Habakkuk 2:8
Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein.
Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein.
Because you have plundered many nations, the remnant of peoples will plunder you—because of human bloodshed and violence against the land, the cities, and everyone who lives in them.
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Seinge thou hast spoyled many Heithen, therfore shall the remnaunt of the people spoyle the: because of mens bloude, & for the wronge done in the londe, in the cite & vnto all them that dwel therin.
Because thou hast spoyled many nations, all the remnant of the people shal spoyle thee, because of mens blood, and for the wrong done in the land, in the citie, and vnto all that dwell therein.
Because thou hast spoyled many nations, all the remnaunt of the people shall spoyle thee, because of mens blood, and for the wrong done in the lande, in the citie, and vnto all that dwell therin.
Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and [for] the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.
Because thou hast spoiled many nations, Spoil thee do all the remnant of the peoples, Because of man's blood, and of violence `to' the land, `To' the city, and `to' all dwelling in it.
Because thou hast plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder thee, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.
Because thou hast plundered many nations, all the remnant of the peoples shall plunder thee, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all that dwell therein.
Because you have taken their goods from great nations, all the rest of the peoples will take your goods from you; because of men's blood and violent acts against the land and the town and all who are living in it.
Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.
Because you robbed many countries, all who are left among the nations will rob you. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
17For the violence of Lebanon shall cover you, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein.
7Shall they not rise up suddenly that will bite you, and awake that will vex you, and you shall be for plunder to them?
12To take a spoil, and to take a prey; to turn your hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, who have acquired cattle and goods, who dwell in the midst of the land.
16Therefore all who devour you shall be devoured; and all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall become plunder, and all who prey upon you I will give for prey.
1Woe to you who plunder, though you were not plundered; and who deal treacherously, though they did not deal treacherously with you! When you cease to plunder, you will be plundered; when you stop dealing treacherously, they will deal treacherously with you.
13Thus says the Lord GOD; Because they say to you, You land devour men, and have bereaved your nations;
14Therefore you shall devour men no more, nor bereave your nations any more, says the Lord GOD.
9Woe to him who covets an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
10You have consulted shame to your house by cutting off many people, and have sinned against your soul.
12And they shall make a spoil of your riches, and make a prey of your merchandise; and they shall break down your walls, and destroy your pleasant houses; and they shall lay your stones and your timber and your dust in the midst of the water.
23For the LORD will plead their cause and plunder the soul of those who plunder them.
2They covet fields and take them by violence, and houses, and take them away; so they oppress a man and his house, even a man and his heritage.
7Behold, therefore I will bring strangers upon you, the most terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.
12The destroyers have come upon all the high places in the wilderness; for the sword of the LORD shall devour from one end of the land even to the other end of the land; no flesh shall have peace.
13Therefore their goods shall become plunder, and their houses a desolation: they shall build houses, but not inhabit them; and they shall plant vineyards, but not drink the wine from them.
15For the day of the LORD is near upon all the nations: as you have done, it shall be done to you; your recompense shall return upon your own head.
13Your substance and your treasures I will give to the spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.
11Therefore thus says the Lord GOD: An adversary shall be all around the land; he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be plundered.
20You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, and slain your people: the seed of evildoers will never be renowned.
21Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; that they do not rise, nor possess the land, nor fill the face of the world with cities.
7Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
8And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has the LORD done thus to this great city?
3O my mountain in the field, I will give your substance and all your treasures to the spoil, and your high places for sin, throughout all your borders.
10And Chaldea shall be a spoil: all that spoil her shall be satisfied, says the LORD.
12Woe to him who builds a town with blood, and establishes a city by iniquity!
7For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
12For the rich men there are full of violence, the inhabitants have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.
13Therefore I will make you sick by striking you, making you desolate because of your sins.
14You shall eat, but not be satisfied; hunger shall be in your midst; you shall take hold, but shall not deliver; and what you deliver I will give up to the sword.
1Woe to the bloody city! It is all full of lies and robbery; the prey does not depart;
24Therefore I will bring the worst of the heathen, and they shall possess their houses; I will also make the pomp of the strong to cease, and their holy places shall be defiled.
8Even of late my people has risen up as an enemy: you pull off the robe with the garment from those who pass by securely as men averse from war.
13Yet the land shall be desolate because of those who dwell in it, for the fruit of their doings.
1Behold, the day of the LORD comes, and your spoil shall be divided in the midst of you.
2For I will gather all nations against Jerusalem to battle; and the city shall be taken, and the houses plundered, and the women violated; and half of the city shall go forth into captivity, and the rest of the people shall not be cut off from the city.
12In you they have taken bribes to shed blood; you have taken usury and increase, and you have greedily gained from your neighbors by extortion, and have forgotten Me, says the Lord GOD.
13Behold, therefore I have struck My hand at your dishonest gain which you have made, and at the blood which has been in your midst.
19For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall now be too narrow by reason of the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.
9I will also trouble the hearts of many people, when I bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
38And you shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.
5Because you have had a perpetual hatred, and have shed the blood of the children of Israel by the force of the sword in the time of their calamity, in the time that their iniquity had an end:
11In the day that you stood on the other side, in the day that strangers carried away captive his forces, and foreigners entered his gates, and cast lots for Jerusalem, even you were as one of them.
40They shall also bring up an assembly against you, and they shall stone you with stones, and thrust you through with their swords.
17And they shall eat up your harvest, and your bread, which your sons and your daughters should eat: they shall eat up your flocks and your herds: they shall eat up your vines and your fig trees: they shall impoverish your fortified cities, wherein you trusted, with the sword.
13You who dwell upon many waters, abundant in treasures, your end has come, and the measure of your covetousness.
14Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
4In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We are utterly spoiled: he has changed the portion of my people; how has he removed it from me! Turning away, he has divided our fields.
6You have multiplied your slain in this city, and you have filled its streets with the slain.
19All who know you among the people shall be astonished at you: you shall be a terror, and never shall you be any more.
46For thus says the Lord GOD; I will bring up a company against them, and will give them to be removed and plundered.