abraham, As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall her name be.
16And I will bless her and give you a son also by her; yes, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall come from her.
17Then Abraham fell on his face and laughed, and said in his heart, Shall a child be born to him who is a hundred years old? And shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?
1Now Sarai, Abram's wife, bore him no children; and she had a maidservant, an Egyptian, whose name was Hagar.
2And Sarai said to Abram, Behold now, the LORD has restrained me from bearing children. I pray you, go in to my maid; it may be that I will obtain children by her. And Abram listened to the voice of Sarai.
3And Sarai, Abram's wife, took Hagar her maid, the Egyptian, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to her husband Abram to be his wife.
16And he treated Abram well for her sake: and he had sheep, oxen, male donkeys, male servants, female servants, female donkeys, and camels.
66And the servant told Isaac all the things that he had done.
19And God said, Sarah your wife shall indeed bear you a son, and you shall call his name Isaac; and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his descendants after him.
9So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
6And Sarah said, God has made me laugh, so that all who hear will laugh with me.
7And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age.
10And he said, I will certainly return to you according to the time of life; and behold, Sarah your wife shall have a son. And Sarah heard it in the tent door, which was behind him.
11Now Abraham and Sarah were old and well advanced in age, and it had ceased to be with Sarah after the manner of women.
12Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I have grown old shall I have pleasure, my lord being old also?
13And the LORD said to Abraham, Why did Sarah laugh, saying, Shall I surely bear a child, since I am old?
14And Abimelech took sheep, and oxen, and male servants, and female servants, and gave them to Abraham, and restored Sarah his wife to him.
51Here is Rebekah before you; take her and go, and let her be your master's son's wife, as the LORD has spoken."
52And it came to pass, when Abraham's servant heard their words, that he worshiped the LORD, bowing himself to the ground.
48And I bowed my head and worshiped the LORD, and blessed the LORD God of my master Abraham, who had led me in the right way to take the daughter of my master's brother for his son.
21But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah shall bear to you at this set time next year.
12Now these are the generations of Ishmael, Abraham's son, whom Hagar the Egyptian, Sarah's handmaid, bore to Abraham:
12And he said, "O LORD God of my master Abraham, I pray, give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
7The LORD God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my relatives, and who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I will give this land,' He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
5And Sarai said to Abram, My wrong be upon you; I have given my maid into your arms, and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes. The LORD judge between me and you.
6But Abram said to Sarai, Behold, your maid is in your hand; do to her as it pleases you. And when Sarai dealt harshly with her, she fled from her presence.
18For the LORD had closed up all the wombs of the house of Abimelech, because of Sarah Abraham's wife.
27And now this blessing, which your maidservant has brought to my lord, let it be given to the young men who follow my lord.
12But God said to Abraham, Do not let it be grievous in your sight because of the lad and because of your bondwoman. In all that Sarah has said to you, listen to her voice; for in Isaac shall your seed be called.
2And Abraham said of Sarah his wife, She is my sister. And Abimelech king of Gerar sent and took Sarah.
44and she says to me, "Drink, and I will draw for your camels also," let her be the woman whom the LORD has appointed for my master's son.'
10Therefore she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.