Jeremiah 44:13
I will punish those who live in the land of Egypt with war, starvation, and disease just as I punished Jerusalem.
I will punish those who live in the land of Egypt with war, starvation, and disease just as I punished Jerusalem.
These verses are found using AI-powered semantic similarity based on meaning and context. Results may occasionally include unexpected connections.
11“Because of this, the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘I am determined to bring disaster on you, even to the point of destroying all the Judeans here.
12I will see to it that all the Judean remnant that was determined to go and live in the land of Egypt will be destroyed. Here in the land of Egypt they will fall in battle or perish from starvation. People of every class will die in war or from starvation. They will become an object of horror and ridicule, an example of those who have been cursed and that people use in pronouncing a curse.
15If you people who remain in Judah do that, then listen to the LORD’s message. This is what the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel has said,‘If you are so determined to go to Egypt that you go and settle there,
16the wars you fear will catch up with you there in the land of Egypt. The starvation you are worried about will follow you there to Egypt. You will die there.
17All the people who are determined to go and settle in Egypt will die from war, starvation, or disease. No one will survive or escape the disaster I will bring on them.’
18For the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘If you go to Egypt, I will pour out my wrath on you just as I poured out my anger and wrath on the citizens of Jerusalem. You will become an object of horror and ridicule, an example of those who have been cursed and that people use in pronouncing a curse. You will never see this place again.’
19“The LORD has told you people who remain in Judah,‘Do not go to Egypt.’ Be very sure of this: I warn you here and now.
27I will indeed see to it that disaster, not prosperity, happens to them. All the people of Judah who are in the land of Egypt will die in war or from starvation until not one of them is left.
28Some who survive in battle will return to the land of Judah from the land of Egypt. But they will be very few indeed! Then the Judean remnant who have come to live in the land of Egypt will know whose word proves true, mine or theirs.’
29Moreover the LORD says,‘I will make something happen to prove that I will punish you in this place. I will do it so that you will know that my threats to bring disaster on you will prove true.
30I, the LORD, promise that I will hand Pharaoh Hophra king of Egypt over to his enemies who are seeking to kill him. I will do that just as surely as I handed King Zedekiah of Judah over to King Nebuchadnezzar of Babylon, his enemy who was seeking to kill him.’”
11He will come and attack Egypt. Those who are destined to die of disease will die of disease. Those who are destined to be carried off into exile will be carried off into exile. Those who are destined to die in war will die in war.
12He will set fire to the temples of the gods of Egypt. He will burn their gods or carry them off as captives. He will pick Egypt clean like a shepherd picks the lice from his clothing. He will leave there unharmed.
14None of the Judean remnant who have come to live in the land of Egypt will escape or survive to return to the land of Judah. Though they long to return and live there, none of them shall return except a few fugitives.’”
10I will bring war, starvation, and disease on them until they are completely destroyed from the land I gave them and their ancestors.’”
13The Lord Predicts that Nebuchadnezzar Will Attack and Plunder Egypt The LORD spoke to the prophet Jeremiah about Nebuchadnezzar coming to attack the land of Egypt.
14“Make an announcement throughout Egypt. Proclaim it in Migdol, Memphis, and Tahpanhes.‘Take your positions and prepare to do battle. For the enemy army is destroying all the nations around you.’
17The LORD of Heaven’s Armies says,‘I will bring war, starvation, and disease on them. I will treat them like figs that are so rotten they cannot be eaten.
18I will chase after them with war, starvation, and disease. I will make all the kingdoms of the earth horrified at what happens to them. I will make them examples of those who are cursed, objects of horror, hissing scorn, and ridicule among all the nations where I exile them.
25The LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,“I will punish Amon, the god of Thebes. I will punish Egypt, its gods, and its kings. I will punish Pharaoh and all who trust in him.
1The Lord Will Punish the Judean Exiles in Egypt for Their Idolatry The LORD spoke to Jeremiah concerning all the Judeans who were living in the land of Egypt, those in Migdol, Tahpanhes, Memphis, and in the region of southern Egypt.
2“The LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel says,‘You have seen all the disaster I brought on Jerusalem and all the towns of Judah. Indeed, they now lie in ruins and are deserted.
8That is what will result from your making me angry by what you are doing. You are making me angry by sacrificing to other gods here in the land of Egypt where you live. You will be destroyed for doing that! You will become an example used in curses and an object of ridicule among all the nations of the earth.
12I will turn the land of Egypt into a desolation in the midst of desolate lands; for forty years her cities will lie desolate in the midst of ruined cities. I will scatter Egypt among the nations and disperse them among foreign countries.
13“‘For this is what the Sovereign LORD says: At the end of forty years I will gather Egypt from the peoples where they were scattered.
12By the swords of the mighty warriors I will cause your hordes to fall– all of them are the most terrifying among the nations. They will devastate the pride of Egypt, and all its hordes will be destroyed.
19I will execute judgments on Egypt. Then they will know that I am the LORD.’”
10“‘This is what the Sovereign LORD says: I will put an end to the hordes of Egypt, by the hand of King Nebuchadrezzar of Babylon.
11He and his people with him, the most terrifying of the nations, will be brought there to destroy the land. They will draw their swords against Egypt, and fill the land with corpses.
19This will be the punishment of Egypt and of all nations that do not go up to celebrate the Feast of Shelters.
17I will send famine and wild beasts against you and they will take your children from you. Plague and bloodshed will overwhelm you, and I will bring a sword against you. I, the LORD, have spoken!”
18So I, the LORD of Heaven’s Armies, the God of Israel, say:‘I will punish the king of Babylon and his land just as I punished the king of Assyria.
22So the LORD of Heaven’s Armies said,“I will surely punish them! Their young men will be killed in battle. Their sons and daughters will die of starvation.
15When I turn the land of Egypt into desolation and the land is destitute of everything that fills it, when I strike all those who live in it, then they will know that I am the LORD.’
15For by now I could have stretched out my hand and struck you and your people with plague, and you would have been destroyed from the earth.
4I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them,” says the Sovereign LORD of Heaven’s Armies.
36“You and your people are right in saying,‘War, starvation, and disease are sure to make this city fall into the hands of the king of Babylon.’ But now I, the LORD God of Israel, have something further to say about this city:
25I will bring on you an avenging sword, a covenant vengeance. Although you will gather together into your cities, I will send pestilence among you and you will be given into enemy hands.
21“For this is what the Sovereign LORD says: How much worse will it be when I send my four terrible judgments– sword, famine, wild animals, and plague– to Jerusalem to kill both people and animals!
6I will kill everything living in Jerusalem, people and animals alike! They will die from terrible diseases.
12The one far away will die by pestilence, the one close by will fall by the sword, and whoever is left and has escaped these will die by famine. I will fully vent my rage against them.
10I am against you and your waterways. I will turn the land of Egypt into an utter desolate ruin from Migdol to Syene, as far as the border with Ethiopia.
8Egypt rises like the Nile, like its streams turbulent at flood stage. Egypt said,‘I will arise and cover the earth. I will destroy cities and the people who inhabit them.’
4A sword will come against Egypt and panic will overtake Ethiopia when the slain fall in Egypt and they carry away her wealth and dismantle her foundations.
14I will desolate Pathros, I will ignite a fire in Zoan, and I will execute judgments on Thebes.
4Pharaoh will not listen to you. I will reach into Egypt and bring out my regiments, my people the Israelites, from the land of Egypt with great acts of judgment.
16I will ignite a fire in Egypt; Syene will writhe in agony, Thebes will be broken down, and Memphis will face enemies every day.
23I will scatter the Egyptians among the nations, and disperse them among foreign countries.
8But suppose a nation or a kingdom will not be subject to King Nebuchadnezzar of Babylon. Suppose it will not submit to the yoke of servitude to him. I, the LORD, affirm that I will punish that nation. I will use the king of Babylon to punish it with war, starvation, and disease until I have destroyed it.
4Even when their enemies drive them into captivity, from there I will command the sword to kill them. I will not let them out of my sight; they will experience disaster, not prosperity.”