Psalms 102:26
They shall perish, but you shall endure; yes, all of them shall grow old like a garment; as a cloak you shall change them, and they shall be changed.
They shall perish, but you shall endure; yes, all of them shall grow old like a garment; as a cloak you shall change them, and they shall be changed.
Long ago you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They shal perishe, but thou shalt endure: they all shall wexe olde as doth a garment,
They shall perish, but thou shalt endure: euen they all shall waxe olde as doeth a garment: as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed.
They shall perishe, but thou wylt remayne styll: they all shall waxe olde as doth a garment, and as a vesture thou wylt chaunge them, and they shalbe chaunged.
They shall perish, but thou shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
They -- They perish, and Thou remainest, And all of them as a garment become old, As clothing Thou changest them, And they are changed.
They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They shall perish, but thou shalt endure; Yea, all of them shall wax old like a garment; As a vesture shalt thou change them, and they shall be changed:
They will come to an end, but you will still go on; they all will become old like a coat, and like a robe they will be changed:
They will perish, but you will endure. Yes, all of them will wear out like a garment. You will change them like a cloak, and they will be changed.
They will perish, but you will endure. They will wear out like a garment; like clothes you will remove them and they will disappear.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
10And, You, Lord, in the beginning have laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of Your hands:
11They shall perish; but You remain; and they all shall grow old as does a garment;
12And like a garment You shall fold them up, and they shall be changed: but You are the same, and Your years shall not fail.
27But you are the same, and your years shall have no end.
28The children of your servants shall continue, and their descendants shall be established before you.
24I said, "O my God, do not take me away in the midst of my days; your years are throughout all generations."
25Of old you have laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.
11My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.
12But you, O LORD, shall endure forever, and your remembrance to all generations.
6Lift up your eyes to the heavens, and look upon the earth beneath: for the heavens will vanish away like smoke, and the earth will grow old like a garment, and those who dwell in it will die in like manner: but my salvation will last forever, and my righteousness will not be abolished.
7You shall keep them, O LORD, you shall preserve them from this generation forever.
20You prevail forever against him, and he passes; You change his countenance and send him away.
8The grass withers, the flower fades, but the word of our God stands forever.
4One generation passes away, and another generation comes, but the earth remains forever.
14It is changed like clay under the seal; and they stand out like a garment.
2Before the mountains were brought forth, or ever you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.
3You turn man to destruction; and say, Return, you children of men.
4For a thousand years in your sight are like yesterday when it is past, and like a watch in the night.
5You carry them away like a flood; they are like a sleep: in the morning they are like grass which grows up.
7But you shall die like men, and fall like one of the princes.
35Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away.
27For indeed, those who are far from You shall perish; You have destroyed all those who are unfaithful to You.
19You, O LORD, remain forever; Your throne endures from generation to generation.
8For the moth will eat them up like a garment, and the worm will eat them like wool: but my righteousness will last forever, and my salvation from generation to generation.
20They are destroyed from morning to evening; they perish forever without anyone regarding it.
15All flesh shall perish together, and man shall return again to dust.
31Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
12Nevertheless, man being in honor abides not: he is like the beasts that perish.
12Are You not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? We shall not die. O LORD, You have appointed them for judgment; O mighty God, You have established them for correction.
6For I am the LORD, I do not change; therefore you sons of Jacob are not consumed.
28And he, like a decaying thing, consumes, like a garment that is moth-eaten.
14They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise; therefore, You have visited and destroyed them and made all their memory to perish.
2Your throne is established from of old: you are from everlasting.
16For the wind passes over it, and it is gone; and its place remembers it no more.
24Because "All flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of the grass. The grass withers, and its flower falls away,
25But the word of the Lord endures forever." Now this is the word which by the gospel was preached to you.
18They are vanity, the work of errors; in the time of their visitation they shall perish.
33Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
5They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
8But you, LORD, are most high forevermore.
15They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation, they shall perish.
14They shall still bear fruit in old age; they shall be full of sap and flourishing,
19God will hear and afflict them, even He who abides from of old. Selah. Because they do not change, they do not fear God.
17At the time when they grow warm, they vanish; when it is hot, they are consumed out of their place.
17Let them be confounded and troubled forever; yes, let them be put to shame and perish:
11Behold, all those who were incensed against you shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and those who strive with you shall perish.
2For they shall soon be cut down like the grass, and wither like the green herb.
16The LORD is King forever and ever; the nations have perished out of His land.
16It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of your countenance.
9Behold, the Lord GOD will help me; who is he that shall condemn me? Lo, they all shall wear out like a garment; the moth shall eat them up.