Jeremiah 6:28
They are all grievous rebels, walking with slanders; they are bronze and iron; they are all corrupters.
They are all grievous rebels, walking with slanders; they are bronze and iron; they are all corrupters.
All of them are stubborn rebels, going about with slander. They are bronze and iron; all of them act corruptly.
They are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters.
They are all grievous revolters, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly.
They are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters.
For they are all vnfaithful and fallen awaye, they hange vpon shameful lucre, they are clene brasse and yron, for they hurte and destroye euery man.
They are all rebellious traitours, walking craftily: they are brasse, and yron, they all are destroyers.
For they are all stubborne apostates and fallen away, walking deceiptfully, they are cleane brasse and iron, for they hurt and destroy euery man.
They [are] all grievous revolters, walking with slanders: [they are] brass and iron; they [are] all corrupters.
They are all grievous rebels, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly.
All of them are turned aside by apostates, Walking slanderously -- brass and iron, All of them are corrupters.
They are all grievous revolters, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly.
They are all grievous revolters, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly.
All of them are turned away, going about with false stories; they are brass and iron: they are all workers of deceit.
They are all grievous rebels, going about with slanders; they are brass and iron: they all of them deal corruptly.
I reported,“All of them are the most stubborn of rebels! They are as hard as bronze or iron. They go about telling lies. They all deal corruptly.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
29The bellows blow fiercely, the lead is consumed by the fire; the refiner melts in vain, for the wicked are not removed.
30Rejected silver shall men call them, because the LORD has rejected them.
2And the rebels are deep in slaughter, though I have been a rebuker of them all.
18Son of man, the house of Israel is to Me like dross: all of them are brass, and tin, and iron, and lead, in the midst of the furnace; they are even the dross of silver.
8They are corrupt, and speak wickedly of oppression; they speak loftily.
9They set their mouth against the heavens, and their tongue walks through the earth.
5They have corrupted themselves, their blemish is not the blemish of his children: they are a perverse and crooked generation.
3And they bend their tongues like a bow for lies; but they are not valiant for the truth on the earth; for they proceed from evil to evil, and they do not know me, says the LORD.
3They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies.
4They are all adulterers, like an oven heated by the baker, who ceases from stirring after he has kneaded the dough, until it is leavened.
5And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.
6Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says the LORD.
12'They have all turned aside; they have together become unprofitable; there is none who does good, no, not one.'
13'Their throat is an open grave; with their tongues they have practiced deceit; the poison of vipers is under their lips.'
14'Whose mouth is full of cursing and bitterness.'
3They have all turned aside, they have together become corrupt; there is none who does good, not even one.
23But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.
11Shall I count them pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
12For the rich men there are full of violence, the inhabitants have spoken lies, and their tongue is deceitful in their mouth.
9For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is pure wickedness; their throat is an open grave; they flatter with their tongue.
10Destroy them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.
13For from the least of them even to the greatest of them, everyone is given to covetousness; and from the prophet even to the priest, everyone deals falsely.
17Every man is senseless by his knowledge; every craftsman is put to shame by the graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
18They are vanity, the work of errors; in the time of their visitation they shall perish.
9That this is a rebellious people, lying children, children who will not hear the law of the LORD:
14Who rejoice to do evil and delight in the perversity of the wicked;
15Whose ways are crooked, and who are perverse in their paths:
14Every man is brutish in his knowledge: every founder is humiliated by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
15They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation, they shall perish.
22Your silver has become dross, your wine mixed with water:
29Being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, evil-mindedness; they are whisperers,
30Backbiters, haters of God, violent, proud, boasters, inventors of evil things, disobedient to parents,
13In transgressing and lying against the Lord, and departing from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
2They speak vanity everyone with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.
7They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings have fallen: there is none among them that calls unto me.
26Nevertheless, they were disobedient and rebelled against You, cast Your law behind their backs, and killed Your prophets who testified against them, to turn them back to You, and they performed great provocations.
4Ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children who are corrupters: they have forsaken the LORD, they have provoked the Holy One of Israel to anger, they have gone away backward.
3Every one of them has turned back; they have altogether become filthy; there is none who does good, no, not one.
7Behold, they belch out with their mouths; swords are in their lips, for who, they say, hears?
18Those who make them are like them: so is everyone that trusts in them.
3That they may do evil with both hands earnestly, the prince asks, and the judge asks for a reward; and the great man utters his mischievous desire: so they wrap it up.
8Those who make them are like them; so is everyone who trusts in them.
16For their feet run to evil, and they make haste to shed blood.
4Against whom do you sport yourselves? Against whom do you make a wide mouth and stick out the tongue? Are you not children of transgression, a seed of falsehood,
4No one calls for justice, nor does anyone plead for truth: they trust in vanity and speak lies; they conceive mischief and bring forth iniquity.
7But like men they have transgressed the covenant: there they have dealt treacherously against me.
14Perversity is in his heart, he devises mischief continually; he sows discord.
3How long will you imagine mischief against a man? You shall all be slain; as a leaning wall shall you be, and as a tottering fence.
7Their feet run to evil, and they hurry to shed innocent blood: their thoughts are thoughts of iniquity; devastation and destruction are in their paths.