Jeremiah 5:15
Behold, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, says the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, neither understand what they say.
Behold, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, says the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, neither understand what they say.
Behold, I am bringing against you a nation from far away, O house of Israel, declares the Lord. It is a mighty nation, an ancient nation, one whose language you do not know and whose speech you cannot understand.
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Lo, I will bringe a people vpo you from farre, o house of Israel (saieth the LORDE) a mightie people, an olde people, a people whose speach thou knowest not, nether vnderstodest what they saye.
Loe, I will bring a nation vpon you from farre, O house of Israel, saith the Lord, which is a mightie nation, and an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither vnderstandest what they say.
Lo, I wyll bryng a people vpon you from farre, O house of Israel, saith the Lorde, a mightie people, an olde people, a people whose speache thou knowest not, neither vnderstandest what they say.
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith the LORD: it [is] a mighty nation, it [is] an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel, says Yahweh: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language you don't know, neither understand what they say.
Lo, I am bringing against you a nation from afar, O house of Israel, an affirmation of Jehovah, A nation -- strong it `is', a nation -- from of old it `is', A nation -- thou knowest not its tongue, Nor understandest what it speaketh.
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
Lo, I will bring a nation upon you from far, O house of Israel, saith Jehovah: it is a mighty nation, it is an ancient nation, a nation whose language thou knowest not, neither understandest what they say.
See, I will send you a nation from far away, O people of Israel, says the Lord; a strong nation and an old nation, a nation whose language is strange to you, so that you may not get the sense of their words.
Behold, I will bring a nation on you from far, house of Israel," says Yahweh. "It is a mighty nation. It is an ancient nation, a nation whose language you don't know, neither understand what they say.
The LORD says,“Listen, nation of Israel! I am about to bring a nation from far away to attack you. It will be a nation that was founded long ago and has lasted for a long time. It will be a nation whose language you will not know. Its people will speak words that you will not be able to understand.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
49The LORD shall bring a nation against you from far, from the end of the earth, as swift as the eagle flies; a nation whose language you shall not understand;
50A nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor show favor to the young:
14But behold, I will raise up against you a nation, O house of Israel, says the LORD the God of hosts; and they shall afflict you from the entrance of Hamath to the river of the wilderness.
16Their quiver is like an open sepulchre, they are all mighty men.
22Thus says the LORD, Behold, a people comes from the north country, and a great nation shall be raised from the farthest parts of the earth.
14Therefore thus says the LORD God of hosts, Because you speak this word, behold, I will make my words in your mouth fire, and this people wood, and it shall devour them.
15And I will execute vengeance in anger and fury upon the nations, such as they have not heard.
5They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
14Moreover I will make you a waste, and a reproach among the nations that are around you, in the sight of all that pass by.
15So it shall be a reproach and a taunt, an instruction and an astonishment to the nations that are around you, when I shall execute judgments in you in anger and in fury and in fierce rebukes. I the LORD have spoken it.
5Look among the nations and watch—be utterly astounded! For I will work a work in your days which you would not believe, though it were told you.
6For indeed I am raising up the Chaldeans, that bitter and hasty nation which marches through the breadth of the earth, to possess dwellingplaces that are not theirs.
5Behold, you shall call a nation that you do not know, and nations that do not know you shall run to you, because of the LORD your God, and the Holy One of Israel; for He has glorified you.
15For behold, I will call all the families of the kingdoms of the north, says the LORD; and they shall come, and every one shall set his throne at the entrance of the gates of Jerusalem, and against all its walls all around, and against all the cities of Judah.
14And I will make you to pass with your enemies into a land you do not know: for a fire is kindled in my anger, which shall burn upon you.
41Behold, a people shall come from the north, and a great nation, and many kings shall be raised up from the ends of the earth.
7Behold, therefore I will bring strangers upon you, the most terrible of the nations: and they shall draw their swords against the beauty of your wisdom, and they shall defile your brightness.
26And he will lift up a banner to the nations from far, and will hiss to them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:
16I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send a sword after them, till I have consumed them.
1Hear this word which I take up against you, even a lamentation, O house of Israel.
19And it shall come to pass, when you shall say, Why does the LORD our God do all these things to us? then you shall answer them, Just as you have forsaken me, and served strange gods in your land, so shall you serve strangers in a land that is not yours.
20Declare this in the house of Jacob, and publish it in Judah, saying,
3For out of the north a nation comes against her, which shall make her land desolate, and no one shall dwell therein: they shall move away, they shall depart, both man and beast.
9Behold, I will send and take all the families of the north, says the LORD, and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant, and will bring them against this land, and against its inhabitants, and against all these nations round about, and will utterly destroy them, and make them an astonishment, a hissing, and perpetual desolations.
9I will also trouble the hearts of many people, when I bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.
17But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, says the LORD.
19You will not see a fierce people, a people of a speech too deep to understand, of a stammering tongue that you cannot comprehend.
5For you are not sent to a people of a strange language and hard speech, but to the house of Israel;
6Not to many people of a strange language and hard speech, whose words you cannot understand. Surely, if I had sent you to them, they would have listened to you.
19And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the distant isles, that have not heard my fame, nor seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
15But, The LORD lives, who brought up the children of Israel from the land of the north, and from all the lands where he had driven them. And I will bring them back into their land that I gave to their fathers.
6For a nation has come up against my land, strong, and without number, whose teeth are the teeth of a lion, and he has the cheek teeth of a great lion.
15For thus says the LORD God of Israel to me; Take the wine cup of this fury at My hand, and cause all the nations, to whom I send you, to drink it.
9Shall I not visit them for these things? says the LORD: shall not my soul be avenged on such a nation as this?
7At any moment I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
9For, behold, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in battle array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be like those of a mighty expert warrior; none shall return empty.
17The LORD shall bring upon you, and upon your people, and upon your father's house, days that have not come since the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.
5Behold, I will bring fear upon you, says the Lord GOD of hosts, from all those who are round about you; and you will be driven out every man straight forward; and no one will gather him that wanders.
16The nations shall see and be confounded at all their might; they shall lay their hand upon their mouth, their ears shall be deaf.
14Thus says the LORD against all My evil neighbors who touch the inheritance which I have caused My people Israel to inherit: Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.
32And I will bring the land into desolation: and your enemies who dwell in it shall be astonished at it.
15For behold, I will make you small among the nations, and despised among men.
15Thus says the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the disaster that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words.
8Therefore wait for me, says the LORD, until the day that I rise up for the prey: for my determination is to gather the nations, that I may assemble the kingdoms, to pour upon them my indignation, even all my fierce anger: for all the earth shall be devoured with the fire of my jealousy.
4And though they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword, and it shall slay them; and I will set my eyes upon them for evil, and not for good.
4And you, even yourself, shall discontinue from your heritage that I gave you; and I will cause you to serve your enemies in the land which you do not know: for you have kindled a fire in my anger, which shall burn forever.
9Shall I not visit for these things? says the LORD: and shall not my soul be avenged on such a nation as this?
17Gather up your wares out of the land, O inhabitant of the fortress.
7Your country is desolate, your cities are burned with fire: your land, strangers devour it in your presence, and it is desolate, as overthrown by strangers.
5Moreover, the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away; yes, it shall be at an instant, suddenly.