Song of Songs 7:1
How beautiful are your feet in sandals, O prince's daughter! The curves of your thighs are like jewels, the work of the hands of a skillful craftsman.
How beautiful are your feet in sandals, O prince's daughter! The curves of your thighs are like jewels, the work of the hands of a skillful craftsman.
Come back, come back, O Shulammite! Come back, come back, that we may gaze upon you. Why should you gaze at the Shulammite as at the dance of two camps?
How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.
O how pleasaunt are thy treadinges with thy shues, thou prynces daughter? Thy thees are like a fayre iewell, which is wrought by a connynge workmaster:
Howe beautifull are thy goings with shooes, O princes daughter! the ioynts of thy thighs are like iewels: the worke of the hande of a cunning workeman.
O howe pleasaunt are thy treadynges with thy shoes, thou princes daughter? the ioyntes of thy thighes are like a faire iewell, which is wrought by a cunnyng workemaister.
¶ How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs [are] like jewels, the work of the hands of a cunning workman.
How beautiful are your feet in sandals, prince's daughter! Your rounded thighs are like jewels, The work of the hands of a skillful workman.
As the chorus of `Mahanaim.' How beautiful were thy feet with sandals, O daughter of Nadib. The turnings of thy sides `are' as ornaments, Work of the hands of an artificer.
How beautiful are thy feet in sandals, O prince's daughter! Thy rounded thighs are like jewels, The work of the hands of a skilful workman.
How beautiful are thy feet in sandals, O prince's daughter! Thy rounded thighs are like jewels, The work of the hands of a skilful workman.
How beautiful are your feet in their shoes, O king's daughter! The curves of your legs are like jewels, the work of the hands of a good workman:
How beautiful are your feet in sandals, prince's daughter! Your rounded thighs are like jewels, the work of the hands of a skillful workman.
The Lover to His Beloved:(7:2) How beautiful are your sandaled feet, O nobleman’s daughter! The curves of your thighs are like jewels, the work of the hands of a master craftsman.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
2Your navel is like a round goblet that lacks no wine; your belly is like a heap of wheat encircled with lilies.
3Your two breasts are like two young gazelles that are twins.
4Your neck is like a tower of ivory; your eyes like the pools in Heshbon, by the gate of Bathrabbim; your nose is like the tower of Lebanon which looks toward Damascus.
5Your head crowns you like Carmel, and the hair of your head is like purple; the king is held captive by your locks.
6How fair and how pleasant you are, O love, for delights!
7This stature of yours is like a palm tree, and your breasts like clusters of fruit.
8I said, I will climb the palm tree, I will take hold of its branches. Now let your breasts be like clusters of the vine, and the fragrance of your breath like apples;
13His cheeks are like a bed of spices, like sweet flowers: his lips like lilies, dropping sweet-smelling myrrh.
14His hands are like gold rings set with beryl: his body is like bright ivory overlaid with sapphires.
15His legs are like pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his appearance is like Lebanon, excellent as the cedars.
16His mouth is most sweet: yes, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.
8If you do not know, O fairest among women, follow the trail of the flock, and feed your young goats beside the shepherds' tents.
9I have compared you, my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.
10Your cheeks are lovely with rows of jewels, your neck with chains of gold.
11We will make you borders of gold with studs of silver.
3Your lips are like a thread of scarlet, and your speech is lovely: your temples are like a piece of a pomegranate within your locks.
4Your neck is like the tower of David, built for an armory, where hang a thousand bucklers, all shields of mighty men.
5Your two breasts are like two young deer that are twins, which feed among the lilies.
11I adorned you also with ornaments, and I put bracelets on your hands, and a chain on your neck.
12And I put a jewel on your forehead, and earrings in your ears, and a beautiful crown on your head.
13Thus you were adorned with gold and silver; and your clothing was of fine linen, silk, and embroidered work; you ate fine flour, honey, and oil; you were exceedingly beautiful, and you prospered into a kingdom.
14And your fame went out among the nations for your beauty; for it was perfect through my splendor, which I had bestowed upon you, says the Lord GOD.
15But you trusted in your own beauty, and played the harlot because of your fame, and poured out your fornications on everyone that passed by; it was his.
7Your temples within your locks are like a piece of a pomegranate.
4You are beautiful, my love, as Tirzah, lovely as Jerusalem, awesome as an army with banners.
5Turn your eyes away from me, for they overwhelm me. Your hair is like a flock of goats descending from Gilead.
1Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have dove's eyes within your locks: your hair is like a flock of goats, appearing from Mount Gilead.
11So shall the king greatly desire your beauty: for he is your Lord; and you shall worship him.
12And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall seek your favor.
13The king's daughter is all glorious within: her clothing is of woven gold.
7You are all fair, my love; there is no spot in you.
15Behold, you are fair, my love; behold, you are fair; you have doves' eyes.
16Behold, you are fair, my beloved, yes, pleasant. Also, our bed is green.
9You have ravished my heart, my sister, my spouse; you have ravished my heart with one of your eyes, with one chain of your neck.
10How fair is your love, my sister, my spouse! how much better is your love than wine! and the fragrance of your ointments than all spices!
8All your garments smell of myrrh, aloes, and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made you glad.
9Kings' daughters are among your noble women: at your right hand stands the queen in gold of Ophir.
3Because of the fragrance of your good ointments, your name is like ointment poured out; therefore, the maidens love you.
4Draw me, we will run after you; the king has brought me into his chambers. We will be glad and rejoice in you, we will remember your love more than wine; the upright love you.
5I am dark, but lovely, O daughters of Jerusalem, like the tents of Kedar, like the curtains of Solomon.
2You are more beautiful than the children of men: grace is poured into your lips: therefore God has blessed you forever.
3Gird your sword upon your thigh, O mighty one, with your glory and your majesty.
2I have likened the daughter of Zion to a lovely and delicate woman.
16Moreover the LORD says, Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks and wanton eyes, walking and mincing as they go, making a tinkling with their feet:
10Who is she who looks forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?
10He made its pillars of silver, its bottom of gold, its covering of purple, its midst being paved with love, for the daughters of Jerusalem.
11Go forth, O daughters of Zion, and behold King Solomon with the crown with which his mother crowned him on the day of his marriage, and in the day of the gladness of his heart.
25You have built your high place at every head of the way, and have made your beauty to be abhorred, and have opened your feet to everyone that passed by, and multiplied your whoredoms.
6Who is this coming out of the wilderness like pillars of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all the powders of the merchant?
7I have caused you to multiply like the bud of the field, and you have increased and grown great, and you have come to excellent ornaments; your breasts are formed, and your hair has grown, whereas you were naked and bare.