Psalms 88:3
For my soul is full of troubles, and my life draws near to the grave.
For my soul is full of troubles, and my life draws near to the grave.
Let my prayer come before you; incline your ear to my cry.
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
I am couted as one of the that go downe vnto the pytte, I am eue as a ma that hath no stregth.
For my soule is filled with euils, and my life draweth neere to the graue.
For my soule is full of miserie: and my life toucheth the graue.
For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
For my soul hath been full of evils, And my life hath come to Sheol.
For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.
For my soul is full of troubles, And my life draweth nigh unto Sheol.
For my soul is full of evils, and my life has come near to the underworld.
For my soul is full of troubles. My life draws near to Sheol.
For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
4I am counted with those who go down into the pit; I am as a man who has no strength:
5Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you remember no more, and they are cut off from your hand.
6You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the depths.
7Your wrath lies hard upon me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.
3The sorrows of death surrounded me, and the pains of hell took hold of me: I found trouble and sorrow.
4Then I called upon the name of the LORD: O LORD, I beg You, deliver my soul.
3For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life to the ground; he has made me dwell in darkness, like those long dead.
4Therefore my spirit is overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
14LORD, why do you cast off my soul? Why do you hide your face from me?
15I am afflicted and ready to die from my youth up; while I suffer your terrors, I am distracted.
16Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.
9Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my body.
10For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.
16And now my soul is poured out within me; the days of affliction have seized me.
5The sorrows of hell surrounded me: the snares of death confronted me.
1O LORD God of my salvation, I have cried day and night before you;
2Let my prayer come before you; incline your ear to my cry;
1My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.
6The sorrows of hell surrounded me; the snares of death confronted me;
4My heart is in anguish within me, and the terrors of death have fallen upon me.
1My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness of my soul.
3My soul is also greatly troubled: but You, O LORD, how long?
7Answer me quickly, O LORD; my spirit fails: do not hide Your face from me, lest I be like those who go down into the pit.
6I am troubled; I am greatly bowed down; I go mourning all the day long.
7For my loins are filled with a loathsome disease, and there is no health in my flesh.
8I am feeble and severely broken; I have roared because of the disquiet of my heart.
9Lord, all my desire is before you, and my groaning is not hidden from you.
17The troubles of my heart are enlarged; bring me out of my distresses.
17For I am ready to fall, and my sorrow is continually before me.
22Yes, his soul draws near to the grave, and his life to the destroyers.
10I said in the prime of my days, I shall go to the gates of Sheol: I am deprived of the rest of my years.
13Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from those who hate me, you who lift me up from the gates of death:
5The waters surrounded me, even to my soul: the depths closed in around me, the seaweed was wrapped around my head.
6I went down to the foundations of the mountains; the earth with its bars was around me forever: yet You have brought up my life from corruption, O LORD my God.
2Many there are who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
18Draw near to my soul, and redeem it; deliver me because of my enemies.
3O LORD, you have brought my soul up from the grave; you have kept me alive, that I should not go down to the pit.
1Save me, O God, for the waters have come up to my soul.
2I sink in deep mire, where there is no footing; I have come into deep waters, where the floods overflow me.
12For innumerable evils have surrounded me: my iniquities have taken hold of me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of my head: therefore my heart fails me.
20Behold, O LORD; for I am in distress: my heart is troubled; my heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaves, at home there is as death.
9But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
4For my iniquities have gone over my head; like a heavy burden, they are too heavy for me.
13For great is Your mercy toward me, and You have delivered my soul from the depths of hell.
15so that my soul chooses strangling, and death rather than my life.
13If I wait, the grave is my house; I have made my bed in the darkness.
11Revive me, O LORD, for Your name’s sake; for Your righteousness’ sake, bring my soul out of trouble.
22Let all their wickedness come before you; and do unto them, as you have done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.
2I poured out my complaint before Him; I showed Him my trouble.
53They cut off my life in the pit and threw a stone upon me.