Mark 11:24
Therefore I say to you, Whatever things you desire, when you pray, believe that you receive them, and you shall have them.
Therefore I say to you, Whatever things you desire, when you pray, believe that you receive them, and you shall have them.
'Therefore I tell you, whatever you ask for in prayer, believe that you have received it, and it will be yours.'
Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive them, and ye shall have them.
Therfore I saye vnto you what soever ye desyre when ye praye beleve yt ye shall have it and it shalbe done vnto you.
Therfore I saye vnto you: What so euer ye desyre in youre prayer, beleue that ye shal receaue it, and ye shal haue it.
Therefore I say vnto you, Whatsoeuer ye desire when ye pray, beleeue that ye shall haue it, and it shalbe done vnto you.
Therfore I say vnto you, what thynges so euer ye desyre when ye pray, beleue that ye receaue them, & ye shall haue them.
‹Therefore I say unto you, What things soever ye desire, when ye pray, believe that ye receive› [them], ‹and ye shall have› [them].
Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you receive them, and you shall have them.
Because of this I say to you, all whatever -- praying -- ye do ask, believe that ye receive, and it shall be to you.
Therefore I say unto you, All things whatsoever ye pray and ask for, believe that ye receive them, and ye shall have them.
Therefore I say unto you, All things whatsoever ye pray and ask for, believe that ye receive them, and ye shall have them.
For this reason I say to you, Whatever you make a request for in prayer, have faith that it has been given to you, and you will have it.
Therefore I tell you, all things whatever you pray and ask for, believe that you have received them, and you shall have them.
For this reason I tell you, whatever you pray and ask for, believe that you have received it, and it will be yours.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
21Jesus answered and said to them, Truly I say to you, If you have faith, and do not doubt, you shall not only do what was done to the fig tree, but also if you say to this mountain, Be removed and be thrown into the sea; it shall be done.
22And all things, whatever you ask in prayer, believing, you shall receive.
22And Jesus answering said to them, Have faith in God.
23For truly I say to you, That whoever shall say to this mountain, Be removed, and be cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that those things he says will come to pass; he shall have whatever he says.
25And when you stand praying, forgive, if you have anything against anyone: that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.
26But if you do not forgive, neither will your Father who is in heaven forgive your trespasses.
20And Jesus said to them, Because of your unbelief: for truly I say to you, If you have faith as a grain of mustard seed, you shall say to this mountain, Move from here to there; and it shall move; and nothing shall be impossible to you.
21However, this kind does not go out except by prayer and fasting.
9And I say to you, Ask, and it shall be given to you; seek, and you shall find; knock, and it shall be opened to you.
10For everyone who asks receives; and he who seeks finds; and to him who knocks it shall be opened.
23Jesus said to him, If you can believe, all things are possible to him who believes.
24Immediately the father of the child cried out, and said with tears, Lord, I believe; help my unbelief.
7Ask, and it will be given to you; seek, and you will find; knock, and it will be opened to you.
8For everyone who asks receives; and he who seeks finds; and to him who knocks it will be opened.
18Truly I say to you, Whatever you bind on earth shall be bound in heaven: and whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.
19Again I say to you, that if two of you agree on earth concerning anything that they ask, it shall be done for them by my Father who is in heaven.
11Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the sake of the works themselves.
12Truly, truly, I say to you, He who believes in me, the works that I do he will do also; and greater works than these he will do, because I go to my Father.
13And whatever you ask in my name, that I will do, that the Father may be glorified in the Son.
14If you ask anything in my name, I will do it.
5And the apostles said to the Lord, Increase our faith.
6And the Lord said, If you had faith as small as a mustard seed, you could say to this sycamine tree, Be uprooted and be planted in the sea; and it would obey you.
7If you abide in me, and my words abide in you, you shall ask what you will, and it shall be done for you.
23And in that day you will ask me nothing. Truly, truly, I say to you, whatever you ask the Father in my name, he will give you.
24Until now you have asked nothing in my name: ask, and you will receive, that your joy may be complete.
2And he said to them, When you pray, say, Our Father who is in heaven, Hallowed be your name. Your kingdom come. Your will be done, as in heaven, so on earth.
6But you, when you pray, enter into your room, and when you have shut your door, pray to your Father who is in secret; and your Father who sees in secret will reward you openly.
7But when you pray, do not use vain repetitions, as the heathens do, for they think that they will be heard for their many words.
8Therefore do not be like them, for your Father knows what things you need before you ask Him.
9In this manner, therefore, pray: Our Father who is in heaven, Hallowed be Your name.
22But I know that even now, whatever you ask of God, God will give you.
6But let him ask in faith, with no doubting. For he who doubts is like a wave of the sea driven by the wind and tossed.
7For let not that man think that he will receive anything from the Lord.
24And he said to them, Take heed what you hear; with what measure you use, it will be measured to you; and to you who hear, more will be given.
25For he who has, more will be given to him; and he who does not have, even what he has will be taken from him.
14For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
11If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good things to those who ask Him?
14And this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.
15And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we desired of Him.
36And he said to them, What do you want me to do for you?
18Take heed therefore how you hear: for whoever has, to him shall be given; and whoever has not, from him shall be taken even that which he seems to have.
31But rather seek the kingdom of God; and all these things shall be added to you.
12To whoever has, more shall be given, and he will have an abundance. But whoever does not have, even what he has shall be taken away.
20Neither pray I for these alone, but for those also who shall believe in me through their word;
29Then he touched their eyes, saying, According to your faith be it unto you.
29And he said to them, This kind can come out by nothing but prayer and fasting.
35So also shall my heavenly Father do to you, if you do not forgive from your hearts every one his brother their trespasses.
22And whatever we ask, we receive from him, because we keep his commandments and do those things that are pleasing in his sight.
37Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:
38Give, and it shall be given to you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that you measure, it shall be measured back to you.