Genesis 29:25

KJV1611 – Modern English

And it came to pass that in the morning, behold, it was Leah; and he said to Laban, What is this you have done to me? Did I not serve you for Rachel? Why then have you deceived me?

Additional Resources

Other Translations

  • Linguistic Bible Translation from Source Texts

    In the morning, Jacob saw it was Leah. So he said to Laban, 'What is this you have done to me? Didn’t I serve you for Rachel? Why have you deceived me?'

  • King James Version 1769 (Standard Version)

    And it came to pass, that in the morning, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

  • American Standard Version with Strong's Numbers

    And it came to pass in the morning{H1242} that, behold, it was Leah:{H3812} and he said{H559} to Laban,{H3837} What is this thou hast done{H6213} unto me? did not I serve{H5647} with thee for Rachel?{H7354} wherefore then hast thou beguiled{H7411} me?

  • King James Version with Strong's Numbers

    And it came to pass, that in the morning{H1242}, behold, it was Leah{H3812}: and he said{H559}{(H8799)} to Laban{H3837}, What is this thou hast done{H6213}{(H8804)} unto me? did not I serve{H5647}{(H8804)} with thee for Rachel{H7354}? wherefore then hast thou beguiled{H7411}{(H8765)} me?

  • Tyndale Bible (1526/1534)

    And when the mornynge was come beholde it was Lea. Than sayde he to Laban: wherfore hast thou played thus with me? dyd not I serue the for Rahel wherfore than hast thou begyled me?

  • Coverdale Bible (1535)

    But on the morow, beholde, it was Lea. And he sayde vnto Laban: Why hast thou done this vnto me? Haue not I serued ye for Rachel? Why hast thou then begyled me?

  • Geneva Bible (1560)

    But when the morning was come, behold, it was Leah. Then sayde he to Laban, Wherefore hast thou done thus to mee? did not I serue thee for Rahel? wherfore then hast thou beguiled me?

  • Bishops' Bible (1568)

    And when the mornyng was come, beholde it was Lea. Then sayde he to Laban: Wherefore hast thou played thus with me? dyd not I serue thee for Rachel? wherfore then hast thou begyled me?

  • Authorized King James Version (1611)

    And it came to pass, that in the morning, behold, it [was] Leah: and he said to Laban, What [is] this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

  • Webster's Bible (1833)

    It happened in the morning that, behold, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Didn't I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?"

  • Young's Literal Translation (1862/1898)

    And it cometh to pass in the morning, that lo, it `is' Leah; and he saith unto Laban, `What `is' this thou hast done to me? for Rachel have I not served with thee? and why hast thou deceived me?'

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah. And he said to Laban, What is this thou hast done unto me? Did not I serve with thee for Rachel? Wherefore then hast thou beguiled me?

  • American Standard Version (1901)

    And it came to pass in the morning that, behold, it was Leah: and he said to Laban, What is this thou hast done unto me? did not I serve with thee for Rachel? wherefore then hast thou beguiled me?

  • Bible in Basic English (1941)

    And in the morning Jacob saw that it was Leah: and he said to Laban, What have you done to me? was I not working for you so that I might have Rachel? why have you been false to me?

  • World English Bible (2000)

    It happened in the morning that, behold, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Didn't I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?"

  • NET Bible® (New English Translation)

    In the morning Jacob discovered it was Leah! So Jacob said to Laban,“What in the world have you done to me! Didn’t I work for you in exchange for Rachel? Why have you tricked me?”

Referenced Verses

  • Gen 12:18 : 18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this that you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
  • Gen 27:35-36 : 35 And he said, Your brother came with deceit, and has taken away your blessing. 36 And he said, Is he not rightly named Jacob? for he has supplanted me these two times: he took away my birthright; and behold, now he has taken away my blessing. And he said, Have you not reserved a blessing for me?
  • Judg 1:7 : 7 And Adonibezek said, Seventy kings, having their thumbs and big toes cut off, gathered their meat under my table; as I have done, so God has repaid me. And they brought him to Jerusalem, and there he died.
  • Prov 11:31 : 31 Behold, the righteous shall be recompensed on earth, much more the wicked and the sinner.
  • Matt 7:2 : 2 For with the same judgment you judge, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you again.
  • Matt 7:12 : 12 Therefore, whatever you want others to do to you, do also to them: for this is the Law and the Prophets.
  • John 21:17 : 17 He said to him the third time, Simon, son of Jonas, do you love me? Peter was grieved because he said to him the third time, Do you love me? And he said to him, Lord, you know all things; you know that I love you. Jesus said to him, Feed my sheep.
  • 1 Cor 3:13 : 13 Each one's work will become clear: for the day will declare it, because it will be revealed by fire; and the fire will test each one's work, of what sort it is.
  • Rev 3:19 : 19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • Gen 29:15-24
    10 verses
    80%

    15 And Laban said to Jacob, Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what shall your wages be?

    16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.

    17 Leah had weak eyes, but Rachel was beautiful and well favored.

    18 And Jacob loved Rachel and said, I will serve you seven years for Rachel your younger daughter.

    19 And Laban said, It is better that I give her to you than that I should give her to another man; stay with me.

    20 And Jacob served seven years for Rachel, and they seemed to him but a few days, because of the love he had for her.

    21 And Jacob said to Laban, Give me my wife, for my time is completed, that I may go in to her.

    22 And Laban gathered together all the men of the place and made a feast.

    23 And it came to pass in the evening, that he took Leah his daughter and brought her to him, and he went in to her.

    24 And Laban gave his daughter Leah Zilpah his maid as a handmaid.

  • 33 And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.

  • Gen 29:26-31
    6 verses
    78%

    26 And Laban said, It must not be done so in our country, to give the younger before the firstborn.

    27 Fulfill her week, and we will give you the other one also for the service which you shall serve with me for seven more years.

    28 And Jacob did so and fulfilled her week, and he gave him Rachel his daughter as his wife also.

    29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his maid as her maid.

    30 And he went in also to Rachel, and he loved Rachel more than Leah, and served with him another seven years.

    31 And when the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren.

  • Gen 31:25-27
    3 verses
    77%

    25 Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount, and Laban with his brethren pitched in Mount Gilead.

    26 And Laban said to Jacob, What have you done, that you have stolen away secretly from me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

    27 Why did you flee away secretly, and steal away from me; and did not tell me, that I might have sent you away with joy, and with songs, with tambourine, and with harp?

  • Gen 30:15-17
    3 verses
    75%

    15 She said to her, "Is it a small matter that you have taken my husband? Would you also take away my son's mandrakes?" Rachel said, "Therefore, he shall lie with you tonight for your son's mandrakes."

    16 Jacob came out of the field in the evening, and Leah went out to meet him and said, "You must come to me, for surely I have hired you with my son's mandrakes." He lay with her that night.

    17 God listened to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.

  • 36 And Jacob was angry, and argued with Laban: and Jacob answered and said to Laban, What is my trespass? what is my sin, that you have so hotly pursued me?

  • 25 When Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away that I may go to my own place and country."

  • 2 And Jacob noticed the expression of Laban, and behold, it was not toward him as before.

  • 4 And Jacob sent and called Rachel and Leah to the field to his flock,

  • Gen 30:28-29
    2 verses
    73%

    28 He said, "Set your wages, and I will give it."

    29 He said to him, "You know how I have served you and how your cattle have been with me."

  • 14 And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?

  • 10 And when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, Jacob went near and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.

  • 12 And Jacob told Rachel that he was her father's relative, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.

  • 9 When Leah saw that she had stopped bearing, she took Zilpah her maid and gave her to Jacob as a wife.

  • 20 And Jacob fled secretly from Laban the Syrian, in that he did not tell him that he fled.

  • 31 And Jacob answered and said to Laban, Because I was afraid: for I said, Perhaps you would take your daughters from me by force.