2 Kings 18:35
Who among all the gods of the lands has rescued their lands from my power? So how can the LORD rescue Jerusalem from my power?’”
Who among all the gods of the lands has rescued their lands from my power? So how can the LORD rescue Jerusalem from my power?’”
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
18Hezekiah is misleading you when he says,“The LORD will rescue us.” Has any of the gods of the nations rescued his land from the power of the king of Assyria?
19Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim? Indeed, did any gods rescue Samaria from my power?
20Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the LORD rescue Jerusalem from my power?’”
21They were silent and did not respond, for the king had ordered,“Don’t respond to him.”
33Have any of the gods of the nations actually rescued his land from the power of the king of Assyria?
34Where are the gods of Hamath and Arpad? Where are the gods of Sepharvaim, Hena, and Ivvah? Indeed, did any gods rescue Samaria from my power?
13Are you not aware of what I and my predecessors have done to all the nations of the surrounding lands? Have the gods of the surrounding lands actually been able to rescue their lands from my power?
14Who among all the gods of these nations whom my predecessors annihilated was able to rescue his people from my power, that your God would be able to rescue you from my power?
15Now don’t let Hezekiah deceive you or mislead you like this. Don’t believe him, for no god of any nation or kingdom has been able to rescue his people from my power or the power of my predecessors. So how can your gods rescue you from my power?’”
11Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. Do you really think you will be rescued?
12Were the nations whom my ancestors destroyed– the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar– rescued by their gods?
13Where are the king of Hamath, the king of Arpad, and the king of Lair, Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’”
10“Tell King Hezekiah of Judah this:‘Don’t let your God in whom you trust mislead you when he says,“Jerusalem will not be handed over to the king of Assyria.”
11Certainly you have heard how the kings of Assyria have annihilated all lands. Do you really think you will be rescued?
12Were the nations whom my predecessors destroyed– the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar– rescued by their gods?
13Where are the king of Hamath, the king of Arpad, and the kings of Lair, Sepharvaim, Hena, and Ivvah?’”
17He wrote letters mocking the LORD God of Israel and insulting him with these words:“The gods of the surrounding nations could not rescue their people from my power. Neither can Hezekiah’s god rescue his people from my power.”
18They called out loudly in the Judahite dialect to the people of Jerusalem who were on the wall, trying to scare and terrify them so they could seize the city.
19They talked about the God of Jerusalem as if he were one of the man-made gods of the nations of the earth.
28But where are the gods you made for yourselves? Let them save you when you are in trouble. The sad fact is that you have as many gods as you have towns, Judah.
18It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed all the nations and their lands.
19They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.
20Now, O LORD our God, rescue us from his power, so all the kingdoms of the earth may know that you alone are the LORD.”
8Indeed, he says:“Are not my officials all kings?
9Is not Calneh like Carchemish? Hamath like Arpad? Samaria like Damascus?
10I overpowered kingdoms ruled by idols, whose carved images were more impressive than Jerusalem’s or Samaria’s.
11As I have done to Samaria and its idols, so I will do to Jerusalem and its idols.”
17It is true, LORD, that the kings of Assyria have destroyed the nations and their lands.
18They have burned the gods of the nations, for they are not really gods, but only the product of human hands manufactured from wood and stone. That is why the Assyrians could destroy them.
19Now, O LORD our God, rescue us from his power, so that all the kingdoms of the earth will know that you, LORD, are the only God.”
36The people were silent and did not respond, for the king had ordered,“Don’t respond to him.”
24Certainly you will not refuse one of my master’s minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen.
25Furthermore it was by the command of the LORD that I marched up against this place to destroy it. The LORD told me,‘March up against this land and destroy it.’”’”
5The LORD cried out,“Who in the world will have pity on you, Jerusalem? Who will grieve over you? Who will stop long enough to inquire about how you are doing?
22Perhaps you will tell me,‘We are trusting in the LORD our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem,‘You must worship at this altar in Jerusalem.’
19Where now are the prophets who prophesied to you that the king of Babylon would not attack you or this land?
18Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the LORD:“This is what the LORD God of Israel has said concerning the words you have heard:
10“This is what King Sennacherib of Assyria says:‘Why are you so confident that you remain in Jerusalem while it is under siege?
23“This is what King Cyrus of Persia says:‘The LORD God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has appointed me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah. Anyone of his people among you may go up there and may the LORD his God be with him!”
10Furthermore it was by the command of the LORD that I marched up against this land to destroy it. The LORD told me,‘March up against this land and destroy it!’”’”
6He prayed:“O LORD God of our ancestors, you are the God who lives in heaven and rules over all the kingdoms of the nations. You possess strength and power; no one can stand against you.
8The LORD was angry at Judah and Jerusalem and made them an appalling object of horror at which people hiss out their scorn, as you can see with your own eyes.
2Why should the nations say,“Where is their God?”
36“You and your people are right in saying,‘War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ But now I, the LORD God of Israel, have something further to say about this city:
12Then those living in the towns of Judah and in Jerusalem will go and cry out for help to the gods to whom they have been sacrificing. However, those gods will by no means be able to save them when disaster strikes them.
21Indeed, the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel has already spoken about the valuable articles that are left in the LORD’s temple, in the royal palace of Judah, and in Jerusalem.
26Say this to the king of Judah, who sent you to seek an oracle from the LORD:“This is what the LORD God of Israel says concerning the words you have heard:
37He will say,“Where are their gods, the rock in whom they sought security,
9Then Jeremiah said to them,“You sent me to the LORD God of Israel to make your request known to him. Here is what he says to you:
7Perhaps you will tell me,‘We are trusting in the LORD our God.’ But Hezekiah is the one who eliminated his high places and altars and then told the people of Judah and Jerusalem,‘You must worship at this altar.’