Jeremiah 46:14
Declare in Egypt, and proclaim in Migdol, and proclaim in Noph and in Tahpanhes: say, Stand fast, and prepare yourself; for the sword shall devour around you.
Declare in Egypt, and proclaim in Migdol, and proclaim in Noph and in Tahpanhes: say, Stand fast, and prepare yourself; for the sword shall devour around you.
Announce it in Egypt, proclaim it in Migdol; proclaim it also in Memphis and Tahpanhes: 'Take your positions and prepare yourself, for the sword has devoured those around you.'
Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.
Declare{H5046} ye in Egypt,{H4714} and publish{H8085} in Migdol,{H4024} and publish{H8085} in Memphis{H5297} and in Tahpanhes:{H8471} say{H559} ye, Stand forth,{H3320} and prepare{H3559} thee; for the sword{H2719} hath devoured{H398} round about{H5439} thee.
Declare{H5046}{(H8685)} ye in Egypt{H4714}, and publish{H8085}{(H8685)} in Migdol{H4024}, and publish{H8085}{(H8685)} in Noph{H5297} and in Tahpanhes{H8471}: say{H559}{(H8798)} ye, Stand fast{H3320}{(H8690)}, and prepare{H3559}{(H8685)} thee; for the sword{H2719} shall devour{H398}{(H8804)} round about{H5439} thee.
Preach out thorow the londe of Egipte, and cause it be proclamed at Migdal, Memphis and Taphnis, and saye: Stonde still, make the redie, for the swearde shal consume the rounde aboute.
Publish in Egypt and declare in Migdol, and proclaime in Noph, and in Tahpanhes, & say, Stand still, and prepare thee: for the sworde shall deuoure rounde about thee.
Preache out thorowe the lande of Egypt, and cause it to be proclaymed at Migdol, Noph, and Thaphnis, and say: stande styll, make thee redye, for the sworde shall consume thee rounde about.
Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Noph and in Tahpanhes: say ye, Stand fast, and prepare thee; for the sword shall devour round about thee.
Declare you in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say you, Stand forth, and prepare you; for the sword has devoured round about you.
`Declare ye in Egypt, and sound in Migdol, Yea, sound in Noph, and in Tahpanhes say: Station thyself, yea, prepare for thee, For a sword hath devoured around thee,
Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say ye, Stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee.
Declare ye in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say ye, Stand forth, and prepare thee; for the sword hath devoured round about thee.
Give the news in Migdol, make it public in Noph: say, Take up your positions and make yourselves ready; for on every side of you the sword has made destruction.
Declare in Egypt, and publish in Migdol, and publish in Memphis and in Tahpanhes: say, Stand forth, and prepare; for the sword has devoured around you.
“Make an announcement throughout Egypt. Proclaim it in Migdol, Memphis, and Tahpanhes.‘Take your positions and prepare to do battle. For the enemy army is destroying all the nations around you.’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
12 The nations have heard of your shame, and your cry has filled the land: for the mighty man has stumbled against the mighty, and they have both fallen together.
13 The word that the LORD spoke to Jeremiah the prophet, that Nebuchadnezzar king of Babylon would come and strike the land of Egypt.
19 O daughter dwelling in Egypt, furnish yourself to go into captivity: for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant.
20 Egypt is like a very fair heifer, but destruction comes; it comes out of the north.
21 Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also have turned back, and have fled away together: they did not stand, because the day of their calamity has come upon them, and the time of their visitation.
1 The word that came to Jeremiah concerning all the Jews who live in the land of Egypt, who live at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,
2 Against Egypt, against the army of Pharaoh Necho king of Egypt, which was by the river Euphrates in Carchemish, which Nebuchadnezzar king of Babylon struck in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah.
3 Prepare the buckler and shield, and draw near to battle.
15 And now therefore hear the word of the LORD, you remnant of Judah; Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; If you wholly set your faces to enter into Egypt, and go to live there;
16 Then it shall come to pass, that the sword, which you feared, shall overtake you there in the land of Egypt, and the famine, of which you were afraid, shall follow close after you there in Egypt; and there you shall die.
17 So shall it be with all the men who set their faces to go into Egypt to live there; they shall die by the sword, by the famine, and by the pestilence: and none of them shall remain or escape from the evil that I will bring upon them.
18 For thus says the LORD of hosts, the God of Israel; As my anger and my fury have been poured forth upon the inhabitants of Jerusalem; so shall my fury be poured forth upon you, when you shall enter into Egypt: and you shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach; and you shall see this place no more.
19 The LORD has said concerning you, O you remnant of Judah; Do not go into Egypt: know certainly that I have admonished you this day.
11 For thus says the Lord GOD; The sword of the king of Babylon shall come upon you.
12 By the swords of the mighty will I cause your multitude to fall, the terrible of the nations, all of them: and they shall plunder the pomp of Egypt, and all its multitude shall be destroyed.
10 Thus says the Lord GOD; I will make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.
11 He and his people with him, the terrible of the nations, will be brought to destroy the land: they will draw their swords against Egypt, and fill the land with the slain.
4 And the sword will come upon Egypt, and great pain will be in Ethiopia, when the slain fall in Egypt, and they take away her multitude, and her foundations are broken down.
5 Ethiopia, Libya, Lydia, all the mingled people, Chub, and the men of the land that is in alliance, will fall with them by the sword.
6 Thus says the LORD; Those who uphold Egypt will fall; and the pride of her power will come down: from the tower of Syene they will fall by the sword, says the Lord GOD.
11 And when he comes, he shall strike the land of Egypt, and deliver such as are for death to death; and such as are for captivity to captivity; and such as are for the sword to the sword.
8 Egypt rises up like a flood, and his waters move like the rivers; and he says, I will go up, and will cover the earth; I will destroy the city and its inhabitants.
9 Come up, you horses; and rage, you chariots; and let the mighty men come forth: the Ethiopians and the Libyans, who handle the shield; and the Lydians, who handle and bend the bow.
12 And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, and fall in the land of Egypt; they shall even be consumed by the sword and by the famine: they shall die, from the least even to the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach.
13 For I will punish those who dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:
17 The land of Judah shall be a terror to Egypt; everyone who mentions it shall be afraid in themselves because of the counsel of the LORD of hosts, which He has determined against it.
1 The burden of Egypt. Behold, the LORD rides upon a swift cloud and shall come into Egypt. The idols of Egypt shall be moved at His presence, and the heart of Egypt shall melt in its midst.
2 I will set the Egyptians against the Egyptians, and they shall fight every one against his brother and every one against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
2 Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt:
3 Speak, and say, Thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great dragon that lies in the midst of his rivers, which has said, My river is mine own, and I have made it for myself.
15 Why are your valiant men swept away? They stood not, because the LORD drove them.
25 But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and Pharaoh's arms will fall down; and they will know that I am the LORD, when I put my sword into the hand of the king of Babylon, and he stretches it out against the land of Egypt.
6 Then the word of the LORD came to the prophet Jeremiah, saying,
7 'Thus says the LORD, the God of Israel: Thus shall you say to the king of Judah, who sent you to inquire of me: Behold, Pharaoh's army, which has come forth to help you, shall return to Egypt, to their own land.
10 Behold, therefore I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt utterly waste and desolate, from the tower of Syene even to the border of Ethiopia.
27 Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until they are ended.
28 Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.
29 And this shall be a sign to you, says the LORD, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
30 Thus says the LORD; Behold, I will give Pharaoh Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of those who seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, his enemy, and who sought his life.
9 Proclaim in the palaces at Ashdod, and in the palaces in the land of Egypt, and say: Assemble yourselves upon the mountains of Samaria, and behold the great tumults in its midst, and the oppressed within it.
8 Then the word of the LORD came to Jeremiah in Tahpanhes, saying,
19 Thus I will execute judgments in Egypt: and they will know that I am the LORD.
22 Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong and the broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.
16 I will set fire in Egypt: Sin will suffer great pain, No will be torn apart, and Noph will have distresses daily.
16 Make mention to the nations; behold, proclaim against Jerusalem, that watchers come from a far country, and raise their voice against the cities of Judah.
9 Proclaim this among the nations: Prepare war, wake up the mighty men, let all the men of war draw near; let them come up:
5 Declare in Judah, and proclaim in Jerusalem; and say, Blow the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities.
24 Moreover Jeremiah said to all the people, and to all the women, Hear the word of the LORD, all Judah that are in the land of Egypt:
24 The daughter of Egypt shall be ashamed; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
20 Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,