Matthew 9:5
For which is easier, to say, Your sins are forgiven you; or to say, Arise, and walk?
For which is easier, to say, Your sins are forgiven you; or to say, Arise, and walk?
'Which is easier: to say, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Get up and walk’?'
For whether is easier, to say, Thy sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?
Whether ys esyer to saye thy synnes be forgeven ye or to saye: arise and walke?
Whether ys it easier to saye: thy synnes be forgeue ye, or to saie: arise and walke?
For whether is it easier to say, Thy sinnes are forgiuen thee, or to say, Arise, and walke?
Whether is easyer to say, thy sinnes be forgeuen thee? Or to say, aryse and walke?
‹For whether is easier, to say,› [Thy] ‹sins be forgiven thee; or to say, Arise, and walk?›
For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Get up, and walk?'
for which is easier? to say, The sins have been forgiven to thee; or to say, Rise, and walk?
For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?
For which is easier, to say, Thy sins are forgiven; or to say, Arise, and walk?
For which is the simpler, to say, You have forgiveness for your sins; or to say, Get up and go?
For which is easier, to say, 'Your sins are forgiven;' or to say, 'Get up, and walk?'
Which is easier, to say,‘Your sins are forgiven’ or to say,‘Stand up and walk’?
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18And behold, men brought on a bed a man who was paralyzed; and they sought a way to bring him in and lay him before him.
19And when they could not find a way to bring him in because of the crowd, they went up on the housetop and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus.
20And when he saw their faith, he said to him, Man, your sins are forgiven you.
21And the scribes and the Pharisees began to reason, saying, Who is this who speaks blasphemies? Who can forgive sins but God alone?
22But when Jesus perceived their thoughts, he answered them, What do you reason in your hearts?
23Which is easier, to say, Your sins are forgiven you; or to say, Rise up and walk?
24But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins, (he said to the paralyzed man,) I say to you, Arise, take up your bed, and go to your house.
25And immediately he rose up before them, took up what he had been lying on, and went to his own house, glorifying God.
4And when they could not come near him because of the crowd, they uncovered the roof where he was, and when they had broken it up, they let down the bed on which the paralyzed man lay.
5When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, Son, your sins are forgiven you.
6But certain of the scribes were sitting there and reasoning in their hearts,
7Why does this man speak blasphemies like this? Who can forgive sins but God only?
8And immediately when Jesus perceived in his spirit that they reasoned within themselves, he said to them, Why do you reason about these things in your hearts?
9Which is easier, to say to the paralyzed man, Your sins are forgiven you, or to say, Arise, take up your bed, and walk?
10But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins—(he said to the paralyzed man)
11I say to you, Arise, take up your bed, and go to your house.
12And immediately he arose, took up the bed, and went out in front of them all, so that they were all amazed, and glorified God, saying, We never saw anything like this.
6But that you may know that the Son of Man has power on earth to forgive sins, (then he said to the paralyzed man,) Arise, take up your bed, and go to your house.
7And he arose, and went to his house.
8But when the crowds saw it, they marveled, and glorified God, who had given such power to men.
2And behold, they brought to him a man sick with paralysis, lying on a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the paralyzed man, Son, be of good cheer; your sins are forgiven you.
3And behold, certain of the scribes said within themselves, This man blasphemes.
4And Jesus, knowing their thoughts, said, Why do you think evil in your hearts?
8Jesus said to him, 'Rise, take up your bed, and walk.'
9And immediately the man was made whole, took up his bed, and walked. And on that day was the Sabbath.
10The Jews therefore said to him who was cured, 'It is the Sabbath day; it is not lawful for you to carry your bed.'
11He answered them, 'He who made me whole said to me,
48And he said to her, Your sins are forgiven.
49And those who sat at the meal with him began to say within themselves, Who is this that also forgives sins?
50And he said to the woman, Your faith has saved you; go in peace.
19And he said to him, Arise, go your way: your faith has made you whole.
8But he knew their thoughts, and said to the man who had the withered hand, Rise up, and stand forth in the midst. And he rose and stood forth.
9Then said Jesus to them, I will ask you one thing; Is it lawful on the Sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
23If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you retain the sins of any, they are retained.
28Truly, I say to you, all sins shall be forgiven to the sons of men, and blasphemies by which they may blaspheme:
3And Jesus answered, speaking to the lawyers and Pharisees, saying, Is it lawful to heal on the sabbath day?
31Therefore I say to you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Spirit shall not be forgiven unto men.
9If we this day are judged for a good deed done to a helpless man, by what means he has been made well,
3And he said to the man who had the withered hand, Stand forth.
4And he said to them, Is it lawful to do good on the Sabbath days, or to do evil? To save life, or to kill? But they remained silent.
43Simon answered and said, I suppose that he to whom he forgave most. And he said to him, You have rightly judged.
14For if you forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
27But Jesus took him by the hand and lifted him up, and he arose.
6When Jesus saw him lying there and knew that he had been there a long time, He said to him, 'Do you want to be made whole?'
5The blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, the dead are raised up, and the poor have the gospel preached to them.
38Let it be known to you therefore, men and brethren, that through this man is preached to you the forgiveness of sins:
15And the prayer of faith shall save the sick, and the Lord shall raise him up; and if he has committed sins, they shall be forgiven him.