Genesis 30:1
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister and said to Jacob, "Give me children, or else I die."
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister and said to Jacob, "Give me children, or else I die."
When Rachel saw that she was not bearing children for Jacob, she envied her sister. She said to Jacob, 'Give me children, or I will die!'
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.
And when Rachel{H7354} saw{H7200} that she bare{H3205} Jacob{H3290} no children, Rachel{H7354} envied{H7065} her sister;{H269} and she said{H559} unto Jacob,{H3290} Give{H3051} me children,{H1121} or else{H369} I die.{H4191}
And when Rachel{H7354} saw{H7200}{(H8799)} that she bare{H3205}{(H8804)} Jacob{H3290} no children, Rachel{H7354} envied{H7065}{(H8762)} her sister{H269}; and said{H559}{(H8799)} unto Jacob{H3290}, Give{H3051}{(H8798)} me children{H1121}, or else{H369} I die{H4191}{(H8801)}.
When Rahel sawe that she bare Iacob no childern she enuied hir sister and sayde vnto Iacob: geue me childern or ells I am but deed.
When Rachel sawe that she bare no children vnto Iacob, she had enuye at hir sister, & saide vnto Iacob: Geue me childre also, or els I am but deed.
And when Rahel saw that she bare Iaakob no children, Rahel enuied her sister, and said vnto Iaakob, Giue me children, or els I dye.
Rachel when she sawe that she bare Iacob no children, she enuied her sister, and sayde vnto Iacob: Geue me children, or els I am but dead.
¶ And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die.
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."
And Rachel seeth that she hath not borne to Jacob, and Rachel is envious of her sister, and saith unto Jacob, `Give me sons, and if there is none -- I die.'
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.
And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.
Now Rachel, because she had no children, was full of envy of her sister; and she said to Jacob, If you do not give me children I will not go on living.
When Rachel saw that she bore Jacob no children, Rachel envied her sister. She said to Jacob, "Give me children, or else I will die."
When Rachel saw that she could not give Jacob children, she became jealous of her sister. She said to Jacob,“Give me children or I’ll die!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2 Jacob's anger was kindled against Rachel, and he said, "Am I in the place of God, who has withheld from you the fruit of the womb?"
3 She said, "Here is my maid Bilhah; go into her, and she shall bear upon my knees, that I may also have children by her."
4 She gave him Bilhah her maid as a wife, and Jacob went into her.
5 Bilhah conceived and bore Jacob a son.
6 Rachel said, "God has judged me, and has also heard my voice and given me a son." Therefore, she named him Dan.
7 Bilhah, Rachel's maid, conceived again and bore Jacob a second son.
8 Rachel said, "With great struggles have I wrestled with my sister, and I have prevailed." She named him Naphtali.
9 When Leah saw that she had stopped bearing, she took Zilpah her maid and gave her to Jacob as a wife.
10 Zilpah, Leah's maid, bore Jacob a son.
31 And when the LORD saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was barren.
22 God remembered Rachel, listened to her, and opened her womb.
23 She conceived and bore a son and said, "God has taken away my reproach."
24 She named him Joseph and said, "The LORD shall add to me another son."
25 When Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away that I may go to my own place and country."
16 And they journeyed from Bethel; and there was only a little way to come to Ephrath: and Rachel was in labor, and she had hard labor.
17 And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said to her, Do not fear; you shall have this son also.
18 And it came to pass, as her soul was departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.
19 And Rachel died, and was buried on the way to Ephrath, which is Bethlehem.
14 Reuben went in the days of wheat harvest and found mandrakes in the field, bringing them to his mother Leah. Then Rachel said to Leah, "Please give me some of your son's mandrakes."
15 She said to her, "Is it a small matter that you have taken my husband? Would you also take away my son's mandrakes?" Rachel said, "Therefore, he shall lie with you tonight for your son's mandrakes."
14 And Rachel and Leah answered and said to him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
46 And Rebekah said to Isaac, I am weary of my life because of the daughters of Heth: if Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these who are of the daughters of the land, what good will my life be to me?
28 And Jacob did so and fulfilled her week, and he gave him Rachel his daughter as his wife also.
29 And Laban gave to Rachel his daughter Bilhah his maid as her maid.
16 And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
17 Leah had weak eyes, but Rachel was beautiful and well favored.
18 And Jacob loved Rachel and said, I will serve you seven years for Rachel your younger daughter.
22 And the children struggled together within her; and she said, If it is so, why am I this way? So she went to inquire of the LORD.
19 The sons of Rachel, Jacob's wife: Joseph and Benjamin.
32 With whomever you find your gods, let him not live: before our brethren discern what is yours with me, and take it to you. For Jacob did not know that Rachel had stolen them.
33 And Laban went into Jacob's tent, and into Leah's tent, and into the two maidservants' tents; but he found them not. Then he went out of Leah's tent, and entered into Rachel's tent.
34 Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's saddle, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not.
17 God listened to Leah, and she conceived and bore Jacob a fifth son.
7 And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there on the way to Ephrath; the same is Bethlehem.
10 And when Jacob saw Rachel the daughter of Laban his mother's brother, and the sheep of Laban his mother's brother, Jacob went near and rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Laban his mother's brother.
11 And Jacob kissed Rachel and lifted up his voice and wept.
12 And Jacob told Rachel that he was her father's relative, and that he was Rebekah's son; and she ran and told her father.
19 Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.
15 Thus says the LORD; A voice was heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping; Rachel weeping for her children refused to be comforted for her children, because they are no more.