John 4:18
for you have had five husbands, and the one whom you now have is not your husband; in that you spoke truly.
for you have had five husbands, and the one whom you now have is not your husband; in that you spoke truly.
For you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. You have spoken the truth."
For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.
Iesus sayde to her. Thou hast well sayd I have no husbande. For thou haste had five husbandes and he whom thou now hast is not thy husband. That saydest thou truely.
Iesus sayde vnto her: Thou hast sayde well, I haue no hussbande: for thou hast had fyue hussbandes, and he whom thou hast now, is not thine hussbande: there saydest thou right.
For thou hast had fiue husbands, and he whom thou nowe hast, is not thine husband: that saidest thou truely.
For thou hast had fyue husbandes, and he whom thou now hast, is not thy husbande. In that saydest thou truely.
‹For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.›
for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly."
for five husbands thou hast had, and, now, he whom thou hast is not thy husband; this hast thou said truly.'
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.
You have had five husbands, and the man you have now is not your husband: that was truly said.
for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly."
for you have had five husbands, and the man you are living with now is not your husband. This you said truthfully!”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
15The woman said to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw.
16Jesus said to her, Go, call your husband, and come here.
17The woman answered and said, I have no husband. Jesus said to her, You have well said, I have no husband:
19The woman said to him, Sir, I perceive that you are a prophet.
25The woman said to him, I know that Messiah is coming, who is called Christ. When he comes, he will tell us all things.
26Jesus said to her, I who speak to you am he.
27At this point his disciples came, and marveled that he talked with a woman; yet no one said, What do you seek? or, Why are you talking with her?
28The woman then left her waterpot, went her way into the city, and said to the men,
29Come, see a man who told me all things that I ever did. Could this be the Christ?
9Then the woman of Samaria said to him, How is it that you, being a Jew, ask a drink from me, a woman of Samaria? For the Jews have no dealings with the Samaritans.
10Jesus answered and said to her, If you knew the gift of God, and who it is that says to you, Give me to drink; you would have asked him, and he would have given you living water.
11The woman said to him, Sir, you have nothing to draw with, and the well is deep: where then do you get that living water?
10When Jesus had stood up and saw no one but the woman, he said to her, Woman, where are your accusers? Has no one condemned you?
11She said, No one, Lord. And Jesus said to her, Neither do I condemn you: go, and sin no more.
28Therefore, in the resurrection, whose wife of the seven will she be? For they all had her.
7A woman of Samaria came to draw water: Jesus said to her, Give me to drink.
4For John had said to him, It is not lawful for you to have her.
39And many of the Samaritans of that city believed in him because of the word of the woman who testified, He told me all that I ever did.
33Therefore in the resurrection whose wife is she? for all seven had her as wife.
34And Jesus answering said to them, The children of this world marry, and are given in marriage:
4They said to him, Master, this woman was caught in adultery, in the very act.
5Now Moses in the law commanded us that such should be stoned: but what do you say?
31Furthermore it has been said, 'Whoever divorces his wife, let him give her a certificate of divorce:'
32But I say to you, that whoever divorces his wife for any reason except sexual immorality causes her to commit adultery; and whoever marries a woman who is divorced commits adultery.
23Therefore, in the resurrection, when they rise, whose wife will she be? For all seven had her as wife.
27You have heard that it was said to those of old, 'You shall not commit adultery:'
28But I say to you, that whoever looks at a woman to lust after her has already committed adultery with her in his heart.
4And he answered and said to them, Have you not read that he who made them at the beginning made them male and female,
5And said, For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two shall become one flesh?
6Therefore they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.
7They said to him, Why then did Moses command to give a certificate of divorce, and to put her away?
8He said to them, Moses, because of the hardness of your hearts, allowed you to divorce your wives, but from the beginning it was not so.
9And I say to you, whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery; and whoever marries her who is divorced commits adultery.
10His disciples said to him, If such is the case of the man with his wife, it is better not to marry.
13Jesus answered and said to her, Whoever drinks of this water will thirst again:
2For the woman who has a husband is bound by the law to her husband as long as he lives; but if the husband is dead, she is released from the law of her husband.
3So then if, while her husband lives, she is married to another man, she will be called an adulteress: but if her husband is dead, she is free from that law; so that she is not an adulteress, though she is married to another man.
18For John had said to Herod, It is not lawful for you to have your brother's wife.
20But if you have gone aside to another instead of your husband, and if you are defiled, and some man has lain with you besides your husband:
11And he said to them, Whoever divorces his wife and marries another commits adultery against her.
12And if a woman divorces her husband and marries another, she commits adultery.
48And he said to her, Your sins are forgiven.
18Whoever divorces his wife and marries another commits adultery; and whoever marries her who is divorced from her husband commits adultery.
4The wife does not have authority over her own body, but the husband does; and likewise, the husband does not have authority over his own body, but the wife does.
2Nevertheless, to avoid sexual immorality, let every man have his own wife, and let every woman have her own husband.
16What? Do you not know that he who is joined to a harlot is one body? For two, says He, shall be one flesh.
4Jesus said to her, Woman, what does your concern have to do with me? My hour has not yet come.
21Jesus said to her, Woman, believe me, the hour is coming when you will neither on this mountain nor in Jerusalem worship the Father.
7So when they continued asking him, he stood up and said to them, He that is without sin among you, let him first throw a stone at her.
1They say, If a man divorces his wife, and she leaves him and becomes another man's wife, shall he return to her again? Would not that land be greatly defiled? But you have played the harlot with many lovers; yet return again to me, says the LORD.