Genesis 38:10
What he did was displeasing in the sight of the LORD, so He put him to death also.
What he did was displeasing in the sight of the LORD, so He put him to death also.
What he did was wicked in the LORD's sight, so the LORD put him to death also.
And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.
And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.
And the thinge which he dyd displeased the LORde wherfore he slew him also.
This thinge that he dyd displeased the LORDE sore, and he slewe him also.
And it was wicked in the eyes of the Lord, which he did: wherefore he slewe him also.
And the thyng which he dyd, displeased the Lorde: wherfore he slewe hym also.
And the thing which he did displeased the LORD: wherefore he slew him also.
The thing which he did was evil in the sight of Yahweh, and he killed him also.
and that which he hath done is evil in the eyes of Jehovah, and He putteth him also to death.
And the thing which he did was evil in the sight of Jehovah: and he slew him also.
And the thing which he did was evil in the sight of Jehovah: and he slew him also.
And what he did was evil in the eyes of the Lord, so that he put him to death, like his brother.
The thing which he did was evil in the sight of Yahweh, and he killed him also.
What he did was evil in the LORD’s sight, so the LORD killed him too.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
6Judah took a wife for Er his firstborn, whose name was Tamar.
7But Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; so the LORD put him to death.
8Then Judah said to Onan, Go to your brother’s wife, marry her, and raise offspring for your brother.
9But Onan knew that the offspring would not be his; so when he went to his brother’s wife, he spilled his seed on the ground, to avoid giving offspring to his brother.
11Then Judah said to his daughter-in-law Tamar, Stay a widow in your father’s house until my son Shelah grows up; for he thought, Lest he also die like his brothers. So Tamar went and lived in her father's house.
3The sons of Judah: Er, Onan, and Shelah. These three were born to him by the daughter of Shua, the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD, and He put him to death.
23Judah said, Let her keep them, lest we become a laughingstock; after all, I sent the young goat, and you did not find her.
24About three months later, it was told Judah, Tamar your daughter-in-law has played the harlot; moreover, she is pregnant by harlotry. Judah said, Bring her out, and let her be burned.
7And God was displeased with this thing; therefore he struck Israel.
19The sons of Judah were Er and Onan: and Er and Onan died in the land of Canaan.
27And when her mourning was over, David sent and brought her to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing that David had done displeased the LORD.
3She conceived and bore a son, and he named him Er.
4She conceived again and bore a son, and she named him Onan.
8And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and killed him.
10And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and He struck him, because he put his hand on the ark, and there he died before God.
9Why have you despised the commandment of the LORD, to do evil in His sight? You have killed Uriah the Hittite with the sword, and have taken his wife to be your wife, and have slain him with the sword of the children of Ammon.
11And the man that lies with his father's wife has uncovered his father's nakedness: both of them shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
6And your maidservant had two sons, and the two fought together in the field, and there was none to separate them, but one struck the other, and killed him.
7And, behold, the whole family has risen against your maidservant, and they said, Deliver him who struck his brother, that we may kill him, for the life of his brother whom he slew; and we will destroy the heir also: and so they shall extinguish my last remaining ember, and shall not leave to my husband either name or remnant on the earth.
14However, because by this deed you have given great occasion to the enemies of the LORD to blaspheme, the child also who is born to you shall surely die.
18As for his father, because he cruelly oppressed, spoiled his brother by violence, and did what is not good among his people, behold, even he shall die in his iniquity.
14And he did not inquire of the LORD. Therefore He killed him and turned the kingdom to David the son of Jesse.
17Now therefore, kill every male among the little ones, and kill every woman who has known man by lying with him.
18Lest the LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
11For this would be a heinous crime; yes, it is an iniquity to be judged.
11Judah has dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah has profaned the holiness of the LORD which he loved, and has married the daughter of a foreign god.
56Thus God repaid the wickedness of Abimelech, which he had done to his father, in killing his seventy brothers.
22So Joash the king did not remember the kindness which Jehoiada his father had done to him, but killed his son. And when he died, he said, The LORD look upon it, and require it.
15When Judah saw her, he thought she was a prostitute, because she had covered her face.
7And the anger of the LORD was kindled against Uzzah, and God struck him there for his error, and there he died by the ark of God.
19And when the LORD saw it, he abhorred them, because of the provoking of his sons, and of his daughters.
15And David called one of the young men and said, Go near, and strike him. And he smote him that he died.