Isaiah 49:19
For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall now be too narrow by reason of the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.
For your waste and your desolate places, and the land of your destruction, shall now be too narrow by reason of the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.
Your ruins, desolate places, and devastated land will now be too small for your inhabitants, and those who devoured you will be far away.
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
As for thy londe that lieth desolate, waisted & destroyed: it shalbe to narow for the, that shal dwell in it. And they yt wolde deuoure the, shalbe farre awaye.
For thy desolations, and thy waste places, and thy land destroied, shall surely be now narow for them that shall dwell in it, and they that did deuoure thee, shalbe farre away.
As for thy lande that lyeth desolate, wasted, and destroyed, it shalbe to narowe for them that shall dwell in it: and they that woulde deuoure thee, they shalbe farre away.
For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now shall you be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.
Because thy wastes, and thy desolate places, And the land of thy ruins, Surely now are straitened because of inhabitants, And far off have been those consuming thee.
For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
For, as for thy waste and thy desolate places, and thy land that hath been destroyed, surely now shalt thou be too strait for the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.
For though the waste places of your land have been given to destruction, now you will not be wide enough for your people, and those who made you waste will be far away.
"For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now you shall be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.
Yes, your land lies in ruins; it is desolate and devastated. But now you will be too small to hold your residents, and those who devoured you will be far away.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
20The children which you shall have, after you have lost the other, shall say again in your ears, The place is too narrow for me: give place to me that I may dwell.
21Then you shall say in your heart, Who has begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and moving to and fro? and who has brought up these? Behold, I was left alone; these, where have they been?
17Your children shall make haste; your destroyers and those who made you waste shall go forth from you.
18Lift up your eyes around, and behold: all these gather themselves together, and come to you. As I live, says the LORD, you shall surely clothe yourself with them all, as with an ornament, and bind them on you, as a bride does.
16Therefore all who devour you shall be devoured; and all your adversaries, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall become plunder, and all who prey upon you I will give for prey.
2Enlarge the place of your tent, and let them stretch forth the curtains of your habitations: do not spare, lengthen your cords, and strengthen your stakes;
3For you shall break forth on the right hand and on the left; and your descendants shall inherit the Gentiles, and make the desolate cities to be inhabited.
17Gather up your wares out of the land, O inhabitant of the fortress.
19These two things have come upon you; who shall feel sorry for you? Desolation and destruction, and the famine, and the sword: by whom shall I comfort you?
12To take a spoil, and to take a prey; to turn your hand upon the desolate places that are now inhabited, and upon the people that are gathered out of the nations, who have acquired cattle and goods, who dwell in the midst of the land.
7Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
15For behold, I will make you small among the nations, and despised among men.
13Thus says the Lord GOD; Because they say to you, You land devour men, and have bereaved your nations;
38And you shall perish among the nations, and the land of your enemies shall eat you up.
17And they shall eat up your harvest, and your bread, which your sons and your daughters should eat: they shall eat up your flocks and your herds: they shall eat up your vines and your fig trees: they shall impoverish your fortified cities, wherein you trusted, with the sword.
33The fruit of your land, and all your labors, shall a nation which you know not eat up; and you shall be only oppressed and crushed always:
43For the days shall come upon you, when your enemies will build an embankment around you and surround you and enclose you on every side,
3Therefore prophesy and say, Thus says the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the rest of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people:
14You shall eat, but not be satisfied; hunger shall be in your midst; you shall take hold, but shall not deliver; and what you deliver I will give up to the sword.
32And I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.
33And I will scatter you among the nations, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
7For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
19O daughter dwelling in Egypt, furnish yourself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
3For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.
26They shall not take from you a stone for a corner, nor a stone for foundations; but you shall be desolate forever, says the LORD.
17Behold, the LORD will carry you away with a mighty captivity, and will surely cover you.
13Behold, your people in your midst are women: the gates of your land shall be set wide open to your enemies: the fire shall devour your bars.
34And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all who passed by.
17Also Edom shall be a desolation: everyone who passes by it shall be astonished, and shall hiss at all its plagues.
18As in the overthrow of Sodom and Gomorrah and their neighboring cities, says the LORD, no man shall dwell there, nor shall a son of man reside in it.
12Your mother shall be greatly ashamed; she that bore you shall be confounded: behold, the hindermost of the nations shall be a wilderness, a dry land, and a desert.
8Because you have plundered many nations, all the remnant of the people shall plunder you; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all who dwell therein.
13You who dwell upon many waters, abundant in treasures, your end has come, and the measure of your covetousness.
15There the fire shall devour you; the sword shall cut you off, it shall eat you up like the locust: make yourself many like the locust, make yourself many like the swarming locusts.
13Your substance and your treasures I will give to the spoil without price, and that for all your sins, even in all your borders.
51And he shall eat the fruit of your cattle, and the fruit of your land, until you are destroyed: which also shall not leave you either corn, wine, or oil, or the increase of your kine, or flocks of your sheep, until he has destroyed you.
14Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
22So that the LORD could no longer bear it, because of the evil of your doings, and because of the abominations which you have committed; therefore your land is a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.
12And the LORD has removed men far away, and there is a great forsaking in the midst of the land.
8And I will make this city desolate, and an object of scorn; everyone who passes by it shall be astonished and hiss because of all its plagues.
5Moreover, the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away; yes, it shall be at an instant, suddenly.
15Whereas you have been forsaken and hated, so that no one went through you, I will make you an eternal excellence, a joy of many generations.
7And it shall come to pass, that all who look upon you will flee from you, and say, Nineveh is laid waste: who will mourn for her? From where shall I seek comforters for you?
9In my ears said the LORD of hosts, Truly many houses shall be desolate, even great and beautiful, without inhabitant.
39And I will also give you into their hand, and they shall throw down your eminent place, and shall break down your high places; they shall strip you also of your clothes, and shall take your beautiful jewels, and leave you naked and bare.
49The LORD shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose language you shall not understand;
9I will make you perpetual desolations, and your cities shall not return: and you shall know that I am the LORD.
20You will not be joined with them in burial, because you have destroyed your land, and slain your people: the seed of evildoers will never be renowned.
6For behold, they are gone because of destruction; Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; nettles shall possess their precious silver places; thorns shall be in their tents.
7They will be desolate among the countries that are desolate, and her cities will be among the cities that are wasted.