Job 13:9
Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do you so mock him?
Is it good that he should search you out? or as one man mocks another, do you so mock him?
Would it be well when He examines you? Could you deceive Him as you deceive a mortal?
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye so mock him?
Is it good{H2895} that he should search you out?{H2713} Or as one{H582} deceiveth{H2048} a man, will ye deceive{H2048} him?
Is it good{H2895}{(H8804)} that he should search you out{H2713}{(H8799)}? or as one man{H582} mocketh{H2048}{(H8763)} another, do ye so mock{H2048}{(H8762)} him?
Shal that helpe you, when he calleth you to rekenynge? Thynke ye to begyle him, as a man is begyled?
Is it well that he shoulde seeke of you? will you make a lye for him, as one lyeth for a man?
Shall that helpe you when he calleth you to reckening? For as one man mocketh an other, so do ye mocke him.
Is it good that he should search you out? or as one man mocketh another, do ye [so] mock him?
Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?
Is `it' good that He doth search you, If, as one mocketh at a man, ye mock at Him?
Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?
Is it good that he should search you out? Or as one deceiveth a man, will ye deceive him?
Will it be good for you to be searched out by him, or have you the thought that he may be guided into error like a man?
Is it good that he should search you out? Or as one deceives a man, will you deceive him?
Would it turn out well if he would examine you? Or as one deceives a man would you deceive him?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
7 Will you speak wickedly for God? and talk deceitfully for him?
8 Will you accept his person? will you contend for God?
10 He will surely reprove you, if you secretly show partiality.
11 Shall not his excellence make you afraid, and his dread fall upon you?
3 Should your lies silence men? And when you mock, shall no man make you ashamed?
3 Is it good to You that You should oppress, that You should despise the work of Your hands, and shine upon the counsel of the wicked?
4 Do You have eyes of flesh? Or do You see as man sees?
5 Are Your days as the days of man? Are Your years as man's days,
6 That You inquire after my iniquity and search after my sin?
4 I am like one mocked by his neighbor, who calls upon God, and He answers him: the just upright man is laughed to scorn.
3 Is it any pleasure to the Almighty that you are righteous? Or is it gain to Him that you make your ways perfect?
4 Will He correct you for fear of you? Will He enter into judgment with you?
3 And do You open Your eyes upon such a one and bring me into judgment with You?
11 Are the consolations of God small with you? Is there any secret thing with you?
12 Why does your heart carry you away, and what do your eyes wink at,
13 That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
17 What is man, that you should magnify him, and that you should set your heart upon him?
18 And that you should visit him every morning, and test him every moment?
19 So is the man who deceives his neighbor and says, Am I not joking?
5 If indeed you will magnify yourselves against me and plead against me my reproach,
5 Whoever mocks the poor reproaches his Maker, and he who is glad at calamity shall not go unpunished.
3 These ten times you have reproached me; you are not ashamed that you make yourselves strange to me.
2 Are there not mockers with me? And does not my eye continue in their provocation?
23 If the scourge slays suddenly, He will laugh at the trial of the innocent.
13 Lest you should say, We have found out wisdom: God will thrust him down, not man.
26 I also will laugh at your calamity; I will mock when your fear comes;
7 Can you by searching find out God? Can you find out the Almighty to perfection?
27 Yes, you overwhelm the fatherless, and you dig a pit for your friend.
7 He who reproves a scoffer gets to himself shame: and he who rebukes a wicked man gets himself a blot.
8 Reprove not a scoffer, lest he hate you: rebuke a wise man, and he will love you.
31 Who will declare his way to his face? And who will repay him for what he has done?
8 Have you heard the secret counsel of God? And do you limit wisdom to yourself?
9 What do you know that we don't know? What do you understand that is not in us?
11 For He knows deceptive men; He sees wickedness also; will He not then consider it?
9 Will God hear his cry when trouble comes upon him?
13 Why do you strive against Him? For He does not give account of any of His matters.
13 Why does the wicked despise God? He has said in his heart, You will not require it.
6 If you sin, what do you do against him? or if your transgressions are multiplied, what do you do to him?
7 If you are righteous, what do you give him? or what does he receive from your hand?
12 Behold, you yourselves have seen it; why then are you altogether vain?
4 Do you not know this of old, since man was placed on earth,
6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
24 Why do you hide your face, and hold me as your enemy?
8 Will you also annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?
9 Fools mock at sin, but among the righteous there is favor.
7 What man is like Job, who drinks up scorn like water?
9 For he has said, It profits a man nothing to delight himself in God.
17 Behold, happy is the man whom God corrects: therefore do not despise the chastening of the Almighty:
28 But you should say, 'Why do we persecute him, since the root of the matter is found in me?'
17 Shall mortal man be more just than God? Shall a man be more pure than his maker?