Nehemiah 9:6
You alone are the LORD; You have made the heavens, the heaven of heavens, with all their hosts, the earth and everything on it, the seas and all that is in them, and You preserve them all; the host of heaven worships You.
You alone are the LORD; You have made the heavens, the heaven of heavens, with all their hosts, the earth and everything on it, the seas and all that is in them, and You preserve them all; the host of heaven worships You.
You alone are the LORD. You made the heavens, the highest heavens, and all their hosts, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You give life to all things, and the host of heaven worships You.
Thou, even thou, art LORD alo; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all things that are therein, the seas, and all that is therein, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
Thou art Jehovah, even thou alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
Thou, even thou, art LORD alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all things that are therein, the seas, and all that is therein, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
LORDE, thou art alone, thou hast made heauen, and the heauen of all heauens, with all their hoost, the earth and all that therin is, the See and all that is therin: thou geuest life vnto all, and ye hoost of heauen bowe themselues vnto the.
Thou art Lorde alone: thou hast made heauen, and the heauen of all heauens, with all their hoste, the earth, and all things that are therein, the seas, & al that are in them, & thou preseruest them all, and the host of the heauen worshippeth thee.
Thou art Lorde alone, thou hast made heauen and the heauen of all heauens with all their hoast, the earth and all thinges that are therein, the sea & all that is therin, & thou preseruest them al, & the hoast of heauen worshippeth thee.
Thou, [even] thou, [art] LORD alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth, and all [things] that [are] therein, the seas, and all that [is] therein, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
You are Yahweh, even you alone; you have made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and you preserve them all; and the host of heaven worships you.
Thou `art' He, O Jehovah, Thyself -- Thou hast made the heavens, the heavens of the heavens, and all their host, the earth and all that `are' on it, the seas and all that `are' in them, and Thou art keeping all of them alive, and the host of the heavens to Thee are bowing themselves.
Thou art Jehovah, even thou alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
Thou art Jehovah, even thou alone; thou hast made heaven, the heaven of heavens, with all their host, the earth and all things that are thereon, the seas and all that is in them, and thou preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee.
You are the Lord, even you only; you have made heaven, the heaven of heavens with all their armies, the earth and all things in it, the seas and everything in them; and you keep them from destruction: and the armies of heaven are your worshippers.
You are Yahweh, even you alone. You have made heaven, the heaven of heavens, with all their army, the earth and all things that are on it, the seas and all that is in them, and you preserve them all. The army of heaven worships you.
You alone are the LORD. You made the heavens, even the highest heavens, along with all their multitude of stars, the earth and all that is on it, the seas and all that is in them. You impart life to them all, and the multitudes of heaven worship you.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
16O LORD of hosts, God of Israel, who dwells between the cherubim, You are the God, You alone, of all the kingdoms of the earth: You have made heaven and earth.
14Behold, the heaven and the heaven of heavens belong to the LORD your God, the earth also, with all that is in it.
9All nations whom You have made shall come and worship before You, O Lord, and shall glorify Your name.
10For You are great and do wondrous things; You alone are God.
6Who made heaven, and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever:
6It is he who builds his chambers in the heaven, and has founded his troop in the earth; he who calls for the waters of the sea, and pours them out upon the face of the earth: The LORD is his name.
11The heavens are yours, the earth also is yours; as for the world and all its fullness, you have founded them.
12The north and the south you have created them; Tabor and Hermon shall rejoice in your name.
11Yours, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in heaven and in earth is Yours; Yours is the kingdom, O LORD, and You are exalted as head above all.
12Both riches and honor come from You, and You reign over all; in Your hand is power and might; in Your hand it is to make great, and to give strength to all.
15And Hezekiah prayed before the LORD, and said, O LORD God of Israel, who dwells between the cherubim, you are the God, even you alone, of all the kingdoms of the earth; you have made heaven and earth.
8He alone spreads out the heavens, and treads upon the waves of the sea.
9For you, LORD, are high above all the earth: you are exalted far above all gods.
14And said, O LORD God of Israel, there is no God like you in heaven or on earth, who keeps covenant and shows mercy unto your servants, that walk before you with all their hearts:
5For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.
6By the word of the LORD the heavens were made, and all the host of them by the breath of his mouth.
39Know therefore this day, and consider it in your heart, that the LORD he is God in heaven above, and upon the earth beneath: there is none else.
5The Levites, Jeshua, Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah said, 'Stand up and bless the LORD your God forever and ever; and blessed be Your glorious name, exalted above all blessing and praise.'
24O Lord GOD, you have begun to show your servant your greatness and your mighty hand; for what God is there in heaven or on earth who can do according to your works and according to your might?
35It was shown to you, that you might know that the LORD he is God; there is none else beside him.
4The LORD is high above all nations, and His glory above the heavens.
6And said, O LORD God of our fathers, are You not God in heaven? And do You not rule over all the kingdoms of the nations? And in Your hand is there not power and might, so that no one is able to withstand You?
24Thus says the LORD, your redeemer, and he who formed you from the womb, I am the LORD who makes all things; who stretches forth the heavens alone; who spreads abroad the earth by myself;
1O LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens.
26For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.
10And, You, Lord, in the beginning have laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of Your hands:
8O LORD God of hosts, who is a strong LORD like you? Or to your faithfulness around you?
19And lest you lift up your eyes to heaven, and when you see the sun, and the moon, and the stars, even all the host of heaven, should be driven to worship them, and serve them, which the LORD your God has divided to all nations under the whole heaven.
26Lift up your eyes on high and see who has created these things, who brings out their host by number; he calls them all by name, by the greatness of his might and because he is strong in power; not one is missing.
6Whatever the LORD pleased, that he did in heaven, and on earth, in the seas, and all deep places.
15You are blessed by the LORD, who made heaven and earth.
16The heaven, even the heavens, are the LORD'S, but the earth He has given to the children of men.
23And he said, LORD God of Israel, there is no God like you, in heaven above or on earth beneath, who keeps covenant and mercy with your servants that walk before you with all their heart:
22Therefore you are great, O LORD God: for there is none like you, neither is there any God beside you, according to all that we have heard with our ears.
7You are the LORD God, who chose Abram and brought him out of Ur of the Chaldeans, and gave him the name Abraham;
13O LORD our God, other lords beside You have had dominion over us, but by You only will we make mention of Your name.
22Are there any among the idols of the nations that can cause rain? Or can the heavens give showers? Are You not He, O LORD our God? Therefore we will wait upon You, for You have made all these things.
24And when they heard that, they raised their voice to God with one accord and said, Lord, You are God, who made heaven and earth and the sea, and all that is in them,
6For who in the heavens can be compared to the LORD? Who among the sons of the mighty can be likened to the LORD?
60That all the people of the earth may know that the LORD is God, and that there is no other.
20Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that You are the LORD, You alone.
12I have made the earth, and created man upon it: I, even My hands, have stretched out the heavens, and all their host I have commanded.
16O LORD our God, all this abundance that we have prepared to build You a house for Your holy name is from Your hand, and is all Your own.
9Who does not know in all these that the hand of the LORD has wrought this?
11Who is like you, O LORD, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?
17Ah Lord GOD! behold, you have made the heaven and the earth by your great power and outstretched arm, and there is nothing too hard for you:
4All the earth shall worship you, and shall sing to you; they shall sing to your name. Selah.
1Praise the LORD. Praise the LORD from the heavens; praise Him in the heights.
18Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does wondrous things.
19Now therefore, O LORD our God, I beg you, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that you are the LORD God, you alone.