Luke 20:43
Till I make your enemies your footstool.
Till I make your enemies your footstool.
until I make your enemies a footstool for your feet."
Till I make thine enemies thy footstool.
tyll I make thine enemys thy fothe stole.
tyll I make thine enemies thy fote stole.
Till I shall make thine enemies thy footestoole.
Tyll I make thine enemies thy footestoole?
‹Till I make thine enemies thy footstool.›
Until I make your enemies the footstool of your feet."'
till I shall make thine enemies thy footstool;
Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
Till I make thine enemies the footstool of thy feet.
Till I put under your feet all those who are against you.
until I make your enemies the footstool of your feet."'
until I make your enemies a footstool for your feet.”’
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
34For David did not ascend into the heavens, but he says himself: 'The LORD said to my Lord, ‘Sit at My right hand,
35Till I make Your enemies Your footstool.'
43He said to them, How then does David in the Spirit call him Lord, saying,
44The LORD said to my Lord, Sit at my right hand, till I make your enemies your footstool?
45If David then calls him Lord, how is he his son?
1The LORD said to my Lord, Sit at my right hand until I make your enemies your footstool.
2The LORD will send the rod of your strength out of Zion: rule in the midst of your enemies.
36For David himself said by the Holy Spirit: 'The Lord said to my Lord, sit at my right hand, till I make your enemies your footstool.'
37Therefore David himself calls him 'Lord'; how then is he his son?' And the common people heard him gladly.
13From that time onward waiting till his enemies are made his footstool.
41And he said to them, How is it that they say Christ is the son of David?
42And David himself says in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit at my right hand,
13But to which of the angels did He at any time say, Sit on My right hand, until I make Your enemies Your footstool?
44David therefore calls him Lord, how is he then his son?
25For He must reign till He has put all enemies under His feet.
6You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet:
3He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
42You have set up the right hand of his adversaries; you have made all his enemies rejoice.
38I have wounded them so that they were not able to rise: they have fallen under my feet.
39For you have girded me with strength for the battle: you have subdued under me those who rose up against me.
40You have also given me the necks of my enemies; that I might destroy those who hate me.
3You know how David my father could not build a house for the name of the LORD his God because of the wars that surrounded him on every side, until the LORD put them under the soles of his feet.
39And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yes, they have fallen under my feet.
40For you have girded me with strength for battle: those who rose up against me you have subdued under me.
41You have also given me the necks of my enemies, that I might destroy those who hate me.
51With which your enemies have reproached, O LORD, with which they have reproached the footsteps of your anointed.
23That your foot may be dipped in the blood of your enemies, and the tongue of your dogs in the same.
27But those my enemies, who did not want me to reign over them, bring them here and slay them before me.
11The LORD has sworn in truth to David; He will not turn from it: Of the fruit of your body I will set upon your throne.
23And I will beat down his foes before his face, and plague those who hate him.
43You have delivered me from the strivings of the people; you have made me the head of the nations: a people whom I have not known shall serve me.
10And since the time that I commanded judges to be over my people Israel. Moreover, I will subdue all your enemies. Furthermore, I tell you that the LORD will build you a house.
8You have put all things in subjection under his feet. For in that He put all in subjection under him, He left nothing that is not put under him. But now we do not yet see all things put under him.
8He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
9Those who dwell in the wilderness shall bow before him, and his enemies shall lick the dust.
5The Lord at your right hand will strike through kings in the day of his wrath.
18His enemies I will clothe with shame, but upon Himself His crown shall flourish.
8Ask of me, and I shall give you the nations for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
6Yet I have set my king upon my holy hill of Zion.
12He shall build me a house, and I will establish his throne forever.
5Through You will we push down our enemies: through Your name will we tread them under who rise up against us.
5You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup overflows.
14But I will settle him in my house and in my kingdom forever: and his throne shall be established forevermore.
49And who brings me forth from my enemies: you also have lifted me up on high above those who rose up against me: you have delivered me from the violent man.
8Your hand shall find all your enemies: your right hand shall find those who hate you.
44You also have delivered me from the strivings of my people, you have kept me to be head of the nations: a people whom I knew not shall serve me.
45Strangers shall submit themselves to me: as soon as they hear, they shall obey me.
8But to the Son He says, Your throne, O God, is forever and ever; a scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.
7We will go into His tabernacles; we will worship at His footstool.
3When my enemies turn back, they shall fall and perish at your presence.