Judges 19:1
In those days, when there was no king in Israel, there was a certain Levite staying on the side of Mount Ephraim, who took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.
In those days, when there was no king in Israel, there was a certain Levite staying on the side of Mount Ephraim, who took for himself a concubine from Bethlehem in Judah.
In those days, there was no king in Israel. There was a Levite living temporarily in the remote parts of the hill country of Ephraim, and he took a concubine for himself from Bethlehem in Judah.
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.
At the same tyme was there no kynge in Israel, and there was a man of Leui, which was a strauger besyde mout Ephraim, and had taken him a cocubine of Bethleem Iuda to wife.
Also in those dayes, when there was no king in Israel, a certaine Leuite dwelt on the side of mount Ephraim, and tooke to wife a concubine out of Beth-lehem Iudah,
Also in those dayes, when there was no kyng in Israel, a certayne Leuite soiournyng on the syde of mount Ephraim, toke to wyfe a concubine out of Bethlehem Iuda.
¶ And it came to pass in those days, when [there was] no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the side of mount Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehemjudah.
It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem Judah.
And it cometh to pass, in those days, when there is no king in Israel, that there is a man a Levite, a sojourner in the sides of the hill-country of Ephraim, and he taketh to him a wife, a concubine, out of Beth-Lehem-Judah;
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
And it came to pass in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite sojourning on the farther side of the hill-country of Ephraim, who took to him a concubine out of Beth-lehem-judah.
Now in those days, when there was no king in Israel, a certain Levite was living in the inmost parts of the hill-country of Ephraim, and he got for himself a servant-wife from Beth-lehem-judah.
It happened in those days, when there was no king in Israel, that there was a certain Levite living on the farther side of the hill country of Ephraim, who took to him a concubine out of Bethlehem Judah.
Sodom and Gomorrah Revisited In those days Israel had no king. There was a Levite living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine from Bethlehem in Judah.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2And his concubine was unfaithful to him and went away to her father's house in Bethlehem in Judah and was there for four months.
3And her husband got up and went after her to speak kindly to her and bring her back, having his servant with him and a pair of donkeys. She brought him into her father's house, and when the young woman’s father saw him, he rejoiced to meet him.
6In those days there was no king in Israel, but every man did that which was right in his own eyes.
7And there was a young man out of Bethlehem in Judah of the family of Judah, who was a Levite, and he stayed there.
8And the man departed out of the city from Bethlehem in Judah to sojourn where he could find a place: and he came to mount Ephraim to the house of Micah, as he journeyed.
9And Micah said to him, Where do you come from? And he said to him, I am a Levite of Bethlehem in Judah, and I go to stay where I may find a place.
8He arose early in the morning on the fifth day to depart, and the young woman's father said, "Please refresh yourself." And they lingered until the afternoon, and they both ate.
9When the man arose to depart with his concubine and servant, his father-in-law, the young woman's father, said to him, "Look, now the day draws toward evening; please stay all night. Look, the day ends; lodge here, that your heart may be merry. Tomorrow go early on your way that you may go home."
10But the man would not remain that night; he got up and departed and came opposite Jebus, which is Jerusalem, and with him were two saddled donkeys; his concubine also was with him.
11When they were near Jebus, the day was far spent, and the servant said to his master, "Please come, let us turn aside into this city of the Jebusites and lodge in it."
12But his master said to him, "We will not turn aside into a city of foreigners, who are not of the children of Israel; we will go on to Gibeah."
13He said to his servant, "Come, let us draw near to one of these places to lodge all night in Gibeah or in Ramah."
14So they passed on and went their way, and the sun went down upon them when they were near Gibeah, which belongs to Benjamin.
15They turned aside there to go in to lodge in Gibeah, and when he went in, he sat down in a street of the city, for there was no one who took them into his house to lodge.
16And behold, there came an old man from his work out of the field at evening, who was also from Mount Ephraim, and he sojourned in Gibeah; but the men of the place were Benjamites.
17When he lifted up his eyes, he saw a traveler in the street of the city, and the old man said, "Where are you going? And where do you come from?"
18He said to him, "We are traveling from Bethlehem in Judah toward the side of Mount Ephraim. I am from there, and I went to Bethlehem in Judah, but now I am going to the house of the LORD, and there is no one who receives me into their house.
19Yet there is both straw and feed for our donkeys, and there is bread and wine also for me, for your maidservant, and for the young man who is with your servants. There is no lack of anything."
22As they were making their hearts merry, behold, the men of the city, certain sons of Belial, surrounded the house, and beat at the door, and spoke to the master of the house, the old man, saying, "Bring out the man who came into your house, that we may know him."
23And the man, the master of the house, went out to them and said to them, "No, my brothers, no, I beg you, do not act so wickedly, seeing this man has come into my house; do not do this disgraceful thing.
24Behold, here is my daughter, a maiden, and his concubine; I will bring them out now, abuse them, and do to them what seems good to you; but do not do such a vile thing to this man."
25But the men would not listen to him. So the man took his concubine and brought her out to them; and they knew her and abused her all night until morning, and when the day began to dawn, they let her go.
26Then the woman came in the dawning of the day and fell down at the door of the man’s house where her lord was, until it was light.
27Her lord rose up in the morning, opened the doors of the house, and went out to go his way, and behold, the woman, his concubine, was fallen down at the door of the house, with her hands on the threshold.
28He said to her, "Get up, let us be going." But there was no answer. Then he put her on the donkey, and the man rose up and went to his place.
29When he came into his house, he took a knife, laid hold of his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the coasts of Israel.
30And so it was that all who saw it said, "Such a deed has not been done or seen from the day that the children of Israel came up from the land of Egypt until this day. Consider it, take counsel, and speak your minds."
3(Now the children of Benjamin heard that the children of Israel had gone up to Mizpeh.) Then the children of Israel said, Tell us, how did this wickedness occur?
4And the Levite, the husband of the woman who was slain, answered and said, I came into Gibeah that belongs to Benjamin, I and my concubine, to lodge.
5And the men of Gibeah rose against me, and surrounded the house by night, and thought to have killed me; and my concubine they forced, that she is dead.
6And I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the territory of the inheritance of Israel, for they have committed lewdness and folly in Israel.
1In those days there was no king in Israel, and in those days the tribe of the Danites sought an inheritance for themselves to live in, for until that day their inheritance had not fallen to them among the tribes of Israel.
1Now it came to pass in the days when the judges ruled, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem in Judah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
2And the name of the man was Elimelech, and the name of his wife was Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion, Ephrathites of Bethlehem in Judah. And they came into the country of Moab, and remained there.
25In those days there was no king in Israel; every man did what was right in his own eyes.
1And a man from the house of Levi went and took as his wife a daughter of Levi.
21He asked the men of the place, Where is the prostitute who was by the roadside? They said, There has been no prostitute here.
22So he returned to Judah and said, I could not find her; and the men of the place said there has been no prostitute there.
38And he said, Go. And he sent her away for two months: and she went with her companions, and bewailed her virginity upon the mountains.
39And it came to pass at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she knew no man. And it was a custom in Israel,
1And Israel stayed in Shittim, and the people began to commit immorality with the daughters of Moab.
27For he found her in the field and the betrothed young woman cried out, and there was no one to save her.
1Now the men of Israel had sworn in Mizpeh, saying, None of us shall give his daughter to Benjamin as a wife.
22And it shall be, when their fathers or their brothers come to us to complain, that we will say to them, Be kind to them for our sakes, because we did not reserve each man his wife in the war; for you did not give them to them at this time, so you would not be guilty.
11And the Levite was content to dwell with the man; and the young man was unto him as one of his sons.
1After a while, during the wheat harvest, Samson visited his wife with a young goat; and he said, I will go in to my wife in the chamber. But her father would not allow him to enter.
28And there was no deliverer, because it was far from Zidon, and they had no dealings with anyone; and it was in the valley that lies by Bethrehob. And they built a city and lived there.
13And a man lies with her carnally, and it is hidden from the eyes of her husband, and she is undetected, though she has defiled herself, and there is no witness against her, nor is she caught in the act;
4For the children of Israel shall remain many days without a king, without a prince, without a sacrifice, without a pillar, without an ephod, and without household gods.
23If a young woman who is a virgin is betrothed to a husband, and a man finds her in the city and lies with her,