2 Kings 8:27

NET Bible® (New English Translation)

He followed in the footsteps of Ahab’s dynasty and did evil in the sight of the LORD, like Ahab’s dynasty, for he was related to Ahab’s family.

Additional Resources

Referenced Verses

  • 2 Kgs 8:18 : 18 He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. He did evil in the sight of the LORD.
  • 2 Chr 22:3-4 : 3 He followed in the footsteps of Ahab’s dynasty, for his mother gave him evil advice. 4 He did evil in the sight of the LORD like Ahab’s dynasty because, after his father’s death, they gave him advice that led to his destruction.
  • Eccl 7:26 : 26 I discovered this: More bitter than death is the kind of woman who is like a hunter’s snare; her heart is like a hunter’s net and her hands are like prison chains. The man who pleases God escapes her, but the sinner is captured by her.
  • 2 Cor 6:14-17 : 14 Unequal Partners Do not become partners with those who do not believe, for what partnership is there between righteousness and lawlessness, or what fellowship does light have with darkness? 15 And what agreement does Christ have with Beliar? Or what does a believer share in common with an unbeliever? 16 And what mutual agreement does the temple of God have with idols? For we are the temple of the living God, just as God said,“I will live in them and will walk among them, and I will be their God, and they will be my people.” 17 Therefore“come out from their midst, and be separate,” says the Lord,“and touch no unclean thing, and I will welcome you,

Similar Verses (AI)

These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.

  • 88%

    17He was thirty-two years old when he became king and he reigned for eight years in Jerusalem.

    18He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. He did evil in the sight of the LORD.

  • 85%

    51Ahaziah’s Reign over Israel In the seventeenth year of Jehoshaphat’s reign over Judah, Ahab’s son Ahaziah became king over Israel in Samaria. He ruled for two years over Israel.

    52He did evil in the sight of the LORD and followed in the footsteps of his father and mother; like Jeroboam son of Nebat, he encouraged Israel to sin.

    53He worshiped and bowed down to Baal, angering the LORD God of Israel just as his father had done.

  • 6He followed in the footsteps of the kings of Israel, just as Ahab’s dynasty had done, for he married Ahab’s daughter. He did evil in the sight of the LORD.

  • 2 Chr 22:1-5
    5 verses
    83%

    1Ahaziah’s Reign The residents of Jerusalem made his youngest son Ahaziah king in his place, for the raiding party that invaded the camp with the Arabs had killed all the older sons. So Ahaziah son of Jehoram became king of Judah.

    2Ahaziah was twenty-two years old when he became king and he reigned for one year in Jerusalem. His mother was Athaliah, the granddaughter of Omri.

    3He followed in the footsteps of Ahab’s dynasty, for his mother gave him evil advice.

    4He did evil in the sight of the LORD like Ahab’s dynasty because, after his father’s death, they gave him advice that led to his destruction.

    5He followed their advice and joined Ahab’s son King Joram of Israel in a battle against King Hazael of Syria at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.

  • 79%

    24Joram passed away and was buried with his ancestors in the City of David. His son Ahaziah replaced him as king.

    25Ahaziah Takes the Throne of Judah In the twelfth year of the reign of Israel’s King Joram, son of Ahab, Jehoram’s son Ahaziah became king over Judah.

    26Ahaziah was twenty-two years old when he became king and he reigned for one year in Jerusalem. His mother was Athaliah, the granddaughter of King Omri of Israel.

  • 77%

    29Ahab Promotes Idolatry In the thirty-eighth year of Asa’s reign over Judah, Omri’s son Ahab became king over Israel. Ahab son of Omri ruled over Israel for twenty-two years in Samaria.

    30Ahab son of Omri did more evil in the sight of the LORD than all who were before him.

    31As if following in the sinful footsteps of Jeroboam son of Nebat were not bad enough, he married Jezebel the daughter of King Ethbaal of the Sidonians. Then he worshiped and bowed to Baal.

  • 2He did evil in the sight of the LORD. He continued in the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who had encouraged Israel to sin; he did not repudiate those sins.

  • 2 Chr 28:1-2
    2 verses
    76%

    1Ahaz’s Reign Ahaz was twenty years old when he began to reign, and he reigned for sixteen years in Jerusalem. He did not do what pleased the LORD, in contrast to his ancestor David.

    2He followed in the footsteps of the kings of Israel; he also made images of the Baals.

  • 11He did evil in the sight of the LORD. He did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin; he continued in those sins.

  • 76%

    12Jehoram received this letter from Elijah the prophet:“This is what the LORD God of your ancestor David says:‘You have not followed in the footsteps of your father Jehoshaphat and of King Asa of Judah,

    13but have instead followed in the footsteps of the kings of Israel. You encouraged the people of Judah and the residents of Jerusalem to be unfaithful to the LORD, just as the family of Ahab does in Israel. You also killed your brothers, members of your father’s family, who were better than you.

  • 75%

    28He joined Ahab’s son Joram in a battle against King Hazael of Syria at Ramoth Gilead in which the Syrians defeated Joram.

    29King Joram returned to Jezreel to recover from the wounds he received from the Syrians in Ramah when he fought against King Hazael of Syria. King Ahaziah son of Jehoram of Judah went down to visit Joram son of Ahab in Jezreel, for he was ill.

  • 28He did evil in the sight of the LORD; he did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.

  • 2 Kgs 3:1-2
    2 verses
    75%

    1Moab Fights with Israel In the eighteenth year of King Jehoshaphat’s reign over Judah, Ahab’s son Jehoram became king over Israel in Samaria; he ruled for twelve years.

    2He did evil in the sight of the LORD, but not to the same degree as his father and mother. He did remove the sacred pillar of Baal that his father had made.

  • 9He did evil in the sight of the LORD, as his ancestors had done. He did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.

  • 3He followed in the footsteps of the kings of Israel. He passed his son through the fire, a horrible sin practiced by the nations whom the LORD drove out from before the Israelites.

  • 29Ahaziah had become king over Judah in the eleventh year of Joram son of Ahab.

  • 40Ahab passed away. His son Ahaziah replaced him as king.

  • 32He did evil in the sight of the LORD as his ancestors had done.

  • 2 Chr 22:8-9
    2 verses
    73%

    8While Jehu was dishing out punishment to Ahab’s family, he discovered the officials of Judah and the sons of Ahaziah’s relatives who were serving Ahaziah and killed them.

    9He looked for Ahaziah, who was captured while hiding in Samaria. They brought him to Jehu and then executed him. They did give him a burial, for they reasoned,“He is the son of Jehoshaphat, who sought the LORD with his whole heart.” There was no one in Ahaziah’s family strong enough to rule in his place.

  • 26He did evil in the sight of the LORD. He followed in his father’s footsteps and encouraged Israel to sin.

  • 73%

    25(There had never been anyone like Ahab, who was firmly committed to doing evil in the sight of the LORD, urged on by his wife Jezebel.

    26He was so wicked he worshiped the disgusting idols, just like the Amorites whom the LORD had driven out from before the Israelites.)

  • 24He did evil in the sight of the LORD; he did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.

  • 37He did evil in the sight of the LORD as his ancestors had done.

  • 35Later King Jehoshaphat of Judah made an alliance with King Ahaziah of Israel, who did evil.

  • 72%

    20He did evil in the sight of the LORD, just like his father Manasseh had done.

    21He followed in the footsteps of his father and worshiped and bowed down to the disgusting idols which his father had worshiped.

    22He abandoned the LORD God of his ancestors and did not follow the LORD’s instructions.

  • 34He did evil in the sight of the LORD; he followed in Jeroboam’s footsteps and encouraged Israel to sin.

  • 24He did evil in the sight of the LORD; he did not repudiate the sinful ways of Jeroboam son of Nebat who encouraged Israel to sin.

  • 26He followed in the footsteps of Jeroboam son of Nebat and encouraged Israel to sin; they angered the LORD God of Israel with their worthless idols.

  • 32He followed in his father Asa’s footsteps and was careful to do what the LORD approved.

  • 2He did evil in the sight of the LORD and committed the same horrible sins practiced by the nations whom the LORD drove out from before the Israelites.

  • 3He followed all the sinful practices of his father before him. He was not wholeheartedly devoted to the LORD his God, as his ancestor David had been.